私たちを消去できない

腕を組む男(習作)

Mi havis timigan sonĝon。Io kiu aspektas kiel fantomo de Kamenoko frotbroso、Ili parolas rampante sur la cirkla tablo.。"Vi ne povas forigi min."。Unu klako sur via inteligenta telefono、Mi povis forigi ĝin。

Kio estas timiga sonĝo?、Ili ne nur ŝteliras en niajn saĝtelefonojn sen permeso,、Povi libere elsalti en realecon de tie.。Disvastiĝas en via inteligenta telefono、Ekde tiam, ĝi iĝas sovaĝa en realeco unu post la alia.。kaj、Efektive kion ili diras、Fine ne plu eblos forviŝi ĝin.。

krom、Kio estas eĉ pli timiga estas ke ili ŝajnas esti tre konataj kun saĝtelefonoj kaj komputiloj.。Estas nature, ke ĝi naskiĝis de tie.。La nombro da membroj ankaŭ ne estas komparebla al tiu de centpiedulo.。Se ĉiu el tiuj manoj tenus inteligentan telefonon、Ĉu ne estas Senju Kannon de la diablo?。cetere、Kio se ĝi ne estas nepre la testuda infano kiu naskiĝas kun frota broso?。

会話

なんとか生きている

L:Mia voĉo estas stranga lastatempe.。

R:Pli bone se ĝi estas stranga。Mi ne povas fari sonon。

L:Tio ĝustas。Ankaŭ la pinto tranĉiĝis.。Ĉu tio estis velkinta?

R:ne estis morta。Sed miaj nervoj estis vere difektitaj.、Ne tro doloris kiam mi estis tranĉita.。Sed、Kiam mi rigardis post esti tranĉita、Ĝi estis sufiĉe freŝa.。Estas strange diri ĝin mi tamen。

L:Mi sentas same nun。Ĉu ĝi estos tranĉita finfine?

R:ne、Eble mi ne plu tranĉos ĝin。Mi devus scii, ke vi ankoraŭ vivas.。Mi dezirus, ke mi povus alparoli la verdon iom pli.、Ankaŭ mi eble sukcesus ne tranĉi.、Mi ne povas pagi tion。

L:Vi oferis vin mem.。kupro? Ĉu la vundo ankoraŭ doloras?

R:Iomete。Sed、Ĝi tuj fermiĝis。kun kontanta mono、Kiam mi eksciis, ke mi vivas、Li subite fariĝis pli afabla、Nebulas ĉiutage。Se ĝi estas nur akvo, ĝi estas senpaga.。

Ĉi-foje mi dronas、Mi esperas, ke vi ne donos ĝin al mi。Mi ne havas imagon por tiuj estaĵoj.、Mi estas tro stulta por ĝuste esplori.。Nu、Subite oni kondukis min en ĉambron kun forno.、Pli bone ne morti pro varmego.。

Tion mi aŭdis de Shun-chan de Satin Ran hieraŭ.、Oni diras, ke la temperaturo en tiu ĉambro estas pli ol 20 gradoj.。Kun mia nuna fizika forto, mi ne povos atingi rapide.。

クジラのようなものを喰う-終了

「凛々しい」と口走った人がいた

Pro la heleco ekstere、La interno de la ĉefkonstruaĵo sentas sin malhela, sed、Ĉirkaŭita de vitraj fenestroj、Mi povas klare vidi la pejzaĝon ekstere.。

estas neniu ene。unu fenestro estas malfermita、la puntaj kurtenoj balanciĝas。Estas kelkaj plakedoj supre、Unu el ili ŝajnas esti foto de tiuj infanoj.。Cetere,、patro tie、Eĉ homoj, kiuj aspektas kiel patrinoj。

mi vidas…。en ĉi tiu foto、Ĉu mi serĉu tiujn du virinojn?。Sed、Kie estas ĉiuj aliaj?

sur malgranda tablo apude、blanka、Estas iomete pli granda telero.、Mi rimarkis, ke estas naztuko kun bela ŝablono sur ĝi.。

Kiam mi sekrete levas mian poŝtukon、Ekvido de nigra vaporita pano。Mi pensis, ke ĝi estas "baleno..."、Ĝi estas vera vaporita pano。Dum mi pensis tion、Eĉ freneze、Mi jam manĝis duonon de ĝi sen iu ajn permeso.。

"Tio estas malbona, ĉu ne?"、La areo ĉirkaŭ mia buŝo kiu interne protestas kontraŭ mia "revdirektoro"、Kvazaŭ ĝi estus pruvo, ke mi faris ion malĝuste.、Kial la pano estas tiel glueca, ke ĝi gluiĝas kune? "Hej、Direktoro! tio estas、Ĉu ne estas strange? ”

Pensante pri tio poste (Kiam "poste" signifas en sonĝo?)、Ŝajne ĝi estis rekompenco por "misiokompletigo".、"Misio" mem ŝajnis ne havi apartan signifon.。