台風の日のカモメ / Sea gulls in typhoon

風を避けるカモメたち2016/8/30 14:30
風を避けるカモメたち 2016/8/30 14:30

Achégase o tifón perdido número 10。2016/8/30 A partir das 6 da mañá、ás veces chove、vento do leste、Velocidade do vento 8 m/segundo。As ondas son cada vez máis altas dende onte。

Sen choiva a partir das 13.00 horas。Temperatura 23℃、Velocidade do vento do leste 11 m/s。Probablemente o vento sexa un pouco máis forte。Moitas gaivotas de rabo negro refuxiáronse nun lugar afastado do vento.。Aínda que voo contra o vento, non avanzarei、Se non é bo para iso, vai ser soprado polo vento en pouco tempo.。As gaivotas arenadas son (ou parecen) serenas polos seus grandes corpos.。Son moitos os que voan polas ondas que pulverizan brancas desde o mar.。Non creo que sexa posible capturar ningunha presa con tan mal tempo.。A regra de ouro da natureza é non facer nada innecesario.、Pregúntome por que voa。

As ondas levantaron cristas brancas desde máis lonxe do que é habitual.、subindo continuamente。Non só hai moitos、Cada onda é grande。Isto significa que as ondas están atrapadas no fondo a unha profundidade máis profunda.。

Publicado por

Takashi

Takashi の個人ブログ。Non só sobre pinturas、O que penso todos os días、o que sentes、思いつくままに書いています。Este blog é a terceira xeración。はじめからだと20年を越えます。 2023Dende o 1 de xaneiro、De momento, decidín escribir só os días impares.。今後の方向性その他のことはぽつぽつ考えて行くつもりです

Deixe unha resposta

Enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *