сланина туга

     「新緑」  水彩 F6

ベーコンは塩気と油が多いからなあ・・いやそっちのベーコンではなくイギリスの画家フランシス・ベーコンの方わたしはフランシス・ベーコンの絵が大・大好きだと公言している(と言って誰かが聞いているわけでもないが)がその人がこんな絵を描くなんてとフランシス・ベーコンが見たら「憂い」だろうなというくらいのいい加減なタイトルである

わたしが展覧会に発表してきた絵は上のような絵とは表現が随分異なる。и、展覧会場で知り合う多くの人は会場に陳列されているような絵をわたしが毎日描いていると想像している(と思う)実際はほとんど多くの時間わたしはこのような具体的なスケッチに明け暮れている

スケッチをする暇があるなら一点でも多く作品を創った方がいいとアドバイスしてくれた人がいるスケッチなど無駄だとも言った(ような気がする)そうかもしれないわたしのように発表する作品と普段の制作とのギャップの大きい人は特に世間のものの見方とそれに合わせた効率を考えればその方が合理的選択なのかもしれない
 「あの人はこういう絵を描く人」「あの人は○○をする人」などと一つのイメージに固めることができれば分類・記憶の整理が楽だから多くの人はそんな風に単純化しようとする画家の方もバカではないからひとつのイメージにまとめてもらいやすいようにそれに合わせたイメージしか見せないようにするそれがCMの基本的な考え方だ
 アスリートも引退宣言して初めて選手以外の「人間」として見てもらえるようなもの先日紹介した「わたしを束ねないで」もそういうこと

Међутим、(誰もが知っているように)どんな人ももっと複雑で多様な時には自分自身ですら気づかない別の面を持っているものだフランシス・ベーコン(の絵)もわたしをこう見ていたかも知れない
 「お前の見方は表面的で薄っぺらいそれはお前自身がそうだからだオレはもっと深いものを見ているのだがお前はそういう視点を持っていない」ベーコンの憂いである

Блистави

Прави пут сија。Могу да видим планину Фуџи испред...
пупање дрвећа。Изгледа као Мондријанова слика "Јабука"
вран грашак。У јесен даје црне плодове.、Постоји ово име

``Казекуру'' је сезонска реч за пролеће у хаикуу.。
Мој млади змај у сликовитом мореузу Сато Кибо
Кад боље размислим、Змај на шеталишту、Чуо сам Томбијев глас.。У близини мора и ушћа великих река има много змајева.、У овој унутрашњости има их релативно мало.、Ово место је такође само неколико десетина километара од Токијског залива.。Понекад видим и црноглаве галебове.、Не би било чудно да постоји змај.。само、``Чујем гласове, али не могу да их видим.''。」

Чак и ако идем у исту шетњу сваки дан、Сваки дан има нових открића。Чак и ако то није ствар、Понекад имам нови осећај у срцу、Понекад се изненада сетим ствари које сам дуго заборавио.。
У таквим временима、направи хаику。Не могу то добро да урадим、пет、Чак и ако се заустави у седам、Забележите то на свом паметном телефону。Можда ће касније бити 17 знакова.。

Прошле недеље је био Оарасеито。Тренутно је у пуном јеку、Хотокеноза, која цвета од Нове године, не показује знаке успоравања.。То је јака трава。Схватите значење укључивања у седам врста пролећа。Ова недеља је врана без грашка。мали и лепи љубичасти цветови、листови у облику перја、и бркова лоза。Сада имам фразу。

Већ сам гледао "Шаран јаше"。Осећам се као да је пола месеца раније него иначе.。Ово лето ће вероватно бити „изузетно вруће” или „ужасно вруће”。Јапанска метеоролошка агенција је до сада дефинисала дане од 35 степени Целзијуса или више као „екстремно вруће дане“.、То није довољно、Зато тражимо имена за дане са температуром преко 40 степени Целзијуса до 29. марта.。Које ће име бити?。За мене би то био "паклени дан"。„Дан Вазнесења“ у најбољем случају。Ох, Боже、довољно вруће да умре、Али то је оно на шта мислим、Биљке у пољу ће вероватно постати наше.。Лето је овде када се можете дивити дизајну кактуса.。

Кингминг

             「ゼラニウムー潮満ちて」  水彩・アキーラ

一年間の季節の変化を感覚的な言葉にまとめたもののひとつに古来から使われている「二十四節季七十二候」というのがある多くの人はその中身を全部は知らなくても聞いたことくらいはあるはずだ今日はその中の「清明」にあたる

文字通り「清々しく明るい」時期だということ朝は雨が残って湿っぽかったが日の出から2時間くらい経った頃には晴れて日が差してきた今日もTシャツで汗を拭きふき壊れたロボットのようにギクシャクとだがウォーキングしてきた

али、せっかくの日曜日なのにやったことはそれくらいやろうと思っていたことの1/3もできず夕食後の片づけ中に妻と口論しただけ朝は「清明」だったのに「暗澹」の虚しい一日になってしまった朝の仕事を朝のうちにやらなかったゆえの自業自得