大学入試

「房総の漁港にて 」 フェルトペン+透明水彩

今日は全国で多くの国公立大学の入学試験第1日目が行われる受験生にはぜひ日ごろの勉強の成果を存分に発揮してほしいと心から思うもうだいぶ前になるが我が家でもこの時期皆があえて“リラックス”を意識するほど緊張していたのを思い出す

「手が震えてうまく字が書けない」と子どもが言っていたのを忘れることができないそれだけ受験生は緊張している彼(女)らの人生でたぶん最大のハードルと感じられているからだと思う

「どこの大学を出ても卒業してしまえばあとは本人次第」という人がいる。ಆದರೆ、少なくとも日本の現実ではどの分野でも最終学歴(出身校)は一生つきまとう(子ども本人だけでなく親のそれも)ごく最近では履歴書に年齢欄最終学歴欄がない仕様で募集する会社がポツポツ出てきたようだがまだほんの一部子どもたちは敏感だからマスコミや文科省の云う大学選びとその後の社会との関係の“理想像”など殆ど信用していない信じるのは彼らの身近な先輩のナマの体験談

これもだいぶ前のことで恐縮だが「実力で人生を切り開く」を(逆?)テーマにしたアメリカのショートアニメを思い出した~二人の小学校の同級生女の子は移民の子で母子家庭男の子は富豪の〇番目の子父親は大きな会社の高い地位にある人だ~~男の子は専門の家庭教師を何人もつけてもらい有名大学へ無事合格女の子は母親の体調が思わしくないので高校を中退して働き出す~~次に二人が出会うのは(男の子の)結婚式のシーンそこで新郎(男の子)は宣言する「僕はずっと自分一人で努力し続けてきた頑張って不可能なことなんてないんです」来賓も言う「富豪の息子だからというだけでは現代では通用しませんここまでの成果は彼個人の努力以外に何もありません」~~式場からカップルへのプレゼント用の結婚式ビデオをずっと撮り続けているスタッフが「女の子」です―直接大学入試に関係ありませんが入試を報道する各社のスタッフの多くは“いわゆる”一流大学出身の人ばかりなんだよなーと思いながらニュースを見ていました――受験生みんな頑張れ

ಒಂದು ದಿನ ಕರೆ ಮಾಡಿ.

ನಾನು ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಅದನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತು

2ನಾನು ಅಂತಿಮವಾಗಿ ನಿನ್ನೆ (ಜನವರಿ 8) "ಹೊರಾಂಗಣ ಸ್ಕೆಚ್ ವೀಡಿಯೊ" ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತು, ಅದು ಸುಮಾರು ಒಂದು ತಿಂಗಳಿನಿಂದ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿತ್ತು.。ನಾನು ಹೊಸ ವರ್ಷದ ದಿನದಂದು ಮದ್ಯಪಾನ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ (ಆದರೂ)、ನಾನು ಮೋಚಿಯನ್ನು ಸಹ ತಿನ್ನಲಿಲ್ಲ (ನಾನು ಜೋನಿ ತಿಂದಿದ್ದರೂ), ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಮೂಡ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದ ಕಾರಣ ನಾನು ಇದನ್ನು ತಿಂದಿದ್ದೇನೆ.。ವಿಷಯವು ತುಂಬಾ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ、ಆದರೂ ಪ್ರಸ್ತಾಪಿಸಲು ಯೋಗ್ಯವಾದದ್ದೇನೂ ಇಲ್ಲ、ನಾನು ದಾರಿಯುದ್ದಕ್ಕೂ ಸಾಕಷ್ಟು ಎಡಿಟಿಂಗ್ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ (ನಾನು ತುಂಬಾ ಓದಿದ್ದೇನೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ, ಸರಿ?)、ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ、ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ನಾನು ಅದರಿಂದ ಹೆಚ್ಚು ಕಲಿತಿದ್ದೇನೆ.。ಆದರೆ、ಓ ಪ್ರಿಯ、ನನ್ನ ಭುಜದ ಮೇಲೆ ಭಾರವನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ಭಾವಿಸಿದೆ - ಇದು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಒಂದು ದಿನ ಎಂದು ಕರೆಯಿರಿ. 。

ಆದರೆ、ನಾನು ಅದನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ತಕ್ಷಣ, ನಾನು ವಾಸ್ತವಕ್ಕೆ ಮರಳಿದೆ.。10ಇಂದಿನಿಂದ, ಇದು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ YouTube ಆಗಿರುವುದಿಲ್ಲ.、ನಿಜವಾದ "ಬ್ಲೂ ಸೀಗಲ್ ಪೇಂಟಿಂಗ್ ಕ್ಲಾಸ್" ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ。ಸೂಕ್ತವಾದ ಮೋಟಿಫ್ ಇದೆಯೇ? ಸಹಜವಾಗಿ, "ಸೂಕ್ತ ಮೋಟಿಫ್" ಪ್ರತಿ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ.、ಭೌತ、ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದ ಬಹಳಷ್ಟು ವಿಷಯಗಳಿವೆ.、ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಹೂವುಗಳು ಮತ್ತು ತರಕಾರಿಗಳು、ನಾನು ಹಣ್ಣುಗಳಂತಹ ಕಲಾ ಸಾಮಗ್ರಿಗಳಾಗಿ ಬಳಸಬಹುದಾದ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದೆ.。

ಸೇಬುಗಳನ್ನು ಸೆಳೆಯುವ ಜನರು (ನನ್ನಂತೆ)、ನಿಮ್ಮ ಮುಂದೆ ನೀವು ಸೇಬನ್ನು ಸೆಳೆಯಬೇಕಾಗಿಲ್ಲ.。ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನನ್ನ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ、ನಿಮ್ಮ ಮುಂದೆ ನಿಜವಾದ ಸೇಬನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದು ``ಅಡೆತಡೆ''。ಸೇಬುಗಳು ನನಗೆ ಒಂದು ಪ್ರಮುಖ ಲಕ್ಷಣವಾಗಿದೆ.、ನಾನು ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ ಅದರ ಭೌತಿಕ ನೋಟವನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ಬಯಸುವುದಿಲ್ಲ.。ನನಗೆ, ನನಗೆ ಬೇಕಾಗಿರುವುದು ಸೇಬಿನ "ಆಂತರಿಕ" "ಸಹಿಷ್ಣುತೆ (ಒಳಗೊಳ್ಳುವಿಕೆ) ಶಕ್ತಿ (ರೂಪ)."、ಅದರ ನಂತರ, ಸೇಬು ಸಂಕೇತವಾಗಿ ಉಳಿದಿದ್ದರೆ ಅದು ಉತ್ತಮವಾಗಿರುತ್ತದೆ.。

ಛಾಯಾಗ್ರಹಣದ ನೈಜತೆಯನ್ನು ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸುವ ಅನೇಕ ವರ್ಣಚಿತ್ರಕಾರರು、ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಇದು ನನಗೆ ಹೋಲುತ್ತದೆ、ನಾನು ಆ ವ್ಯಕ್ತಿಗೆ ಸತ್ಯವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಮಾತನಾಡಲು.、ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳ ಮುಂದೆ ಭೌತಿಕವಾಗಿ (ದೃಗ್ವೈಜ್ಞಾನಿಕವಾಗಿ) ಗೋಚರಿಸುವದನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಲು ಅವನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ.。ವಾಸ್ತವವಾಗಿ, ಸಣ್ಣ ಮತ್ತು ಮಧ್ಯಮ ಗಾತ್ರದ ಚಿತ್ರಕಾರರು, ಅದರಿಂದ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ದೂರವಾದಂತೆ ತೋರುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನಾನು ಕೇಳಿದಾಗ, "ನನ್ನ ವರ್ಣಚಿತ್ರಗಳು ವಾಸ್ತವಿಕವಾಗಿವೆ" ಎಂದು ಆಗಾಗ್ಗೆ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ.、ಸಾಮಾನ್ಯ ಜನರಿಗೆ ಆಶ್ಚರ್ಯವಾಗಬಹುದು。ವಸ್ತು ಮತ್ತು ಲೇಖಕರ ನಡುವಿನ ಸಂಬಂಧವು ಆಶ್ಚರ್ಯಕರವಾದ ಆಸಕ್ತಿದಾಯಕ ವಿಷಯವಾಗಿದೆ.、ಕಾದಂಬರಿಕಾರರು, ಇತ್ಯಾದಿಗಳು ಇದನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ.、ಪಿಕಾಸೊ ಮತ್ತು ಇತರರು ಪಟ್ಟುಬಿಡದೆ ``ಚಿತ್ರಕಾರ ಮತ್ತು ಮಾದರಿ'' ನಡುವಿನ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುತ್ತಾರೆ.。"ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಮೋಟಿಫ್" = "ಸೆಳೆಯಬೇಕಾದ ವಸ್ತು" ಎಂದು ಮನವರಿಕೆಯಾದ ಜನರು、ಒಂದು ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ, ಮೋಟಿಫ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು "ವ್ಯತಿರಿಕ್ತವಾಗಿ" ಚಿತ್ರಿಸಬಹುದು.。
ನನ್ನ ಮತ್ತು ಮೋಟಿಫ್ ನಡುವಿನ ಸಂಬಂಧದ ಬಗ್ಗೆ、ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದವರೆಗೆ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸುವುದು ತಮಾಷೆಯಾಗಿರಬಹುದು。

Step by short step

今ごろ年賀状だって

step by step (一歩ずつ)という慣用句を自分の感覚に合わせて作りなおしてみた「一歩」というのは(わたしにとって)意外に大きく半足(足裏の長さの半分)ずつ見た目で言えば“すり足”のように進むことさえかなわないことがあるという意味を込めたつもり(ちなみに英文的には不適切な句だと思う)

毎回動画の話で恐縮だがあるYouTuber が言うには「YouTubeを始める人のほとんどは挫折する」最初の数カ月は一歩も進まないからだという頑張って動画を作っても反応がゼロかそれに近い日が続き少し視聴数が増えても嫌なコメントが来たりすると落ち込んで熱意を失う、ಅದು ಇದೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ。

幸い?わたしの場合わりと最近まで視聴数とか全然気にしていなかった(そんな余裕もなかった)とりあえず作る練習作ったものをアップするこの二つを繋ぐことができるだけで100% 満足できたそんなごく小さな技術的なことを一つ覚えるたびに小さな喜びを得た小さな成功体験の積み重ねというやつ?
 「ほとんどの人は視聴数〇万回とかチャンネル登録者△万人というところだけ見て自分にも簡単にできそうだと思う」とも言っていたが「そんなの無理」と真面目にとらえなかったのもまだ続けられている理由の一つかもしれないいろいろ数値や例を挙げて説明していたが一言で言えば結果を早く得ようとし過ぎるからということのようだった
 動画であれなんであれ最初は(対外的な)結果など望めないのが普通。ಆದರೆ、(自分の中では)難しかったところがなんとなくできるようになったそれらしいかたちをとれるとるのが苦にならなくなってきたなど小さなステップアップは手応えとして誰にでもあるものだその小さな short step の積み重ねが step を作る。ನಿಜವಾದ、皆そうやってきた

苦しいのはそれがどれだけあれば 「一歩」になるのかそれにどれだけの時間がかかるのかが分らないということではないだろうか今のアメリカ流の教育法の一つはstep をできるだけ小さく区切って具体的な目標を明示することなのだそうだそしてこの教育法が多くのノーベル賞受賞者を生んできたと何かで読んだ
 これが出来ればグッジョブそれもできればコングラチュレーション(おめでとう)グレート!(すごい!)(日本流に)遠いゴールだけを見て「これくらいじゃまだまだ」と思うから苦しいのかもしれない自分で自分を教育しよう人が褒めてくれなくたって自分で勝手に褒めようご褒美も用意しようStep を さらに小さく区切ってまずは自己満足から Start from a step.