新しい誘惑

Floroj floros ankaŭ ĉi-jare、Neniu memoras la florojn de antaŭe.

Fono de ukiyo-e-presaĵoj? Mi ĉiam havis la frustriĝon ne povi legi la gravulojn skribitajn sur la、En ĉi tiu tempo, ĝi estis gajna-gajna situacio.、Mi komencis studi hentai-kanaon.。Kvankam mi estis preta (ĉar ĝi ne estas fremda lingvo por komenci),、Se vi nur volas legi、Vi povas legi ĝin facile se vi memoras la bazajn ABCojn.。Ordinaraj homoj en Edo esence povis legi nur hiraganon.、Tial, la plej multaj el la karakteroj en ukiyo-e legeblas.、Atingu tujajn celojn。

Sed、Mi povas legi ĝin, sed mi ne komprenas pri kio temas.、Estas multe da。Ekzemple, eĉ ununura ilo uzata en la Edo-periodo、Por aferoj, kiuj ne plu estas uzataj、Mi eĉ ne scias, ke ĝi estas ilo。Ĉi tio estas ĉar ekzistas neniu scio pri la kulturo kaj socio de la Edo-periodo.。

Estas ĝene se vi volas scii tion.。Mi pli kaj pli profundiĝas。ĉi tio estas danĝera。Se ni ne finos ĝin ie, ĝi estos granda problemo.。sed、Danĝero preskaŭ ĉiam iras man en mano kun intereso.。La unua gluto transformos vin en peza drinkulo antaŭ ol vi scios ĝin.。

80回目の楽しみ

スケッチの楽しみ方に似ているようだ

Pasis pluraj jaroj de kiam mi komencis verki hajkon.。La hajko-renkontiĝo okazigita unufoje monate atingis 80 fojojn hieraŭ.。Estis tempoj survoje, kiam mi elpensis miajn proprajn ideojn.、plejparte per inercio、Eĉ nun, la plej multaj el la ``fabrikitaj hajkoj'' faritaj la tagon antaŭ la hajko-renkontiĝo daŭre estas uzataj.。introspekto。

17letero、Lastatempe mi sentis min vere malvasta.。La baza kompreno de hajko (kvankam ekzistas hajkoj sen sezonoj) estas、Oni supozas, ke unu laŭsezona vorto estas inkluzivita en ĉiu poemo.。La baza ritmo estas kvin、sep、kvin。Metu ĉi tion supre、Naka、Se vi nomas min Ŝimo、Multaj havas laŭsezonajn vortojn supre aŭ malsupre.、Tiu konekto kutime konsumas 5 signojn.。

Restas 12 signoj、Estas ritmaj limoj、La vortoj uzeblaj estas malvastigitaj.。Do analogio、pli similaj frazoj。Aŭ pli ĝuste、Mi estos devigita fari tion

sed、De la nombro da koloroj en pentraĵo、multajn vortojn。Por ke la imago de pentraĵoj kun limigita nombro da koloroj neniam elĉerpiĝas.、Hajko ankaŭ dependas de la elekto kaj aranĝo de ĉiu vorto.、La enhavo transdonita ankaŭ subtile ŝanĝiĝas (ŝajnas).。Se vi skribas ĝin tiel、Ŝajnas, ke ekzistas nur profesia maniero ĝui ĝin.、Ne vere。

Nu do、Ĉu hajko vere amuzas?、Kiam oni demandis、Mi ne vere komprenas。Fabrikado ankaŭ havas sian propran doloron.、Ŝajnas, ke estus bona ideo ĉesi、Mi eĉ ne kuraĝas haltigi ĝin。Eble、Estas iu sento de memkontento ie.、Eble tio sufiĉas por vera amuzo.。

フランスの国鉄ストライキ

「或る軌跡」習作

Francaj naciaj fervojoj funkcias du tagojn semajne、Mi strikis kun planoj daŭri ĝis tri monatoj.。En la tago de efektivigo、Ekzistas ankaŭ informoj ke pli ol 80% de fervojoj en urbaj areoj estos trafitaj.。

Ne eblas en Japanio。Estas du signifoj。oni estas、`` Estas neakcepteble kaŭzi problemojn al tiom da homoj.、signifas "Mi ne permesos ĝin"。La alia afero estas ke ``Japanoj ne komprenas la signifon de la striko.''。

3Ĝi daŭros dum monatoj、Strikoj tiel longaj estas ``permeseblaj en Francio''.、Ĝi signifas "Mi pardonas vin."、Ĝi ankaŭ signifas, ke la signifo estas komprenata.。

Strikoj estis origine intencitaj por kaŭzi problemon al homoj.。Ĉar tio estas "premo"。``Striko, kiu ne kaŭzas ĝenon al aliaj'', estas origine kontraŭdiro.。Sed japanoj、Bone aŭ malbone, "ne kaŭzi problemojn al aliaj"、precipe emfazita、ĉar ili estis edukitaj、“Ĝi estas ĝena, sed、ĝi ĉirkaŭiras、En la fino, ni ne povis havi historion kiu diris, "Ĝi estas por nia propra bono."。Ĉi tie aperas la diferenco kun la francoj.。Sen tiu kompreno, estos malfacile kompreni la homajn rajtojn de laboristoj.、Nature, la "laborstila reformo" antaŭ ni ne estos de iu ajn substanco.。Ŝanĝo de pensmaniero estas necesa、Ĉi tio postulas konsiderindan ŝanĝon en konscio.。