
連日暑い。今日も西日本では38°超えた地点がいくつかあり、関東でも35°以上を記録。明日から9月だが、近年ではこの時期のこの暑さは、もう珍しくなくなった感じがする。ಅದೇನೇ ಇದ್ದರೂ、1週間ほど前から、こおろぎの声を聞くようになった。秋だな、ನಾನು ಭಾವಿಸುತ್ತೇನೆ。
ತೋಟದಲ್ಲಿ ಮರಗಳು ಮತ್ತು ಹುಲ್ಲು ಒಣಗಿದೆ ಮತ್ತು ಒಣಗಿರುತ್ತದೆ。ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊನೆಯದಾಗಿ ನೋಡಿದಾಗಿನಿಂದ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯವಾಗಿದೆ.、ನಾನು ಹೆಚ್ಚಿನ ಭರವಸೆಯೊಂದಿಗೆ ಆಕಾಶವನ್ನು ನೋಡಿದೆ, ಆದರೆ ವಾತಾವರಣ ಮಾತ್ರ (ಇದು ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಯಿತು)、 10ಇದು ಸ್ವಲ್ಪ ತೇವವಾಗಿತ್ತು)。ಇನ್ನೂ, ಸ್ವಲ್ಪ ತಂಪಾದ ಗಾಳಿ ಬೀಸಲಾರಂಭಿಸಿತು、ಸೂರ್ಯಾಸ್ತದಲ್ಲಿ、ನಾನು ಬೈಕು ಮೂಲಕ ನೆರೆಹೊರೆಯ ಸುತ್ತಲೂ ಸ್ವಲ್ಪ ನಡೆದಿದ್ದೇನೆ。
ಉದ್ಯಾನದ ಬೀದಿಗಳು ಈಗಾಗಲೇ ಬಿದ್ದು ರಾಶಿಯಾಗಿವೆ。ಅದು ಬರಗಾಲದಿಂದಾಗಿರಬಹುದು、ಕಣ್ಣುಗಳು "ಈಗಾಗಲೇ ಶರತ್ಕಾಲ" ದಂತೆ ಕಾಣುತ್ತವೆ。ಇದ್ದ್ಯ、"ಬಿದ್ದ ಎಲೆಗಳು" ಮತ್ತು "ಸತ್ತ ಎಲೆಗಳು" ನಡುವಿನ ವ್ಯತ್ಯಾಸವನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ。
枝についたまま枯れる葉もある。ವಕುರಾಬಾ、ಕೊಕ್ಕು ಒಂದೇ ಆಗಿರುತ್ತದೆ。ಇದಕ್ಕೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ、ಗಾಳಿ ಮತ್ತು ಮಳೆಯಿಂದ ಟೀಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ、ಕೆಲವು ಎಲೆಗಳು ಹಸಿರು ಬೀಳುತ್ತವೆ、ಬಿದ್ದ ಮರಗಳಲ್ಲಿ、ಸಸ್ಯವು ತನ್ನ ಎಲೆಗಳನ್ನು ತನ್ನದೇ ಆದ ಅವಧಿಯಾಗಿ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ。ಹೈಕುನಲ್ಲಿ、ಬಿದ್ದ ಮತ್ತು ಸತ್ತ ಎಲೆಗಳು ಎರಡೂ ಚಳಿಗಾಲದ ಕಾಲೋಚಿತ ಪದಗಳಾಗಿವೆ.、ಬಿದ್ದ ಎಲೆಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆಯೆಂದು ತೋರುತ್ತದೆ。ಪರ್ಸಿಮನ್ ಎಲೆಗಳು ಬಿದ್ದರೆ, "ಬಿದ್ದ ಪರ್ಸಿಮನ್ ಎಲೆಗಳು"、ಕಶೇರುಖಂಡಗಳ ಕರಪತ್ರ ಬಿದ್ದರೆ, "ಬಿದ್ದ ಕರಪತ್ರ"。ನಾನು ಅದನ್ನು ಡೆಡ್ ಪರ್ಸಿಮನ್ ಎಲೆಗಳು ಅಥವಾ ಡೆಡ್ ಪರ್ಸಿಮನ್ ಎಲೆಗಳನ್ನು ಕರೆಯುವುದಿಲ್ಲ。ಎರಡನೆಯದರಲ್ಲಿ、ಮರವು ಅನಾರೋಗ್ಯಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಿದೆ ಎಂದು ಭಾವಿಸುವುದು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ.。

