هناك موسيقي اسمه ريويتشي ساكاموتو.。حتى لو لم تقل أنك عضو سابق في YMO،、ربما يعرف المزيد من الناس。اليوم الآخر、اقرأ مقال المقابلة معه في Asahi Shimbun (النسخة الإلكترونية)、لقد تعاطفت تماما。
كلمة "قوة الموسيقى"、يقول إنه لا يحب الطريقة التي يقولها بها.。تشجيع الناس بالموسيقى、صحيح أن لديه القدرة على الشفاء、يقول إنه يشعر بعدم الارتياح تجاه هذا النوع من طريقة قول الأشياء.。على الرغم من أنني لا أقول ذلك بوضوح、الطريقة التي تقول بها الأمر هي نوع من السياسة.、أشم رائحة خطر التوجه الاجتماعي.、أحسست أن ذلك يعني。لديهم تعاطف عميق مع حاسة الشم هذه。
تمامًا كما تم استغلال صوت فاغنر البطولي على أكمل وجه من قبل النازيين.、وحتى في اليابان، يتم غناء الموسيقى الشعبية على نطاق واسع باعتبارها "أغاني عسكرية".、يشير الكثير من الناس إلى أنه تم استخدامه لتمجيد الحرب.。أيضًا、كما أنه "لا يحب" أن يقول طلاب المدارس الثانوية "أريد أن أثير إعجابهم" (من خلال الرياضة، وما إلى ذلك).。من الجيد أن يكون المتلقي معجبًا.、أليس من الغطرسة أن يقول المؤدي "لإبهار"؟、ويسمى أيضا。أنا أيضًا أتعاطف بشدة مع هذا。بالمناسبة،、على وجه الخصوص، غالبًا ما يردد الرياضيون الشباب في الألعاب الرياضية كلمة "الامتنان" مرارًا وتكرارًا.、أشعر بإحساس قوي بعدم الراحة。أليست هذه كلمة مناسبة لاستخدامها عند التقاعد؟。
التسهيلات والإعانات للرياضيين للمنافسة、أشعر بالامتنان للعديد من أشكال الدعم الملموسة وغير الملموسة التي أتلقاها.、بالطبع لا يمكن أن يكون سيئا。لكن、ليس فقط المشاعر الصادقة、أشعر بـ "الضغط" الناتج عن الاضطرار إلى قول شيء ما.。بدون تلك الكلمات、أعلم أنه سيكون هناك أشكال مختلفة من التقريع لاحقًا.、選手も関係者もひしひしと感じているからだ。無意識に「私たちの税金を遣っているのだから、感謝して当然」という感情が、そのまま上から目線の圧力になっていることに、私たちはもっと注意深くなければならない。و、そのことをよく識っていて、密かに利用する暗い力があることにも、同時に意識的でなければならない、أعتقد。
音楽の力、芸術の力、スポーツの力。هذا كل شيء、人々を多様性でなく(実はこの言葉も最近特に聞きたくない語になってきた)、平面化する方向に働く(ここでは「共感」「感動」という語も怪しい匂いを漂わすことがある)ならば、それは本物の「音楽、الفنون、スポーツ」の力を削ぎ落とし、歪なものに変質させる、一種の癌にもなり得るのだ。龍一氏曰く「やっていること自体が楽しい。それが大事」。نعم。その存在を見るだけで、税金などとっくに元は取れているのである。
"عيوب"、إنه نوع من المحرج、يبدو وكأنه شيء تريد إخفاءه。لكن、يبدو أن هذا ليس هو الحال.。
هل سبق لك أن حصلت على درجة كاملة في الاختبار؟。ابتسمت وذهبت إلى المنزل、لقد أظهرت ذلك لوالدي。الآباء يبتسمون أيضا、هناك عدد قليل من الأطباق الجانبية.。وهذا بالتأكيد جعلني أرغب في الحصول على درجة مثالية في المرة القادمة.。
لكن、ليس الأمر كما لو أنني تخطيت الدراسة على الإطلاق.、ربما لن أتمكن من الحصول على درجة مثالية في المرة القادمة.。حتى الأطفال الآخرين حصلوا على درجات مثالية.、أريد أن أرى وجوه والدي المبتسمة.、هذا لأنني أرغب في رؤية المزيد من الأطباق الجانبية.。حتى المعلم、سأكون قلقًا إذا حصل الجميع على درجة مثالية في كل مرة.。"ربما يكون هناك خطأ ما في الطريقة التي أنشأت بها الاختبار."。كيف تتجنب القلق الزائد والانتحار、الخيار الوحيد هو جعل الاختبار أكثر صعوبة (هناك أيضًا طريقة لعدم اختباره)、في هذا البلد، الاختبارات تجعل الأطفال يعانون قدر الإمكان.、لقد جعلتها تعتقد أنه سيكون من الأفضل التوقف عن الدراسة والعمل بدلاً من تجربة هذا الألم.、労働人口を確保しようという政策で学校を運営させているのです。先生も公務員である以上、逆らえば、国に人質にとられている自分の子どもと一緒にホルムズ海峡へ送られてしまう危険性があるのです)(冗談ですよ、فقط في حالة)。
حتى الأطفال يعرفون هذا.、هذا هو نفس عون.、أقل بكثير من متوسط النتيجة、وسوف تكون ممتلئة في فترة قصيرة、لقد أجريت العملية.。حتى المعلم لم يضطر إلى الانتحار.、أعتقد أنه أثنى علي بشكل عرضي، قائلاً أشياء مثل، "هذا عار"، و"لقد بذلت قصارى جهدك هذه المرة".。طفل、ما هو في الواقع أكثر ذكاءً من والديك أو معلميك؟、كل طفل يعرف。
"العيوب" هي、هكذا تجلب السلام لمن حولك.。شعر الجميع بأمان أكبر عندما كان هناك طفل يركض بشكل أبطأ منهم، أليس كذلك؟。ويكون لطيفا مع الطفل、كان يجب أن أقول، "سوف أتدرب معك."。هل أنت قلق من كونك الطفل الأخير في السباق؟ خلال الحرب、الطفل الذي يأتي أولا في السباق、تم إرساله إلى غابة بعيدة ومعه العلم الياباني فقط.、وهناك ركض حيث طاردته المدافع الرشاشة والطائرات.、75年経ってもいまだに帰ってこないじゃありませんか。
هناك "عيوب"、لأول مرة، يمكن للناس رؤية الأشياء。مما هو مفقود、العالم يتوسع。「満点」のような人間になってごらんなさい。انها مثل وجود عينيك مغلقة。لا أستطيع حتى رؤية ظلي، لذلك أنا متعجرف、السخرية من الآخرين تصبح هي القاعدة。من الحفرة المفقودة、انظر إلى ظلك、من الجيد الدخول والخروج من العالم من خلال تلك الحفرة بين الحين والآخر.。