
横綱 稀勢の里が引退した。場所前は調子が良いとか言っていたようだが、たぶん今場所で引退になるのではと予想していた。予想が外れれば良いと思っていたが、結果を見ればやむを得ない。
けれど一方で、За мене је Кисеносато Сумо удружење、Министарство културе, спорта, науке и технологије、Чини се да су НХК и други такође жртве.。ако、Шта ако је Кисеносато био сумо рвач из Монголије?、Да ли је у том тренутку унапређен у јокозуну?。Умирем од жеље да имам "јапанску јокозуну"、Није ли то био приоритет због погодности оних који су укључени у удружење?。За остале спортове, тренер или тренер за обуку、ментални тренер итд.、Удружење као целина има за циљ да буде више научно оријентисано када је у питању коучинг.、Сумо удружење то назива "спортом"、Министарство просвете, културе, спорта, науке и технологије назива га ``националним спортом''.、НХК се не може наћи у свим другим спортовима.、格別の番組編成で人気を煽るだけ。「進退のかかる場所」などと勝手に口走る。大関魁皇の時も「進退…」と先走り、顰蹙を買った反省のカケラもない。相撲内容自体は確かに稀勢の里の責任だが、Притисак ових неодговорних сила натерао нас је да јуримо напред.、сигуран сам。
Рвање се некада звало "национални спорт" и "специјалитет".、Хоће ли му бити дозвољено да учествује у физичким условима као што је Кисеносато?。Укратко、相撲協会はおバカな芸能プロダクションのようなものだ、Мислим да。つい先日問題になったNGT48の運営と、どう違うのか。稀勢の里が引退した途端に、惜しむ声、いかに立派だったかを、まるで手のひらを返すように口走るNHKの、恥を知らない態度をみれば、Све више немам избора него да размишљам о Кисеносату као о жртви.。
Међутим、Иако то може бити тешко за Кисеносато појединце.、Чак и да желим да имам овакво искуство, то није могуће.。Јер то је заиста село ретких људи、је。за њега、Искрено се надам да ово искуство вреди више од поклона.。