ウニの解禁日 / Open date of the sea-urchin

ウニの解禁日 / Open date of the sea-urchin

Shimokita θάλασσα των αχινοειδών την ημέρα που απελευθερώθηκαν。Είναι αρκετά ευρύχωρο, παρόλο που ονομάζεται ακτή της χερσονήσου Shimokita.、Το παράκτιο περιβάλλον είναι επίσης αρκετά διαφορετικό.。Ειρηνικός ακτή、Στενή πλευρά Tsugaru、Mutsu Bay Side、Παραλία με άμμο、Μια βραχώδη περιοχή αναμεμειγμένη με άμμο、ISO、Βραχώδεις ακτές、Η τραχιά θάλασσα των κυμάτων、Ως ήρεμες θάλασσες。Αυτή είναι η θάλασσα μπροστά από το χωριό Shiranuka στην ακτή του Ειρηνικού.。Ένα βραχώδες περιβάλλον ανάμεσα σε μια αμμώδη παραλία και ένα βράχο。

Ο ωκεανός εδώ είναι μια θάλασσα όπου ακόμη και οι γυναίκες και τα παιδιά μπορούν να συλλέγουν θαλάσσια αχινοί (από την άποψη της σωματικής δύναμης) (είναι οι ίδιες με άλλες περιοχές που δεν μπορούν να συλλέξουν χωρίς δικαιώματα αλιείας).。Λέγεται ότι υπήρξε μια εποχή που οι Hems μεγάλωσαν στα γόνατα.。Είμαι βέβαιος ότι δεν μπορώ να πάρω ένα με ένα στρίφωμα τώρα、Όπως μπορείτε να δείτε, είναι περίπου 1m βαθιά για να φτάσετε στη μέση σας、Είναι ακόμα δυνατό να το συλλέξετε。Κοιτάζοντας τον ωκεανό、Μερικοί άνθρωποι παίρνουν δωρεάν καταδύσεις σε wetsuits。Αυτό απαιτεί αρκετή σωματική δύναμη。Επιπλέον, εάν είστε υπεράκτια, μπορείτε να τα συλλέξετε με βάρκα。

Το αχινοί της θάλασσας έχει εκπληκτική γεύση。Ένα από τα shimokita's、Είναι μια καλή γεύση που ανταγωνίζεται για δεύτερη φορά。Συνολικά, οι αχινοί της θάλασσας είναι ακόμα πιο νόστιμα στο βορρά από ό, τι στο νότο (φαίνεται να συμβαίνει και σε όλο τον κόσμο).、Ακόμη και στο ίδιο shimokita, το περιβάλλον βρίσκεται στα βράχια、Προφανώς υπάρχει μια σημαντική παραλλαγή λόγω της επίδρασης των παλίρροιων κ.λπ.。Αισθάνομαι ότι οι αχινοί της θάλασσας στο νησί Rishiri ήταν πολύ παρόμοια με τη γεύση εδώ.。Μια χώρα που τρώει ωμά θάλασσες όπως οι Ιάπωνες、Οι περιοχές προβλέπονται παγκοσμίως、Φαίνεται ότι δεν υπάρχουν πολλά (είδα τη λέξη "θάλασσα")、Το έχω ακούσει、Το μέρος που πραγματικά τρώγεται είναι αυγά, όχι σάρκα.。Η γονιμοποίηση αρχίζει γύρω από την εποχή του Obon、Το σπέρμα που μοιάζει με γάλα μπορεί να βρεθεί στο κέλυφος。Από την άποψη της διατήρησης των πόρων、Θα είναι ένα πρόβλημα στο μέλλον για την ανύψωση της συλλογής αυτή τη στιγμή.。

Εκτός από την κατανάλωση ωμών τροφίμων,、Ψήνουμε στο εξωτερικό、Κάντε το σάλτσα、Είναι σαν να το αναμιγνύετε με τη ζύμη και να το τρώτε σαν ψωμί ή κέικ.。Με βάση τα θαλάσσια αχινοειδή, abalone, χτένια κ.λπ. τοποθετούνται σε παχιά, δέκαχρονα χτένια.、Το Miso Kayaki (Miso Yaki) με τα αυγά Miso είναι σίγουρα αξίζει να δοκιμάσετε μία φορά.。Κοιτάζοντας τον κόσμο στο σύνολό του, ο πληθυσμός που τρώει θαλάσσιο αχινοί φαίνεται να είναι αρκετά μικρό.、Από την άποψη των εραστών της θάλασσας、Θα ήμουν ευγνώμων που δεν είναι τόσο δημοφιλές。Όπως ο τόνος του μπλεφίν、Εάν η ζήτηση αυξάνεται、Είμαι βέβαιος ότι δεν θα μπορώ πλέον να το φάω。

Οι αχινοί θαλάσσιοι είναι παμφάγοι、Φαίνεται να τρώει όχι μόνο τα φύκια αλλά και τα νεκρά ψάρια και άλλα σώματα.。Ωστόσο, βασικά, οι αχινοί της θάλασσας δεν θα αναπτυχθούν χωρίς πλούσια φύκια。Τα πλούσια φύκια δεν θα αναπτυχθούν χωρίς την καθαρή θάλασσα。Με άλλα λόγια, είναι σημαντικό να βελτιωθεί το φυσικό περιβάλλον του ωκεανού.、(Φυσικά) οδηγεί σε ασφαλή και νόστιμη θάλασσα.。

砂丘湖 / Sand dune lakes-Wild life Shimokita-6

東通村・大沼
東通村・左京沼
東通村・荒沼

Μια "λίμνη Sand Dune" σημαίνει ότι οι αμμώδεις παραλίες δημιουργούν κυματισμούς λόγω του ανέμου και άλλων παραγόντων.、Πρόκειται για ένα βάλτο γλυκού νερού που φυσικά σχηματίζεται από ποτάμια που ρέουν στις κοιλότητες (όπως το Sagata, το νομό Niigata).。Τα ρεύματα και τα κύματα των ωκεανών προκαλούν την άμμο να ανεβαίνει σαν τράπεζα και να μπλοκάρει την έξοδο、Είναι επίσης διαφορετικό από τις υφάλμυρους λίμνες όπως η λίμνη Saroma και Hachirogata.)。Η ίδια η λίμνη Sand Dune είναι ένα πολύτιμο όντας που χάνεται σε όλο τον κόσμο.、Δημιουργεί ένα βιολογικά πολύτιμο περιβάλλον。

Sand dune lake is a natural freshwater pond in a sandhill. It was shaped by wind. The wind had been carring sand and formed ups and downs, and then water stream into hollow places. It is not only very valuable existence itself in the world but also it gives important environment for biodeversity that’s being lost.

Στο χωριό Higashidori、Υπάρχουν πολλές μεγάλες και μικρές "λίμνες αμμόλοφων" (υπάρχουν 13 ονόματα των βάλτων μόνο)。東通村・猿が森の砂丘・後背湿地は日本の重要湿地500に選定されている(実は下北半島のほとんどの部分がこの選定を受けていると言ってよい)この猿が森砂丘(幅1~2km総延長17km)と少し内陸に入り込んだ砂丘を合わせた「下北砂丘」はほとんど知られていないが実は日本最大の砂丘であるという知られていない理由は砂丘の周辺を防風・防砂林が囲み人の目に触れにくいことと大部分を防衛省などが弾道試験場等に使用し立ち入りを禁じているためである

There are many dune lakes in Higashi-dori village. Named lakes are minimum 13s. Salugamori sandhill (1~2 km width, 17 km length) include the rear wetland in this village has selected one of 500 of the important wetland of Japan (Actually most of Shimokita peninsula is selected also). Additionaly, Shimokita sandhill (includ this Salugamori sandhill with the next ones) is really the biggest one in Japan. However almost all japanese don’t know of it. One of the reason is that this place is hidden from the roads by pine grove for protect the wind and the sand. The other one, here is off limited, because this ares has been useing for test site of trajectory of Ministry of Defence (MD).

砂丘湖自体は防衛省区域の外側にあり一部はほそぼそと漁業利用などもされているようだしかし防風・防砂用の松林も大きくなり沼に通じる道の多くは消えかけている人口減と高齢化はここでも進み学術的な調査なども今は行われていない

These are out of the area of MD. A few lakes of it look as useing fishery sometimes but not often. Most of the roads to go there is being lost by growing thickly weeds and pine grove. Creasing depopulation and ageing there. Academic reserch stopped now.

Η φωτογραφία είναι από πάνω (επενδεδυμένη από βορρά προς νότο)、Όμονα、Σακώουμα、Αρανούμα。Το μέγεθος και το βάθος ποικίλλουν ελαφρώς, αλλά όλοι παραμένουν φυσικά.。Το Onuma είναι γαρίδα Tenaga、Το Sakyonuma είναι διάσημο για το Aegagropila Linnaei.、Τι συμβαίνει τώρα που δεν ερευνήσαμε;。Το Aranuma έχει βάθος 1-2 μέτρων、ジュンサイ(Brasenia schreberi)を採っているところである

Photo:(above) O-numa. Small river prawn lives in. (midlle) Sakyo-numa. Sakyo-numa is famous for “Hime-malimo” (small moss ball), but how is it now? (bottom) An old woman was picking “Jun-sai” (the water shield) from the water at lake Ala-numa. ※numa means lake or pond. All of dune lakes are Nature.

 

生き物 / Life

新生 / new life mixed media 2012

一匹の毛虫が目の前の2.5mばかりの幅のコンクリートの道を横断しているかなり急ぎ足?だそれも当然白い路面を真っ黒の毛虫が殆ど無防備状態で横断しているのだから虫の体長を約5センチとして人間に換算すると身長の50倍だから1.7m×50=85mということになる天敵からまる見え状態での横断は例えて言えばホオジロザメのいる海を85m泳いで渡るようなものだろうか

There was a hairly catarpillar on the road. He just crossed the road about 2.5meters wide rapidly. Of course that was too risky way for him of its natural enemy like a bird. It was so distinguishded a black body on white concrete. If his height convert into a human, 2.5 meters will be 85 meters long. This crossing road was like swim across the sea acting great white shark for 85 meters, I wander.

毛虫のもともと居た側にも草や木はありほぼ似たような環境に見える危険を冒して道路を横断するどんな必要性があるのだろうか意志などという高尚なものなどある筈もないしかし何かが彼(彼女か?)にその行動をさせたことは事実だ何がそうさせるのかただ本能と言ってしまっては身も蓋もない

On the side he had been was similar environment to the other, there’s a lot of trees and weed both. Why he wanted across the road ? What was necessity for him there? It is impossible that they have a free will. Although something mede him to do that is fact. What is it?

最近の脳科学によればわれわれ人間の意志などというものも実は非常に不確かなもので○○しようと意識する0.5秒前には既に脳は決定を下していて「意志」なるものはその追認を錯覚しているに過ぎないらしい(ひとつの有力な説)そう考えると「意志などという高尚な」ものは人間にも無く道を渡る毛虫と大差ないということになるだろう

According to latest brain science, our human’s free will is doubtful actually. Our brain already decide everything before to be concious ourself less than 0.5 second. Our poor conciousness have an illusion that we identify ratification with our free will. So that means a catarpillar as same as human from the viewpoint of have not a will either.

そこで大事なことは「経験」である経験を基にしたある種の「感覚」それが生き物にはつまりわれわれにも重要な意味を持っているということらしい

An experience is important at end. The sense of sort that based on experiences, it looks important for every creature include of us.