tarafından eklendi tarafından eklendi

下北の自然4 / Wild life Shimokita-4 

 

下北半島北東端からの海/Sea from the north-east point of Honsyu-island

 

断崖上の植物群/Plants on the bluff

Bu neredeyse iki ay içinde ilk kez。Meşguliyet ve kötü sağlık gibi çeşitli şeyler var、Hiçbir şey yapamadım。Yorum yapanlar、Çok teşekkür ederim。

Thank you very much for your coments. I couldn’t afford to have the time to uplord for two months.

10-23 Ağustos tarihleri arasında ailemi yaşadığım Shimokita Yarımadası Higashidori köyüne gittim.、Babamın yeni bonunu ve annemi ziyaret etmeye gittim。Ayrıca düzinelerce basit eskiz yaptım.。Onları bir gün serbest bırakacağım。

I had been staying Higashi-dori village in Shimokita peninsula about two weeks from August 10 to 23, to hold a Buddist memorial service for my deceased father. In Japan, the term from August 13 to 16 is called “Obon”, is held a Buddist celemony for each famirial ancestors every year. I took care of my mother there and I sketched some decades of paper in landscape at the same time. I’ d like to show my drawings after now.

Higashidori köyü, Honshu'nun en kuzeydoğu ucu olan Shiriyazaki'yi içerir.、Masakari Yarımadası'nın deseninin doğu tarafından tepeye、Aomori Eyaleti'nin en büyük ikinci köyü。Buna "Yamase" denir、Doğu rüzgarı düşük tepelere çarptığında büyük miktarda okyanus nem girdapları、Sis oluşturur ve güneş ışığını engeller。Sonuç olarak, güneş güneş ışığında sürekli eksiktir ve iklim Aomori vilayetinde özellikle serindir.。İklim, vilayetin çeşitli kısımlarından ziyade Hokkaido ve Oshima'nın hiyama bölgesine daha yakındır.、Yaz aylarında bile, en yüksek sıcaklıklar genellikle 30 derecenin üzerine çıkmaz.。Tersine, genellikle 20 derecenin altına düşebilir.。

That village where is tha top of North-east of Hon-shu island, is the second largest village in Aomori pref. This is in microthermal climate zone. There is the east wind in summer called famous “Yamase” which is included large dame air from the sea. It makes fog which cover there and block off the sunlight. This climete is similar to east side of Hokkaido island’s rather than other place in Aomori pref. It isn’t often over 30℃ high but it is sometimes under 20℃ in summer.

Bunun gibi、Tsugaru Boğazı tarafından Hokkaido'dan ayrılır.、Aynı zamanda sahil serin sulak alanlarda özel bir ortamdır.、Eşsiz bir hayvan ve fauna ekolojisi görülebilir。Eskizde olduğumda、Bu tür şeylere duyarlı olmak。Örneğin, yukarıdaki fotoğraf 200 metreden fazla bir uçurum gösteriyor、Birkaç şahin yuva görülebilir。Ayrıca yakınlarda Hawks olan Buzzards ve Ospreys var。Aşağıda yakındaki uçurumlarda bir grup bitki var。Sözde Alp bitkileri、Burada, deniz seviyesinden 0m'den görülebilir.。(Daha fazla bilgi için Oipe, Higashidori Köyü'nü ziyaret edin、Kuzey otele)

In addition, here is separated from Hokkaido with Tsugaru channel, so we can see several distinctive kind of plants, animals and the ecology of them. Durling the sketch, I felt it repeatedly. Some couple of falcon nest in over 200 or 300 meters bluff (photo above). It is easily to see some other kind of howks, for example common buzzerd and osprey etc. You can find many alpine plants at seaside also. (If you want more information, ask Nothern hotel in higashi-dori village)

 

 

マイ ブログ / My blog

White flower ()
マダガスカル・ジャスミン 水彩F6(部分)/ White flower (water colour) 2012-5

この小さな,Dahası, bloglardaki insanlardan sadece zaman zaman yüklediğim birçok yorum aldım.。Çok teşekkür ederim。Tüm yorumları okudum ama、Birinin gerçek bir adı var vb.、Çeşitli koşullar nedeniyle, herhangi bir yorum yapmadık.。Son zamanlarda, yabancılardan birçok yorum oldu.。Aralarında、Bu siteyi aktif olarak tanıtmak için çeşitli tavsiyeler de vardır.。Nezaketiniz için çok minnettarım、Bu blogun kendisi、Konuları, pek çok insanın çıkarlarını karşılayabilecekleri kadar geniş veya derin değildir.、Kendimi iyi tanıyorum。Bir blog yazmak için de fazla zamanım yok.。Bu yüzden、Şimdi olduğu gibi hala küçük、Özgürce blog yazmaya devam ederken、Bu insanların yorumlarına dolaylı olarak cevap vermek istiyoruz.。

Thannk you very much for your comments to this small and indolent blog indeed. I have read all of it of course, but I haven’t been open to the public as some kind of reasons. Most of these comments are from forigners recently. You have given many useful advice to bloaden this site on the net. Although I greatly appreciate your kindness, I get understand this my blog is not wide and deep enough to meet the interest of a lot of people. And I don’t have so much time to spare. So I ‘d like to respond to you ” indirectly ” with this styled blog as it is.

Bu blogda yayınlanan resimler、Sergiler veya kişisel işleri tanıtmak dışında、Her şey benim kendi işim。Yukarıdaki "Madagaskar Jasmine", blogda suluboya 6. sayısının kısmi bir kesimidir.。

I am a painter. When I paint pictures, I take many kind of paints. Some time taking acrylic, some time oil or water colour, some time tempera for example. And some time mixed together. All of paintings are by myself except the special case on this blog. This “White flowers (Madagascar jasmine )” is painted in water colour on paper. It is the part.

久しぶりに描いた / Got good feeling

 

はまなす 水彩F4(部分) 2012

Bir süredir suluboya çizdim。Geçen gün ne zaman çizdiğin?、Artık hatırlayamıyorum。En az 7 Mart Çarşamba'dan önce olduğunu sanmıyorum.。Eğer öyleyse、Henüz bir ay bile değil、Sezgisel olarak、O zamandan beri yıllar geçti。

I painted a wator colour’s today. I don’t know when I did the latest one. I suppose it was within a month, but I feel for long time passing.

Çok fazla çizim。Çok fazla boya alanı olduğu anlamına gelmez、Düşünmeden、Monoton olarak çizildiği anlamına gelir。Muhtemelen bu duygu ekrandan kapalıdır。

This is over painting, I think. It means that was painted too much narrative without deep thinking. It shows us the gap between this expression and my feeling.

Yine de, bir süredir ilk kez bir kalem yazmanın sevinci, ekranda fışkırıyormuş gibi geliyor。Bu iyi。Sonuçta ben, çizerken seni daha iyi hissettirebilecek biri、Tekrar hissettim。

Althogh, It seems that filled with joy on this picture. It has good feeling. I got a new understanding of myself who could refresh with paiting pictures. 2012/4/3