絵の行く末

東通村・白糠にてー気温18°強風

8/27(月)〜8/30(木)まで八月2回目の下北行き今回は自分の車で運べない大型の絵だけを下北へ置いてくるため車いっぱい詰め込んだが残りが少なくなったような気がしない

下北は初めてだというから運転してくれる人に少し観光案内をした尻屋崎〜恐山など一般コースを一日で済ませ翌日は漁船を描きたいというのでいくつかの漁港廻り私もついでに小さなスケッチブックに20枚ほど描いた

ペンを走らせている時は無心だが次の場所を探して歩いていると何故だか無性に侘しい気持に沈みこむ天候のせいもあったかも。لكن、色々な意味で「終わり」を感じていたからのようだった自分自身をも含め文字通り色々な意味での「終わり」運び込んだ絵も恐らくもう二度と誰も見ることはあるまい残りの絵も近々運ばなくてはならないがそれよりは直接こちらの焼却場に運んだ方が良いかなとも考えた帰りは700kmあまりを車で9時間と早かった運転しないのにとても疲れた

異様な部屋

Apple

في معظم الحالات、個人の部屋ではその人なりの趣味や好みのようなものが全体として感じられるそこは単なる物理的な空間ではなくその人自身に感覚づけられた、إنها أيضًا مساحة نفسية كثيفة جدًا لدرجة أنه يمكن تسميتها أحيانًا بنوع من المساحة المادية.。لهذا、普通はそこに他人の存在を許さない

أنا لا أعيش هناك الآن、ما أشعر به عندما أقوم بتنظيف غرفة والدي、ومن الغريب عدم وجود مثل هذه الكثافة على الإطلاق.。على سبيل المثال، معطف والدي للعمل في الهواء الطلق.、ينتشر على التاتامي وأكمامه مفتوحة。قبعة على القمة、قفازات العمل、الجوارب。ومظلة أخرى فوق ذلك、قبعة、قفازات العمل。ملابس الأم الداخلية ملفوفة فوقها、جبل مكدس من السترات الصوفية والملابس الشتوية الخارجية。ليست غرفة تخزين في كوخ جبلي.、هذه هي غرفة نوم الزوجين.。

بدلا من منزل من غرفة واحدة、منزل واسع جدًا به العديد من الغرف、كان والدي وأمي يعيشان بمفردهما.。عندما عاد والدي من الجبل، مشى إلى غرفة نومه بنفس القدم التي عاد بها للتو من الجبل.、لذا خلعت مظلتي、رمي قميصك تفوح منه رائحة العرق عليه、سحب تغيير الملابس、هل ذهب إلى غرفة المعيشة وهو يرتدي ذلك دون أن يستحم؟。الأم أيضا、ذهبت مباشرة إلى غرفتي بعد إزالة الأعشاب الضارة حول المنزل.、هل قاموا فقط بتكديس الملابس الضالة لرميها فوقها؟。أنوراك والدي、انتشر مثل جلد البهيمة المسلوخة、10كانت الأوراق متداخلة أيضًا。كما لو、كان والدي ينهار هناك في كل مرة.、كما لو كنت أتلوى من العذاب。

أنوراك على رف المعاطف بجوار المدخل、防寒着が何枚も重ねて掛けられているそれぞれのポケットに溢れるほどの100円ライター全部で100個はあるだろうたぶんライター置き場にしていたに違いない汗で変色したままのいくつもの帽子絶対に使わない筈のものが捨てられない新品のまま古くなろうとしていても使おうとしない死ぬまで使わなかった「古い新品」だらけそれも衣類以外はほとんど貰い物だろうに(いや衣類さえも)父と母は自分の好きなもの好きなことに目を向ける勇気がなかったのかも知れない。كان عندي بطانيات كهربائية لستة أشخاص.。

無芸・無趣味の親

    制作中

لا أحد يعيش、أنا أنظف غرفة والدي في المنزل.。بدلاً من التخلص منها、مجرد الترتيب。ولد في تايشو 13、لقد توفي والدي النشط للغاية بسبب نزيف مفاجئ تحت العنكبوتية.。حتى لو ماتت والدتي التي ولدت في شوا 1 (منذ أقل من أسبوع) على هذا النحو.、処分に困らない

価値のあるものが一つもないからだモノは溢れるほどあり足の踏み場も無いほどなのに(そこで暮らしてないからなおのこと)趣味のものや生き方にこだわるようなものは何一つない。無芸・無趣味。溢れているのはただ雑多な衣類だけその衣類にも、لا أستطيع أن أجد أي خصوصية حول الألوان وما إلى ذلك.。فقط ما تحتاجه、فقط المبلغ。لا أستطيع أن أرى أي معنى وراء حرق كل شيء.。

الحديث عن "العيش فقط"、أعتقد أن هذا أمر قاس للغاية.、هذا ما تشعر به。ربما يرجع ذلك إلى العصر。اذهب إلى الحرب、ماذا يجب أن نطعم أطفالنا المولودين في عصر الشوا؟、لقد قاموا بتربية والديهم الذين ولدوا في عصر ميجي.、لقد اعتنى ليس بإخوته الكثيرين فحسب، بل بعائلاتهم أيضًا.、لقد استنفدت جسدي ووقتي ومالي وروحي.、علاوة على ذلك، حتى لو قيل لك أن لديك هواية،、لا أعتقد أنني أستطيع تحمل ذلك.。لو、حتى لو كان لديك هوايات "إضافية".、معركة لإقناع الآخرين بذلك、سيتطلب المزيد من الطاقة。للحصول عليها على قدم المساواة مع العصر الحديث、قاسية جدا بالنسبة لهم。باختصار、الآن هو وقت الوفرة、هذا ما يعنيه。

الأب طالب في المدرسة الابتدائية في المدرسة الثانوية、والدتي تخرجت فقط من المدرسة الابتدائية (المدرسة الوطنية في ذلك الوقت).、وحتى في ضوء الفطرة السليمة اليوم، لم يكن أي منهما "زوجًا غبيًا".。وخاصة والدتي、لو سمحت عائلتي بذلك، لكنت شغوفًا بالتعلم.、الأفكار التي أردت أن أدرسها أكثر、سقطت عليّ قطرات عندما كنت طفلاً صغيراً (على ما أظن)。

وحتى الآن、"ما الذي أعيش من أجله؟" "كيف أفكر في نفسي؟"、كطالب سطحي، استجوبت والدي.。إنه أشبه بسؤال لوالديك.、وذلك بسبب عدم فهمي للتاريخ、لقد كانت مجرد "رصاصة إصبع" لا ترحم。لماذا حياتهم、目の前の「捨てても構わないボロ切れ」と化したのか当時の私は無邪気というよりそのような想像力もなく何も考えていなかった私が死を迎える時息子が私の生き方をどう見るか息子は私のような馬鹿ではないが私は何だか両親と結局同じ無芸・無趣味な人で終わるような気がしている