Λεόνε

Λεόνε

Προφανώς είναι κονσερβοποιημένο ιταλικό φαγητό。Πιθανότατα στοχεύει στην Ιαπωνία επειδή υπάρχουν ιαπωνικές ετικέτες.。Δεν το έχω δοκιμάσει ποτέ, έτσι δεν ξέρω τι έχει γεύση、Νομίζω ότι μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα που τους αρέσει το μαγείρεμα。Δεν υπάρχει κανένας στο σπίτι μας που του αρέσει το μαγείρεμα, οπότε δεν νομίζω ότι θα το χρησιμοποιήσουμε.。

Γιατί το αγόρασα;、Απλώς σκέφτηκα ότι θα ήταν καλό για σκιαγραφία。Κονσερβοποιημένα τρόφιμα και κονσερβοποιημένη μπύρα、Έχω τραβήξει κονσερβοποιημένα κόλα και άλλα τέτοια πράγματα πολλές φορές πριν、Το βρήκα ακόμα δύσκολο。Το πιο δύσκολο moto είναι ότι δεν είναι δυνατόν να σχεδιάσουμε ένα "ακριβές οβάλ" σχήμα.。Εάν το δοκιμάσετε、Μπορώ να δω ότι είναι παραμορφωμένο μετά από όλα。

Εκτός αν τοποθετήσετε το αντικείμενο στο σύνολό του、Η απόσταση μεταξύ του αντικειμένου και των αριστερών και των δεξιών ματιών είναι διαφορετική。Ίσως είμαι δεξιά、Το τόξο στα αριστερά μπορεί να τραβηχτεί σε μόνο μία βολή.、Η δεξιά πλευρά είναι δύσκολο να σχεδιαστεί。Η δράση από πάνω προς τα κάτω、Από αριστερά προς τα δεξιά、Νομίζω ότι είναι επειδή οι ενέργειες της αντιστροφής επικαλύπτονται.、Με άλλα λόγια, δεν μπορώ να σχεδιάσω το τόξο στα δεξιά.。Ο καθένας έχει αυτό το είδος συνήθειας、Φυσικά εκεί、Αυτό που μπορεί να επιτευχθεί σε εργοστασιακή παραγωγή όπως αυτή δεν είναι πειστική εκτός αν είναι συμμετρική.。Έτσι κοίταξα ανάποδα πολλές φορές、Θα διορθώσω την παραμόρφωση、Αλλά εξακολουθεί να παραμορφώνεται έτσι。

展覧会の終わりと美術展のオワリ 

会場風景

Η ομάδα της ομάδας "Ζώντας στο κλίμα VIII" στο Gallie Shimon στο Ginza τελείωσε στις 16。Κάτω από τον κοροναϊό、Σας ευχαριστώ όλους όσοι ήρθαν σε όλη τη διαδρομή。Καλέστε με、Εκείνοι που μου έδωσαν μια κάρτα、Σας ευχαριστώ。

Κατά τη διάρκεια της έκθεσης、Έκθεση Niki στο Εθνικό Μουσείο Τέχνης στο Roppongi、Εκθέσεις ανεξαρτησίας και ατομικές εκθέσεις που εισήχθησαν δύο φορές πριν、Μερικές ατομικές εκθέσεις、Πήγα επίσης σε ομαδικές εκθέσεις。Όλοι τους εργάζονται σκληρά。Η τεράστια ποσότητα ενέργειας χύνεται σε αυτό、Ποσότητα υλικού、χρήματα。Και πολλές θυσίες όλων των ειδών。Και τη χαρά της μικρής αυτο-ικανοποίησης、Σαν τυχερός、ほとんど社会性の無い内輪だけの称賛「健気」という以上にふさわしい言葉があるだろうか

「わたしの個人的美術史では美術の歴史はすでに終わっている」とずっと前に書いたあらためてそのことを確認した誰もが絵を描かなくなるという意味ではない。Αντίθετα, το σχέδιο θα είναι ευκολότερο σε 10 χρόνια、Νομίζω ότι όλοι πρέπει να το τραβήξουν με τη δολοφονία του χρόνου。Έχει τελειώσει、Αυτό σημαίνει "Δεν έχω τίποτα να προσθέσω"、Από μια ιστορία της τέχνης μέχρι το τέλος του βιβλίου、Η μορφή μιας έκθεσης τέχνης (τουλάχιστον σύγχρονα Ιαπωνικά)。

少なくとも現代日本の美術展には個人的な犠牲(負担ではなくあえて「犠牲」というほどそれ)が大きすぎる日本独自の団体展という制度はその犠牲の量を人数で割って小さくするための方法論であり作家どうしが互いの傷を舐めあって生きる美術長屋もである作家がのびのびと作りたいものを作り自由に発表するという理想からは遠すぎる作家になるということは社会から逸脱するという覚悟社会的自殺の覚悟が要る、Δεν είναι υπερβολή να το πούμε αυτό。家族まで巻き添えにしてたまさか運よく流行作家になれた人だけを見てその犠牲的精神を格好いいと思うのは時代錯誤でありそれを強いる似たような社会的抑圧(たとえば女性の社会的地位)の風土と通底する

いまはインターネットがあるインターネットがそれらの問題を一挙に解決するなどという妄想はさすがに妄想家を自認するわたしも持たないが最低でもその一部を軽減してくれる程度の力はすでに持っている創作の厳しさ(努力)と身体的社会的犠牲とを混同してはならない創作の厳しさは自分自身が解放される場所からでなけれ乗り越えられないと思うからである

Ishimaru Yasuo Solo έκθεση

Ishimaru Yasuo Εκθεσιακός χώρος 12oct.2021 Gallery Nostalgia 10/11 ~ 10/16

10/12(Tue) Συννεφιά και βροχή。Πρόωρη περνώντας από τη γκαλερί όπου πραγματοποιείται η ομαδική μας έκθεση、Αποφάσισα να πάω σπίτι αφού έβλεπα την ατομική έκθεση του Ishimaru Yasuo στο Gallery Notsuka στο Kyobashi.。

Ο Ishimaru γεννήθηκε στην πόλη Shunan, στο νομό Yamaguchi。Υπάρχει ένα απομακρυσμένο νησί που ονομάζεται Otsushima από την ακτή της πόλης Shunan.。Υπήρχε ένα ιαπωνικό στρατιωτικό υποβρύχιο όπλο Kamikaze κατά τη διάρκεια του πολέμου του Ειρηνικού.、Υπήρχε μια βάση κατάρτισης για την ανθρώπινη τορπίλη "Kaiten".。Αυτό προέρχεται από την ειδικότητα της βάσης με μεγάλες δομές κάτω από την επιφάνεια.、Υδροφιλικότητα μεταξύ της θάλασσας (νερό) και του σκυροδέματος、Εικόνα σκουριάς από τον ενισχυμένο χάλυβα που διαρρέει μέσα από αυτό。Αυτό είναι το μοτίβο για το έργο、Άκουσα από αυτόν πριν από λίγο καιρό。

Πριν γίνει μέλος του Kokugakai、Ένα παχύ μπλοκ που μπορεί να είναι τόσο παχύ όσο 30 εκατοστά πάχος、Προσθέστε λεπτή ανομοιογένεια、Εκτελέστε ανοιχτό μπλε νερό και κρατήστε το μέσα.、Είναι σαν να ρέει και να το κρατάει κάτω για να φανεί σαν να εμβαθύνει σταδιακά το χρώμα.、Υπήρξε μια εποχή που ο υπότιτλος ήταν "από την Otsushima".。Ήμουν φανατικός των όπλων όταν ήμουν παιδί.、Έλαβα μια υπόδειξη σε αυτόν τον υπότιτλο。Και φαντάστηκα ότι ένας παλαιότερος συγγραφέας άξια αυτής της εποχής.、Ο Ishimaru είναι συγγραφέας πολύ νεότερος από εμένα.。Τα μαλλιά μου είναι ακόμα σκοτεινά、Είναι τόσο χνουδωτό。Έχω δουλέψει για το έργο του Ishimaru από τότε.、Σε ποια φιλοσοφία οδηγεί αυτό;、Πώς να δημιουργήσετε μια ειδικότητα ως μοτίβο;、Με ενδιέφερε να το παρακολουθήσω。Η έκφρασή του είναι ειλικρινής και όχι βαριά ή ελαφριά στην προέλευση.、Και τις ευαισθησίες των νέων που ζουν στη σύγχρονη εποχή、Φαίνεται να είναι σε αρμονία με μια δροσερή εμφάνιση。

Όταν εισάγετε τον χώρο της ατομικής έκθεσης、Μέσα στην αρχιτεκτονική (επίσης σαν ναός) που έχει βυθιστεί σε ρηχά νερό、Σχεδιάστε σε μαρμάρινα τοιχώματα και δάπεδα、Ένιωσα σαν να παρακολουθούσα το αιώνιο παιχνίδι των κυμάτων και του φωτός。Αυτή η αβαθή αίσθηση νερού、Δεδομένου ότι γνώριζα τη δουλειά του、Δεν αλλάζει για πάντα。Όταν ρώτησα、Ήμουν το μόνο κοινό λόγω της βροχής。Η ζωγραφική του είναι μια ήσυχη。Απολαύστε το σώμα σας στη θερινή θάλασσα、Αισθάνεστε σαν να στέκεστε και να κολυμπήσετε。Τι είδους μουσική (ήχος) θα ακούσετε κατά τη διάρκεια της παραγωγής;、Το σκέφτηκα, αλλά μου έλειπε την ερώτηση。