
حتى صياد سيء、إذا كنت مطاردة مرارا وتكرارا、ويقال أنه في نهاية المطاف، حتى عن طريق الصدفة، سوف تجد بعض الفريسة اللائقة.、"مثل" يشجع "التجربة"。
هذا صحيح، أليس كذلك؟。بينما أرسم الكثير من الصور، أحيانًا أستطيع أن أقول "أوه!"。"لكن、لقد كان ذلك مجرد صدفة”.。لا، لا、لا أعتقد ذلك。أقول ذلك بصوت عال、"الحظ هو مهارة حقيقية !!!"。
أوتاني لاعب عظيم في لعبة البيسبول الأمريكية.。2022لقد حقق 43 نقطة على أرضه في الموسم.、في مرحلة ما، كنت على وشك أن أصبح ملك الإدارة المنزلية.。ماذا عن هذا العام؟。العام المقبل、ماذا عن العام المقبل؟。إذا كان هذا الموسم、40حتى لو لم أذهب、لا أعتقد أن قدراته قد تضاءلت على الإطلاق.。وحتى لو كان هناك 20 كتاباً، وهو أقل من النصف، فلن يتغير التقييم.。إنه لأمر مدهش أنني تمكنت من ضربها.。وهذا ما يحدث كل عام、من غير المعقول أن نتوقع。أعتذر عن استخدام البيسبول كمثال فقط.、プロ野球で4割打てるバッターはいません。2割以下でもプロはプロです。
何を言いたいんだっけ?―そうそう、まずは数撃て、経験を積め、ってことですよね。نعم、経験しか自分を伸ばしてくれるものはないんですよね。知識もいったん「体験化」しないと、絵に描いた餅のまま。معظم、「200枚描け」と言ったら、ずらずらと200枚描いて自分を固定してしまい、あとは何ひとつ聞き入れないという人がいました。わたしにとっても想像外で、おおいに反省しました。ライオンのハンティングも9割以上失敗するそうです。わたしたちは失敗しても「今日のご飯」のある「人間」です。まずは数撃っていきましょう。
لكن、ここでもとりあげた、最近話題のチャットGPTという言語処理機能の発展が急加速して、「経験など役に立たないのではないか」どころか、まったくの初心者が「失敗無しに」ベテラン以上の成果をあげることが常識化し始めた感がある。「数撃ちゃあたる」と言ったばかりなのに、こちらは「一発必中」。それも数秒で。「コツコツと努力」などと言う言葉がアホらしく感じられてしまう。なんだか「人生の半分以上が数秒の価値しかなかった」と言われているような気がして、まことに辛いものがある。表題に?をつけざるを得ないゆえんである。

