5月の梅雨入りと台風

アンスリウムなど  F6 watercolor 2011

5Dise que a estación chuviosa no mes é sorprendentemente rara.。Normalmente arredor do 8 de xuño.、1Quere dicir que a semana é cedo?。pero、Na miña memoria nos últimos anos、Hai moitos anuncios que din: ``Declaramos que a estación das chuvias volve estar actualizada''.、"Aínda que din que vai atrás no tempo".、Teño a sensación de que。

Non vin flores de cerdeira este ano (só vin unhas flores de cereixa pola noite sen luces)。Nin sequera tiña ganas de vela.。Un grabador que vive en Hirosaki (prefectura de Aomori) dixo: "Non moita xente ve as flores de cereixa este ano".、Recibín unha carta dicindo: "Boteino de menos".、Penso ben, as cereixas en flor en Hirosaki、Hai 40 anos que non o vexo、Ocorréuseme con isto。Aínda que mirei a miña magnolia branca favorita, desapareceu antes de que puidese vela.。alí en maio、O tifón número 2 chegou cunha potencia máxima de 925 hpa.。

Encántame o vento mesmo cando era neno.。Corte de enerxía、Unha noite de tifón iluminada con velas、Por algunha razón, o ruxir do vento fóra fíxome sentir emocionado, coma se me afundise no corpo.。Aínda agora, cando vexo as árbores balanceándose co vento forte,、Sinto o desexo de saltar fóra para gozar da brisa.。axita o cabelo、Vento que forza a súa entrada na boca e nariz。estreitar os ollos、Sentín a alegría de inclinarme cara adiante e golpear o vento mentres facía un son de aleteo.。

Dise que Saitama é o lugar con menos desastres naturais en Xapón.、O recente terremoto fíxome sentir profundamente agradecido.。Os tifóns raramente chegan nestes días.。Incluso cando cheguei, estaba maiormente en mal estado.、Síntome mal polo nome tifón.。É sen escrúpulos, pero、Se miras as condicións dignas do tifón ao redor de Okinawa e Makurazaki na televisión,、Non puiden evitar dicir: ``Moita sorte para o tifón!''、Ven aquí con boa saúde! " etcétera.。

a natureza é a túa amiga。Nunha palabra, é iso o que significa?。O terremoto é demasiado grave、Se o miras con ollos grandes、Quizais iso é o que nos criou。O son do vento que resoaba no meu corazón novo、Foi unha resonancia salvaxe na que a natureza do meu corpo resoaba coa natureza de fóra.、Agora entendín iso。30/5/2011

persoa refrescante、imaxe refrescante

アンスリウムなど f6 watercolor 2011

Os resultados do xuízo para a Exposición da Prefectura de Saitama comezaron a chegar aos expositores.、Creo que algunhas persoas estarán felices e tristes polos resultados.。

Hai xente que debuxa imaxes únicas.。`` Eu tamén caín este ano.。Tamén、Farei o mellor que poida o ano que vén", di cun sorriso.。Non obstante, non creo que vou facer todo o posible para ser seleccionado o próximo ano.。en resumo、A pintura é só unha pequena parte da vida dunha persoa.、Probablemente non valga a pena ir ata o punto de facer todo o posible.。pero、Nunca debuxo as cousas ao azar.、Parece ser bastante serio。Para el, pintura、Non hai dúbida de que é unha parte importante da vida.。

Para dicirche a verdade, a imaxe desa persoa é un pouco problemática.、A forma en que estás en problemas é dolorosa e séntese ben.。En resumo, a escala é tan grande que é "extremadamente difícil debuxar".。Aínda que é grande, o obxectivo é moi específico.、É algo que podes ver、É completamente aburrido se o debuxas de forma realista.。É aínda máis aburrido cando está medio abstraído.。Quizais non sexa posible cunha imaxe? Eu tamén o penso、Seguindo desafiando。Pero non é lineal coma min、Parece que está a gozar do pouco razoable.。

Non son de ningún xeito unha boa persoa (pero últimamente mellorei moito as miñas habilidades)、Non importa a imaxe que debuxas, podes sentir claramente a sensación de alegría.。Iso é realmente refrescante。Nunca tiven o mesmo sentido da distancia cun cadro que el.。Hai formas de divertirse así.、Parece envexoso。

É suficiente para transmitir os meus sentimentos、Parece ter capacidade suficiente。Porén, aínda non é posible facer unha ``imaxe con problemas'' nunha imaxe.、polo tanto? Tampouco resultados。Iso tamén parece divertido、Tamén debe ser o motor da pintura.。A imaxe problemática é、Aínda será refrescante perseguir a el e a min durante uns anos máis.。

A acuarela de arriba é、non ten nada que ver co contido。É só un sentimento。

シェルターの男-2

シェルターの男 f6 Mixed-medium

``Shelter Man'', que está programado para ser exhibido na Exposición Shinshunkai deste ano, está a piques de rematar aínda que aínda non pintei moito.。Recibín unha chamada sobre a data límite das fotos.、Pensamento。

A obra anterior foi creada o ano pasado.、O primeiro traballo de "Shelter Man"。Lembro debuxar algo casualmente e algo que me sorprendeu.。Despois diso, debuxei 10 pezas de ``Shelter...''。A forma dos refuxios cambiou recentemente para parecerse ás cápsulas.。Falando de "cápsula", parece estar asociado con palabras clave relacionadas co Gran Terremoto como a central nuclear de Fukushima e a radioactividade.、A produción comezou a finais do ano pasado、Máis de 4 meses antes do gran terremoto。Non está directamente relacionado co terremoto。

Que é "refugio"?、Porque é un dispositivo para protexer algo.、Neste caso tamén、este home? debe estar intentando protexerse de algo。Pero "de que"? O "home" tamén no título、Non sei realmente se é un home ou non.。

Producido por Gori Kirinaka。Pode ser unha lanterna máxica propia das persoas que se perden.、Debe haber algo máis aló da néboa、e···。