人工衛星が自分の頭を直撃する確率

カプセル ムーン F4 mixed-madia 2011

O satélite da NASA (UARS) pode ou non estrelarse en Canadá。Actualmente hai máis de 20.000 satélites artificiais orbitando arredor da terra (a maioría deles satélites militares).。Máis satélites caerán sobre as nosas cabezas no futuro.。Esta vez, a probabilidade de que os restos choquen con alguén foi de 1/3200.、Supoñamos que a partir de agora caerán 20.000 (aínda que mentres tanto se lanzarán outros novos)、Deixando iso de lado), entón、A probabilidade é bastante alta、Haberá que considerar a posibilidade de danos a persoas e edificios como un problema real.。

por outra banda、A lúa é o satélite natural da Terra、Este, en cambio, parece que se vai afastando pouco a pouco.。Se te afastas a certa distancia, a rotación da terra desequilibrarase.、Prevese que os seus movementos se farán inestables e imprevisibles.。O impacto podería estenderse a todo o sistema solar。a maioría、Iso sucederá dentro duns 5.000 millóns de anos.、Normalmente, non ten ningunha incidencia na nosa vida útil.。

Non obstante, non é para iso América.、Ao parecer, están considerando seriamente enviar humanos a Marte.。O programa do transbordador espacial rematou、O programa espacial de Estados Unidos está en pausa、O anuncio de plans para Marte dentro de 10 anos significa、Desenvolvido en segredo durante ese tempo、Só significa continuar coa simulación.。Os plans de Xapón son todos a curto prazo.、Quero que a xente se sente a pensar nisto (aínda que iso signifique cambiar de primeiro ministro todos os meses).。

A "Lúa da colleita de mediados de outono" deste ano xa pasou o 12 de setembro (recordo que foi un bo mes)。Dende o terremoto、Sinto que só estiven mirando os meus pés.、Grazas a este problema, puiden mirar ao ceo por primeira vez en moito tempo.。24/9/2011

坂本新市展を見て

坂本新市「世界樹」

Kawagoe、Vin a exposición "Sakamoto Shinichi" realizada na Galería Unicon.。Foi unha exposición marabillosa (o período de exposicións xa rematou)。(Non puiden cargalo durante o período de exposición)。É vergoñento, pero、``Foi só recentemente cando comecei a prestar atención ao traballo de Sakamoto-san.。Dende hai uns anos。Ao principio, dixen: ``Parece que teño algo que dicir.、moito ruído、Tiven a impresión de que non o escoitaba ben.。

hai só uns anos、tirou unha cor。ao tiralo、Só quedan brillantes as cores que necesita、Esa é a súa propia cor、Sentín que o facía aínda máis atractivo.

O seu tema de ``Árbore do Mundo'' leva moito tempo quentándose.、Varios actos para expresalo、O que estivemos tentando facer、Desde o momento en que estás diante da obra, bótache como o vento.。Non obstante, as súas anteriores loitas desapareceron rapidamente.、Só a súa voz chega de forma sen esforzo e atractiva.。Teño a impresión de que todo ata agora funcionou perfectamente xunto.。Detrás debeu haber moita concentración.。

como antes、Dubidei un pouco、Non o digas dun xeito tímido、claramente、Proclamando con orgullo: "Este é o meu mundo".、Esta é unha exposición individual que che fará entender que realmente ten valor.。O ano pasado recomendáronlle como membro do Kokugakai.。Todos os anos a partir de agora、Podes seguir a súa declaración de independencia e máis alá.。un escritor talentoso coma el、Neste momento (aínda que foi difícil para el) puido recomendalo como membro.、Fíxome pensar que os petos profundos do Kokugakai eran os esperados.。16/9/2011

台風がやってくる

In season  F6 水彩 2011

台風15号がやってくる久々の大型台風が関東にもやってきそうだ朝の天気予報を見る限りでは静岡あたりに上陸本州を縦断しそうなコースだ台風は忘れた頃にやってくる埼玉ではしばらく台風を忘れていた

3月の大震災以来日本列島のいや日本を取り巻く世界の何かがこれまでと違う運動を始めているような感じがする物理的にも精神的にも埼玉は台風被害などもう忘れかけている「元気な台風よ来い」などと以前ブログにも書いた。pero、今回は本当に十分に元気な奴が来てしまうかもしれない少しやばいかも

少しの被害は私たちの緊張を適度に高め意識を活性化させる頭の中にも適当な規模の台風が吹くと老化を幾分かは遅らすことができるかもしれないしかし相手は大自然だそう人間の都合よく行くはずもない「願わくば」である

数時間後台風はどうやら埼玉県を通過まだ風はあるがほぼ雨はあがったようだ少しの被害もやはり無いに越したことはない脳が刺激を受け活性化しないからやがて本当の試練の前にはあっさり消えてしまうことになるのかも知れないけれど。9/21