サムライ・ジャパンの選択

かもめ(習作)

日本-ポーランド戦、1-2の日本の負けだが勝ってもポーランドは一次リーグ敗退決定済み破れた日本は負け方次第で決勝トーナメント進出という特に後半はそうした戦略が前面に出た試合となったこのような展開はあらかじめ想定されてはいたがそれでも最後の10分間に関してはサッカーファンの心理を2分したに違いない

スポーツマンシップを第一とする世界中のマスコミからは「もうサムライとは呼べない」「最も見たくない試合」などと酷評一方結果を重視するファンからは「これも戦略だから当然」「他のチームも主力を休ませている」などの擁護論どちらか一方だけが正しいと簡単には言えないがチームは監督のものだという感を深くした

もしこれで次のベルギー戦で素晴らしい勝利を収めたならば西野監督の決断は「最良」のものとなりこの試合の胸くそ悪さはファンの心から消え去るだろう要するに「結果論」と女子Wcupで優勝したなでしこメンバーの一人は語っている

なでしこも準々決勝で似たような試合をしそれが優勝につながりあの日本中のフィーバーになったけれど「結果が全て」ということは「フェアプレー精神」は不要だということになりかねない勝ちさえすればいいというのはサムライ精神に反する、Я думаю。けれど一方で無意味な「玉砕戦法」もまた見たくはない

変なクセ

「森の男または萬鐵五郎礼賛」 (習作)

変なクセに気がついたメガネのフレームの耳にかける部分を噛むクセ右耳のメガネをかける部分が痛いと感じていた歳をとって皺が寄りそれが引きつれて痛いのだと思い込みメガネをよく点検していなかった

耳にかける部分がギザギザになっているこれじゃあ確かに痛い筈だがどして?電車内で本を読んだりスマホでニュースを見ている時はメガネを外す胸ポケットがない時メガネを歯で噛んでぶら下げながら読んでいるそれかと思い当たった

「ワールドカップ」でGK川島選手の「悪いクセ」のことを書いたこれは私の(最近の)悪いクセになっていた自分のクセは気づきにくい

良いクセもあるサッカーついでだと試合終了後のサポーターのゴミ拾い(これは義務感?)が日本人の「習慣」として各国の話題になっている(クセと習慣の区別などここでは論外にしてくれ!)良いクセを子どもたちにつけさせようと学校の先生たちは様々に戦術を凝らすしかしそれはどうも「上手な抜け道を探すクセ」の前に完敗しているようである

毎日いっぱいいっぱい

Кожны дзень насычаны、Я зусім не магу сабе гэтага дазволіць。Не толькі грошы, але і час і сілы。Калі спатыкнешся аб што-н、Цікава, што будзе、Я кожны дзень думаю пра гэта ў глыбіні душы.、Ва ўсякім выпадку, я заканчваю свае справы.。літаральна、Проста так, «няма часу на беднасць»。Гэта нармальна。

20пакалення、У мяне не было грошай, але былі час і сілы.。30пакалення、У мяне няма грошай, але ёсць фізічная сіла。час крыху скараціўся。40~50 пакаленняў、Цяпер я магу выдаткаваць трохі грошай、зніжаецца фізічная сіла、Я па-за часам。60пакалення、60Я ніколі не думаў, што дажыву、Я жыў павольным жыццём。грошы справа налева、Тонкія、Цячэ, як паток, які не спыняецца ні на хвіліну、Мая фізічная сіла слабая, як высахлая рака.、усюды невялікія лужыны。час становіцца адмоўным、Пачаўся доўг часу.。Які лепшы спосаб справіцца з гэтай запазычанасцю?、Час развітання。але、Мабыць, я не адзін у гэтай тэндэнцыі.。

Што я рабіў?、Намалюйце вялікія малюнкі, якія не атрымаліся.、Адзінае, пра што я магу думаць, гэта прадэманстраваць нехта невялікі малюнак.。Гэта залежыць ад канкрэтнага выпадку ў залежнасці ад працы.、Напэўна, было цікава, што я адказваў за ўсё (прошлы час...)。Вынік ёсць、Бягучая эксплуатацыя ровара。

аднак,、Калі вы ўсё яшчэ едзеце на ровары、Я магу пайсці крыху далей.。Калі спатыкнешся і ўпадзеш на дарозе、Гэта пункт прызначэння。проста、Я мяркую, што ў мяне няма часу, каб атрымаць асалоду ад краявідаў па дарозе.、Ці ёсць наогул сэнс ездзіць на ровары?、Я павінен добра падумаць пра гэта.。