梅雨晴れ間

浮かぶ男(エスキース)

Το Haiku έχει μια εποχιακή λέξη που ονομάζεται "Sunny Sourny Sourny".。Οι εποχιακές λέξεις είναι χρήσιμες λέξεις、Αυτό ακριβώς、Μερικές φορές μπορεί να έχει το ίδιο αποτέλεσμα με την σχεδίαση του φόντου για μια σύντομη ιστορία。Στον κόσμο του Haiku、Σημαίνει ότι είναι μια ειδικά συμπυκνωμένη λέξη。

Νομίζω ότι αυτή είναι η ιδανική έκφραση。Εάν είναι μια φωτογραφία、Για μια στιγμή (αναστεναγμός)、Αλλά είναι εντάξει)、Κάτι που σας επιτρέπει να λαμβάνετε το περιεχόμενο ενός τόμου του μυθιστορήματος από τα μάτια σας。

Σίγουρα υπάρχουν τέτοιες φωτογραφίες。

 

「クジラのようなもの」を喰う-4

日を浴びる薔薇 (本文には無関係です)

Φορά πάντα ένα κιμονό στο κεντρικό σπίτι、Μόνο δύο άτομα ζουν εκεί, μια ηλικιωμένη γυναίκα και μια ηλικιωμένη γυναίκα που φαίνεται να είναι η μητέρα της ("πάντα"; "Μόνο οι δύο;" Γιατί ξέρω τέτοιες λεπτομέρειες; ")。Ήταν ευρύχωρο、Ο ιαπωνικός κήπος είναι πραγματικά εντυπωσιακός、Είναι καλά συντηρημένο。Πιθανώς πολλοί κηπουροί τείνουν να το φροντίζουν συχνά.、Ως εκ τούτου, εκτιμάται ότι υπάρχουν πολλά χρήματα.。

(Είπατε "υποτιθέμενο"、Είναι στο όνειρό σας。Ποιο είναι το όνειρο;、Με κάνει να γελάω ακόμη και στα όνειρά μου)

Μετά τη φύτευση, τελικά κατάπιε "φάλαινα ..."、Δημιουργείται μια μικρή ροή μεταξύ του κύριου σπιτιού。Ακολουθώντας τη ροή,、Μερικές φορές κατευθυνθώ στο κεντρικό σπίτι, διασχίζοντας το ρεύμα σε μια πέτρινη γέφυρα.、Κοιτάζοντας ψηλά, ήταν σαν να περπατούσα γύρω από το Oze.、Ο κήπος είναι ευρύχωρος (πολύ μεγάλο!)。

Είμαι σίγουρος、Η σκιά στην οροφή του κύριου σπιτιού πρέπει να βρίσκεται κοντά στη θέση όπου ήταν το κουτί του γεύματος.。Κατανόηση της "αποστολής"、Αμέσως μετά την έξοδο από το κύριο σπίτι、Ήταν πιθανότατα μόλις πριν από λίγο ότι βρήκα το "bento"! ;

Είναι τα παιδιά στο κύριο σπίτι;。Αυτά τα παιδιά、Είναι τα παιδιά δύο γυναικών;。Πού είναι ο πατέρας σου;。Γιατί έλαβα την "αποστολή" στο κύριο σπίτι;。Γύρω από το στόμα、Εάν σκέφτεστε για αυτό, ανησυχώντας για την κολλώδη λάσπη για πάντα、Είναι ήδη μέσα στο κύριο σπίτι。

 

「クジラのようなもの」を喰う-2

今日もとりあえず練習

"Τι είναι ..." είναι απλά、Είναι σαν ένα ελαφρώς μεγαλύτερο φιλέτο ψαριών、Το χρώμα είναι σχεδόν μαύρο。Ναί、Το "Whale's ..." που πωλείται σε boso και σε άλλα μέρη, κ.λπ., είναι κάτι τέτοιο、Είναι κοντά σε αυτό、Το κέντρο είναι λίγο παχύτερο。Με την πρώτη ματιά, μοιάζει με ένα πολύ απλό ψωμί στον ατμό、Φαινόταν ότι θα ήταν εύκολα σχισμένο。

Υπάρχουν άλλα μανιτάρια που μοιάζουν με αυτά που έχουν κοπεί σε λεπτές κομμάτια, αλλά、Δεν μπορώ να το διακρίνω από γυμνοσάλιαγκες、Θα το πετάξω κρυφά。Μετά από όλα, το κουτί μεσημεριανό βρίσκεται στη γωνία του κήπου、Δεν ξέρω πότε μένει (και ρίχνεται μακριά;)、Το μισό από αυτό είναι γεμάτο με λάσπη。

Ανεξάρτητα από το πώς είναι η αποστολή、(Αυτή η αποστολή δόθηκε、Με δώδεκα παιδιά、Πρόκειται για ένα μείγμα ηλικιών και φύλων, από νηπιαγωγεία έως πανεπιστημιακούς φοιτητές.。Δεν ξέρω τι λένε τα παιδιά。Όλοι δεν το ξέρουν (είναι δύσκολο να σκοτωθούν από πόνους στο στομάχι)、Είναι αναπόφευκτο ότι το έριξα μακριά。Ντάιτς、Η αποστολή είναι να φάει "φάλαινα ..."、Δεν είναι μανιτάρι。

Αυτό το όνειρο συνεχίζεται αύριο。Θα είναι μακρύς αλλά、Με συγχωρείτε。