النورس الأزرق...معرض

"النورس الأزرق" 2020

على وجه الدقة، "جمعية النورس الأزرق / معرض الرسم"。يبدأ بعد غد 15 سبتمبر (الثلاثاء)。حتى في اجتماع تحت عنوان النورس、لا توجد حتى صورة لطائر النورس.。هذا معرض لفئة الرسم المسماة "جمعية النورس الأزرق"。ما هو اسم الفصل الدراسي؟、سميت على اسم مدونتنا。

هذا العام هو المرة السابعة。قد تكون كلمة غير مناسبة، ولكن、مجرد إلقاء نظرة على العمر、المعارض الفنية لكبار السن (باستثناء المسابقات المدرسية)、المعارض في جميع أنحاء اليابان、وبهذا المعنى أصبحوا متشابهين)。ما "أصبح" هو、أكثر من الوقت لا يمكن إيقافه、بمعنى أنه لا يمكن مساعدته。لكن、شيئًا فشيئًا كل عام、أنا سعيد لأن المستوى آخذ في الارتفاع。

انها ميسو قليلا、وهذا دليل على أن كل عضو يواجه اللوحة بصدق.、بل هو أيضا نتيجة لتحدي كل قضية.、أعتقد。بالطبع、أنا لست محترفا、هناك أيضا مشاكل جسدية、سؤال العالم عن عملك、ليس الأمر وكأنك تتنفس بشدة.。لكن、مجرد رسم、لا تسخر منها وتظن أنها مجرد مسرحية لمنع التشويش.。في الأعمال الأخيرة、هذا لأنني بدأت أرى الأشياء التي تنطوي على اهتمامات أساسية.。

عالم اللوحات عميق。العالم الذي يمكن رسمه ببساطة باستخدام التقنية الاحترافية ليس سوى جزء منه.、طالما أنه ممتع، فلا بأس、مذهب المتعة؟ والعالم أيضًا جزء منه.。على أي حال、ما نقوم به、كبير、مجرد جزء من العالم العميق、على الرغم من أن أشياء كثيرة غير معروفة、والمثير للدهشة الحق المجاور、لا أستطيع رؤية القاع、رأيت المدخل مفتوحًا على مصراعيه مثل منحدر عميق.、الآن يبدو الأمر مثل الريح。أستطيع أن أفهم الصورة、وهذا لا يعني أن تفسيرات النقاد والكتاب يمكن فهمها بالكلمات.、في الواقع مثل ذلك、يعني لي أكثر أن أشعر بأنفاس الفنان على بشرتي.。و、صورهم、شيئًا فشيئًا، أصبحت قادرًا على الهمس بأشياء كهذه.、أكثر سعادة بالنسبة لي。

آه、سبتمبر

「Apple-3colors」(未完) 2020

「ああ五月」「ああ皐月」とかいう詩や歌をどこかで目にした覚えがあるがそれは五月(皐月)の時候の美しさやそれに重なる快活な情感への賛歌だと記憶している

「ああ九月」は「ああもう九月になってしまった(しかももう半ば近い)」(それなのに何にもしていない)という自責の「ああ」だ。آه。コロナのせい暑さのせい隣家の犬がうるさいせいだ

やらなくてはならないことを一寸先に伸ばすごとに心が1ミリずつ縮んでくるような気がする寿命のローソクが確実に短くなるというのにまた隣家の犬が吠えるいったいなんだってあの犬はあんなに吠えるのか隣家の人々は全員耳が遠いのだろうかそれとも耳栓をしながら私に向かって吠えさせてでもいるのだろうか。بجانب،、なんだって九月だというのにこうクソ暑いのか私の家に誰かが嫌がらせにこっそり熱風を送り込んででもいるのだろうか

私だけが「ナマケモノ」ではないはずだ、ربما。きっと同類はいるはずだ隣家の犬や猫やふくろうやミミズの声に悩まされてなーんにもできない人もいるはずだ。لكن、そういう人は私には見えない我が家では全員が死体のようにゴロゴロ床に転がっているというのに窓から見える人たちはこの暑さの中を普段と変わらない速さでさっさと歩き常に何らかのお仕事をしているように見えるしかも涼しげ。شئ ما、特別な飲み物でもありそれを私が知らないだけなのだろうか。آه、苦月十月は目の前心がぐんぐん縮む。لكن、私の身体はなぜか仕事に向かうことを拒否している

"الأوراق المتساقطة" و "الأوراق الميتة"

الأوراق المتساقطة。وفي المساء يمكنك سماع أصوات الحشرات

الجو حار كل يوم。هناك بعض النقاط في غرب اليابان اليوم حيث تتجاوز درجة الحرارة 38 درجة.、وتم تسجيل درجات حرارة تزيد عن 35 درجة في منطقة كانتو.。سبتمبر يبدأ غدا、في السنوات الأخيرة، هذه الحرارة في هذا الوقت من العام、أشعر أنه لم يعد نادرًا بعد الآن。مع ذلك、منذ حوالي أسبوع、بدأت أسمع الصراصير.。إنه الخريف、أعتقد。

الأشجار والعشب في الحديقة جافة وجافة.。يقولون أنه مر وقت طويل منذ أن حدثت عاصفة رعدية منذ فترة ما بعد الظهر.、نظرت إلى السماء تحسبا، ولكن كل ما رأيته هو الغلاف الجوي (بعد حلول الظلام).、 10لقد أمطرت لمدة دقيقة تقريبًا)。ومع ذلك، كان نسيم بارد يهب、عند حلول الظلام、قمت بجولة قصيرة حول الحي بالدراجة.。

الأوراق الذابلة تتساقط بالفعل وتتراكم في شوارع الحديقة.。ربما يكون ذلك بسبب أشعة الشمس、يبدو أنه بالفعل الخريف في عيني。فجأة、فكرت في الفرق بين "الأوراق المتساقطة" و"الأوراق الميتة"。

تذبل بعض الأوراق بينما لا تزال ملتصقة بالفروع.。الأوراق المريضة (واكورابا)、كوتشيبا يتوافق مع هذا.。على العكس تماما、التعرض للضرب من الرياح والأمطار وما إلى ذلك.、وتبقى بعض الأوراق خضراء وتسقط、في الأشجار المتساقطة、تتخلص النباتات من أوراقها كجزء من فسيولوجيتها الخاصة.。في الهايكو、يبدو أن الأوراق المتساقطة والأوراق الميتة هي كلمات موسمية لفصل الشتاء.、يبدو أن الأوراق المتساقطة تستخدم في كثير من الأحيان.。إذا سقطت أوراق البرسيمون، تسمى "أوراق البرسيمون المتساقطة"、إذا سقطت أوراق نبات الشيتاكي، يطلق عليه اسم "الشيبا المتساقطة".。أنا لا أسميها أوراق البرسيمون الميتة أو أوراق الشيبة الميتة.。في الأخير、إنه أمر غريب لأنه يبدو وكأن الشجرة نفسها مريضة.。