


xeralmente entrada、A palabra úsase como saída.、Se o pensas un pouco, a palabra poñer parece un pouco significativa.。poñer = poñer、Por iso、Necesito algo para poñelo。Xa que é unha cousa, se te mudas dentro⇄fóra、Probablemente desaparecerán nos seus lugares orixinais.。
en poñer é o teu propio estudo (tempo)、Saír significa difundir os resultados (aínda que creo que esta é unha forma bastante arbitraria de conectar).、Se o pensas、Estudar (recoller información) é o ``xerme'' ou ``semente'' dunha idea.、Leva un certo número de anos para que se converta nunha "froita"、experiencia necesaria。Se é por uns meses ou décadas é unha cuestión de feito.、Aínda que depende da persoa、En calquera caso, significa que necesita tempo para madurar.。
Aínda que o penses dun xeito moi común、Se segues sacando cousas do balde、O balde estará baleiro en breve。Estaría feliz se estiveses "desordenando".、Aínda que sexa algo espiritual、Se continúas apagándoo, finalmente quedará baleiro.。Hoxe en día, hai unha tendencia a enfatizar a capacidade de comunicación para superar a competencia.、Persoas e empresas con abundante contido、As entidades empresariais están ben, pero、alguén sen nada en particular、Por certo、Pode haber momentos nos que teñas que crear o contido que queres enviar de forma ``corda de barro''.、Non é xa unha lingua morta? Despois de coller ao ladrón (facendo unha corda para atalo)、Palabras que alertan contra a "falta de preparación"。Por se acaso)。
eu mesmo、Levo moito tempo sentindo que isto é só un desastre.。Non só o intervalo entre entrada e saída é "inmediato";、Isto é porque o contrario tornouse máis común.。- Mirando os estudos do Sr. N "Stone 1" to "Stone 3" en "Blue Seagull Painting Class"、Podo ver claramente ao señor N dando entrada.。A entrada non se trata só de comprar información.、Frota-lo dentro de ti、Podo ver claramente que está fermentado.。A "comunicación" non é o propósito、Quero que vexas o camiño real para conseguir resultados.。A "pedra" do Sr. N leva xa varios anos.。