Έκθεση Shinsuke Fujisawa

Δέντρο "γένος του δάσους"、Έκθεση Wire Shinsuke Fujisawa)
Το "Kirigami" είναι τοποθετημένο στο παράθυρο της γκαλερί (το άτομο στο πίσω μέρος δεν είναι ο συγγραφέας)

Ακόμα κι αν έλαβα πληροφορίες για την ατομική μου έκθεση κάθε χρόνο, η αδικαιολόγητη συνέχισε.、Για την ατομική έκθεση του κ. Fujisawa στη Shimokitazawa、Ήμουν σε θέση να πάω για πρώτη φορά σε λίγα χρόνια。Για μένα, ο κ. Fujisawa είναι "ένα άτομο στα σύννεφα"。Είναι σχεδόν 50 χρόνια από τότε που μπήκα στον κόσμο της τέχνης。Είμαι λίγο καλός σε αυτό、Δεν με εκπλήσσει το επίπεδο του να είμαι μοναδικός ή να επαινέομαι από τον κόσμο、Δεν νομίζω ότι σε ζηλεύω。Αλλά、Το ελεύθερο συναίσθημά του、Με την πρώτη ματιά φαίνεται προσβάσιμο, αλλά δεν είναι προσβάσιμο、Νομίζω ότι μπορώ να το πιάσω, αλλά δεν μπορώ να το πιάσω、Είναι σαν ένα σύννεφο.。

"Δάσος γένος"。Είναι πάρκο;、Τα κλαδιά που είναι πιθανό να πέσουν στον κήπο του σπιτιού κανενός、Μιλώντας για έναν κόσμο。προκειμένου、Κ. Fujisawa、Βάλτε νέα ζωή σε αυτούς που πρόκειται να εξαφανιστούν、Φαίνεται ότι έχω δημιουργήσει μια σκηνή για να μιλήσω。Σε αυτόν έτσι、Τα κλαδιά είναι πολύ εύκολα、Μιλώ。-Αν το γράφεις, "Ω、Αυτός ο κόσμος. "、Υπάρχει πάντα κάποιος που ξέρει。Αλλά το σπαθί του、Είναι αρκετή ικανότητα για να αποκαλύψεις τις μύτες αυτών των παιδιών.。Ήταν δυναστεία του Qing;、"Ένα σπαθί που κόβει πάρα πολύ" δεν είναι καλό、Το σπαθί του、Μην ξύνετε στο σημείο που σπάει φυσικά。Μισώ、Είναι μια αίσθηση της γνώσης της αυτοσυγκράτησης.。

Ένα άλλο πράγμα που με εντυπωσίασε、"(Τυχαία) επικολλημένο (ημιδιαφανές) κομμένο χαρτί" στο παράθυρο (κάτω φωτογραφία)。Είμαι η γυναίκα του Kotaro Takamura、Είμαι δέος με το κομμένο χαρτί του Chieko、Παρόλο που δείχνει τόσο καθαρότητα (τεχνικά περισσότερα)、Πιθανότατα θα φαίνονται "εκτός οθόνης" στους περισσότερους επισκέπτες。"Όσοι καταλαβαίνουν θα καταλάβουν."、Ο συγγραφέας είναι σιωπηλός、Στην πραγματικότητα, δεν είναι "τυχαίο"、Πιθανώς μια πρόκληση。Το κομμένο χαρτί (μην το ονομάζετε "κομμένη εικόνα") που μπορείτε να δείτε στο βίντεο, όπως "Fujin Raijin", "Bird and Beast Caricature" και "Monkey Crab Battle"、Ίσως είναι η πραγματική του αξία.。Ρίξτε μια πιο προσεκτική ματιά。

Σύμφωνα με τη γυναίκα μου κρυφά (την είδα για πρώτη φορά)、Στην αρχή ήθελα να το κάνω μόνο με νερομπογιές。Υπό αυτή την έννοια、Αυτή τη φορά προσελκύθηκα στα επιπλέον μέρη、Επειδή είναι ακόμα σαν νεαρός、Μια ζωγραφική με νερομπογιές που πρέπει να δούμε πρέπει τελικά να σχεδιαστεί。

Gallery HANA galleryhana2006@gmail.com (έως τις 10 Νοεμβρίου)

Όταν το φθινόπωρο δεν έρχεται, τα μάτια μου θα είναι φωτεινά ...

"Manjusama" 2020.10.2 4:30Μμ, Japan

Ήταν ζεστό σήμερα。Πέρασα την ημέρα φορώντας ένα μπλουζάκι、Όταν πήγα για μια βόλτα στο ποδήλατό μου το βράδυ、Δεν είναι όπως η ακραία θερμότητα πριν από λίγες εβδομάδες。Στα κόκκινα κρίνα Mandarin σε ένα κοντινό πάρκο、Ο ήλιος που λάμπει λάμπει。Όταν τραβήξω μια φωτογραφία、Ο ήχος του ανέμου που διασχίζει πάνω από αυτό、Πραγματικά αναζωογονητικό。Δεν θα μπορούσα παρά να αισθανθώ το τραγούδι "Το φθινόπωρο δεν έρχεται ποτέ ..." (αν και αυτό είναι επίσης φωτεινό στα μάτια μου)。

Χθες είχαμε συνάντηση Haiku μία φορά το μήνα.。Με τη γλυκιά ιδέα ενός παιχνιδιού Haiku Party、Επειδή είναι κάτι που μπορείτε να το αναγκάσετε να ανοικοδομήσετε την ημέρα πριν από τη συνάντηση Haiku、Η οικογένεια το διαβάζει ως "Netsubaki Haikukai" (λυπάμαι για τα άλλα μέλη)。Χθες, 1 Οκτωβρίου, ήταν το όνομα της Σελήνης Mid-Autum、Ο τίτλος συνδυασμού του Haiku είναι "όνομα (Man) Moon"。

Το υψηλότερο σημείο στη συνάντηση Haiku、Διάφορα ποίημα του S: "Ένα πράσινο πορτοκάλια μανταρίνι με επένδυση με χαρτικά τμήματα αγοράς"。Ήταν σχεδόν πλήρης ψήφος。Φυσικά πήρα επίσης το υψηλότερο σκορ。Γνωρίζω ότι είμαι πολύ στριμμένος、Δεν αισθάνομαι ότι θέλω να επιλέξουν (θα ήθελα να κατανοήσουν το περιεχόμενο).。αλλά、Πρόσφατα, τα μέλη το συνηθίζουν、Η συστροφή μου、Είμαι ακόμα πιο περίεργος που φαίνεται να αισθάνεται έτσι όχι πια.。

Το ποίημά μου είναι "πιπιλίζουν τα μάτια μιας πανσέλης ή μιας θάλασσας."。Υποθέτω ότι δεν το καταλαβαίνω、Για κάποιο λόγο ήταν εκπληκτικά δημοφιλές。Τον περασμένο μήνα、Περιγράφει έντονα το τοπίο της πολιτικής αδιαφορίας στη σύγχρονη Ιαπωνία (που πιστεύεται ότι είναι)、Υποβλήθηκα ένα σίγουρο έργο που είπε: "Δεν έχουν αμφιβολίες και βρίσκονται στη ζέστη του φθινοπώρου".、Ήταν 0 πόντοι。

"Πεσμένα φύλλα" και "νεκρά φύλλα"

Πεσμένα φύλλα。Το βράδυ, υπάρχουν έντομα

Είναι ζεστό κάθε μέρα。Σήμερα, υπάρχουν μερικά σημεία στη δυτική Ιαπωνία που έχουν ξεπεράσει τους 38 °.、Καταγράφηκε πάνω από 35 ° στο Kanto。Ο Σεπτέμβριος ξεκινά αύριο、Τα τελευταία χρόνια, αυτή η θερμότητα είναι η εποχή του χρόνου、Αισθάνεται σαν να μην είναι πλέον ασυνήθιστο。ωστόσο、Πριν από περίπου μια εβδομάδα、Άρχισα να ακούω τη φωνή του Koorogi。Είναι φθινόπωρο、Νομίζω。

Τα δέντρα και το γρασίδι στον κήπο είναι ξηρά και ξηρά。Ήταν μια στιγμή από τότε που το είδα για τελευταία φορά το απόγευμα.、Κοίταξα τον ουρανό με μεγάλες ελπίδες, αλλά μόνο η ατμόσφαιρα (ξεκίνησε τη νύχτα)、 10Ήταν περίπου λίγο υγρό)。Ακόμα, ένα ελαφρώς πιο δροσερό αεράκι άρχισε να φυσάει、Στο ηλιοβασίλεμα、Πήρα μια σύντομη βόλτα γύρω από τη γειτονιά με ποδήλατο。

Οι δρόμοι του πάρκου έχουν ήδη πέσει και έχουν συσσωρευτεί。Μπορεί να οφείλεται στην ξηρασία、Τα μάτια μοιάζουν με "ήδη φθινόπωρο"。Ξαφνικά、Λαμβάνοντας υπόψη τη διαφορά μεταξύ "πεσμένων φύλλων" και "νεκρά φύλλα"。

Μερικά φύλλα πεθαίνουν ενώ εξακολουθούν να συνδέονται με κλαδιά。Wakuraba、Το ράμφος είναι το ίδιο。Απεναντίας、Επικρίθηκε από τον άνεμο και τη βροχή、Μερικά φύλλα πέφτουν πράσινα、Στα πεσμένα δέντρα、Το ίδιο το φυτό χάνει τα φύλλα του ως τη δική του περίοδο。Στο Haiku、Τόσο τα πεσμένα όσο και τα νεκρά φύλλα είναι προφανώς χειμερινά εποχιακά λόγια.、Τα πεσμένα φύλλα φαίνεται να χρησιμοποιούνται πιο συχνά。Εάν τα φύλλα λούστρας πέφτουν, "Πεστινά φύλλα λίθου"、Εάν το φυλλάδιο των σπονδύλων πέφτει, "Fallen Leaflet"。Δεν το αποκαλώ νεκρά φύλλα λούστου ή νεκρά φύλλα λούτερ。Στο τελευταίο、Είναι περίεργο ότι αισθάνεται ότι το ίδιο το δέντρο έχει αρρωστήσει.。