تاکاشی کا ذاتی بلاگ。صرف پینٹنگز کے بارے میں نہیں۔、جس کے بارے میں میں ہر روز سوچتا ہوں۔、آپ کیا محسوس کرتے ہیں、جو ذہن میں آتا ہے لکھتا ہوں۔。یہ بلاگ تیسری نسل ہے۔。شروع سے، 20 سال سے زائد ہو چکے ہیں.。
2023یکم جنوری سے、فی الحال، میں نے طاق نمبر والے دنوں پر لکھنے کا فیصلہ کیا ہے۔。میں ایک ایک کرکے اپنی مستقبل کی سمت اور دوسری چیزوں کے بارے میں سوچنے جا رہا ہوں۔。
Shin-syun-kai exhibition started on yesterday at Central public-hall garelly (048-752-3080) in Kasukabe city Saitama pref, near Yagisaki station on Toh-bu Noda line. It takes about 5 minetes by foot from that station. There are 28 works include paintings and sculptures presented by our 14 menbers. I just presented this work with mixed media. I feel a good exhibition this is. I hope many people to come on in this time.
マダガスカル・ジャスミン 水彩F6(部分)/ White flower (water colour) 2012-5
この小さな,مزید یہ کہ، مجھے اپنے بلاگ پر بہت سے لوگوں کے تبصرے موصول ہوتے ہیں، جنہیں میں صرف کبھی کبھار اپ لوڈ کرتا ہوں۔。آپ کا بہت بہت شکریہ。میں نے تمام تبصرے پڑھے۔、کچھ لوگوں کے اصلی نام ہوتے ہیں وغیرہ۔、مختلف حالات کی وجہ سے، ہم اپنے زیادہ تر تبصرے شائع نہیں کرتے ہیں۔。حال ہی میں، خاص طور پر غیر ملکیوں کی طرف سے بہت سارے تبصرے ہوئے ہیں۔。ان میں شامل ہیں۔、اس سائٹ کو فعال طور پر فروغ دینے کے لیے مختلف قسم کے مشورے بھی ہیں۔。میں آپ کی مہربانی کا بہت مشکور ہوں۔、یہ بلاگ خود、موضوع اتنا وسیع یا گہرا نہیں ہے کہ اتنے سارے لوگوں کے مفادات کو پورا کر سکے۔、میں خود کو اچھی طرح جانتا ہوں。میرے پاس بھی بلاگ کے لیے زیادہ وقت نہیں ہے۔。اس لیے、وقتی طور پر یہ اب بھی اتنا ہی چھوٹا ہوگا جتنا کہ اب ہے۔、اپنے لاپرواہ بلاگ کو جاری رکھنے کے دوران、ہم ان لوگوں کے تبصروں کا بالواسطہ جواب دینا چاہیں گے۔。
Thannk you very much for your comments to this small and indolent blog indeed. I have read all of it of course, but I haven’t been open to the public as some kind of reasons. Most of these comments are from forigners recently. You have given many useful advice to bloaden this site on the net. Although I greatly appreciate your kindness, I get understand this my blog is not wide and deep enough to meet the interest of a lot of people. And I don’t have so much time to spare. So I ‘d like to respond to you ” indirectly ” with this styled blog as it is.
اس بلاگ پر پوسٹ کی گئی تصاویر、سوائے اس کے کہ جب نمائشیں یا ذاتی کام متعارف کروائیں۔、سب میرے ذاتی کام ہیں۔。مندرجہ بالا "مڈغاسکر جیسمین" بلاگ پر واٹر کلر نمبر 6 کا جزوی کٹ ہے۔。
I am a painter. When I paint pictures, I take many kind of paints. Some time taking acrylic, some time oil or water colour, some time tempera for example. And some time mixed together. All of paintings are by myself except the special case on this blog. This “White flowers (Madagascar jasmine )” is painted in water colour on paper. It is the part.
کیلپ جمع کرنے کا منظر。کیلپ موسم بہار کے شروع سے لے کر موسم خزاں تک تقریبا ہر روز ساحل سمندر پر دھوتا ہے (میرے خیال میں یہ سردیوں میں بھی دھوتا ہے)۔、شاید اسے اٹھانے والا کوئی نہیں ہے۔)。کچھ دن ایسے ہوتے ہیں جیسے اس دن۔、اس سے بھی زیادہ دن、ایسے دن ہوں گے جب کم ہوں گے۔。جس جگہ سے یہ لانچ ہوتا ہے اس کا انحصار بھی لہروں پر ہوتا ہے۔。یہاں تک کہ اگر آپ کہتے ہیں کہ آپ تیرتے ہوئے کیلپ اٹھا رہے ہیں،、اصل میں، یہ پیسہ ہے。مزید یہ کہ، کچھ لوگ ایسی رقم `` اٹھا لیتے ہیں جو کبھی مضحکہ خیز نہیں ہوتی۔。اگر آپ کے پاس دیہی علاقوں میں کوئی لگژری نہیں ہے۔、کہا جاتا ہے کہ کچھ لوگ اس پر اکیلے رہ سکتے ہیں۔。پس منظر میں سفید عمارت توہوکو الیکٹرک پاور کا ہیگاشیڈوری نیوکلیئر پاور پلانٹ ہے۔。
This is a distant view of gathering kelp(Kommbu). In Shimokita, it is familiar during from early spring to lately autum. May be in winter also, but nobody would do it. For the people living at seaside, Gathering kelp isn’t so cheaply way for thier famiries to live. It could be good income for tthem. As long as didn’t wast , you could keep average life there, as I’ve heard. White building in distance is Higashi-do-ri nuclear power plant.
تیرتا ہوا کیلپ بے ترتیب طور پر پھٹا ہوا ہے۔、مناسب قیمت پر فروخت کرنا مشکل ہے جیسا کہ ہے۔。خشک、ان حصوں کو کاٹ دیں جو اچھے نہیں لگتے、صرف اچھے حصوں کا ایک مختصر بنڈل بنائیں。یہ کوشش ٹکڑوں کو اٹھانے سے کہیں زیادہ مشکل ہے۔。ایسے دن ہوتے ہیں جب میں ایک بھی ٹکڑا نہیں اٹھا سکتا۔、جب آپ بہت کچھ اٹھا سکتے ہیں۔、یہ حیرت انگیز طور پر اچھی آمدنی معلوم ہوتی ہے۔。مزید یہ کہ (اور یہ اہم ہے)، یہ انسانی رشتوں کے تناؤ سے پاک ہے۔、یہ فطرت کے ساتھ ایک صحت مند کام ہے۔。لیکن آدھا کام قسمت پر رہ جاتا ہے۔。شہر کا شخص、فی گھنٹہ کارکردگی کے نقطہ نظر سے، یہ قابل اعتراض ہے کہ آیا اسے کام بھی کہا جا سکتا ہے۔。شاید سمندر کے کنارے رہنے کا یہی مطلب ہے۔。
Drifting kelp had br0ken off , so you can’t sell for normal price as it is. So you have to cut off any parts of bad lookings, and then after dry it, get to some short bundles etc. It must takes time more than gathering kelp itself. Although it is natural and healthy job without troublesome human relations. It may be inportant thing, may not be ? On the other hand, they say that the job trust on providence in a half. It is suspected that is real buisines or not from the viewpoint of city-dweller. That’s all might is the life in seaside. 2012-5-11