よく判らないこと

クロアゲハ  近隣西公園にて  20110

En la pluvo hodiaŭ、Mi iris por vidi la ekspozicion de la gubernio Saitama okazantan en la Muzeo de Moderna Arto en Kita Urawa.。Mi povis vidi kelkajn vizaĝojn, kiujn mi delonge ne vidis.、Mi estis pli feliĉa ol rigardi la bildon.。Kiam mi renkontas iun, kiu desegnas、ĉiuj sentas sin kiel amikoj。Ĉiujn, kiujn mi renkontis hodiaŭ、Restu bone kaj ni renkontiĝu denove ie。

Lastatempe, fariĝis pli ofta por artistoj kiuj estas aktivaj en la centra administracio elmontri siajn verkojn ĉe prefektaj ekspozicioj.。Tio en si mem estas bonvena, sed、Mi aŭdis komentojn de ordinaraj ĝeneralaj vendistoj dirante: ``Se la nivelo tro altas, ne estos loko por ni studi.''。Kiu estas pli bona?、Aŭ kiun direkton mi turnu?、Eble estas tempo pensi pri la prefekta ekspozicio.。

Kiam mi revenis hejmen, la novaĵo pri la malkonfida decidpropono de ĉefministro Suga malakceptita estis ĉie.。Ankaŭ tio estis malakceptita per larĝa marĝeno.、Mi ne vere komprenas pri kio temis la tuta tumulto.。La enhavo de la renkontiĝo kun sinjoro Hatoyama ĵus antaŭe、Mi ne certas pri kio temis la tumulto pri la sekvintaj diferencoj.。mallonge、Ne gravas kian kialon vi donas、Mi komprenas, ke por politikistoj la tertrema katastrofo kaj la akcidento de la nuklea centralo estas nenio alia ol iloj por politikaj disputoj.。

Ĉi-foje pasintjare、Vidis grandegan nigran hirundovostan papilion dum marŝado、La supra foto estis farita sen pensi.。Kvankam mi ne povas diri, ke sufiĉas malfermi ambaŭ manplatojn.、Ĝi estis tiel granda, ke dum momento mi pensis, ke ĝi estas granda poŝtuko fluganta en la vento de la alia flanko.。Mi estas iom impresita ial。Ĉu ĉar ĝi estas granda?、Mi ne vere komprenas、Mi supozas, ke ĉi tio ankaŭ sentis specon de beno de la naturo.。

Mi ne vere konas min plej bone、Mi vere pensas tion。Precipe lastatempe。Mi ne tre bone komprenas homojn、Do mi supozas, ke estas nature diri tion。Kion mi pensas, ke mi scias、Estas timige konstati, ke vi vere komprenas nenion.。Tial mi volas pensi, ke mi komprenas。Estas bone scii、Kion vi simple kredas、Eble ĝi estas pruvo, ke vi ne komprenas.。2011/6/2

5月の梅雨入りと台風

アンスリウムなど  F6 watercolor 2011

5Oni diras, ke la pluvsezono en la monato estas surprize malofta.。Kutime ĉirkaŭ la 8-a de junio.、1Ĉu tio signifas, ke la semajno estas frua?。Sed、En mia memoro dum la lastaj jaroj、Estas multaj anoncoj, kiuj diras, ``Ni deklaris, ke la pluvsezono estas reen en dato.''、"Eĉ se ili diras, ke ĝi iras reen en la tempo."、Mi sentas tion。

Mi ne vidis ĉerizflorojn ĉi-jare (mi nur mallonge vidis ĉerizflorojn nokte sen lumoj)。Mi eĉ ne volis rigardi ĝin.。Presaĵfaristo loĝanta en Hirosaki (Gubernio Aomori) diris, ``Ne multaj homoj vidas la ĉerizflorojn ĉi-jare.''、Mi ricevis leteron dirantan, ``Vi sopiris al mi.''、Pensu pri tio, la ĉerizfloroj en Hirosaki、Mi ne vidis ĝin en 40 jaroj、Mi elpensis ĉi tion。Kvankam mi rigardis mian plej ŝatatan blankan magnolion, ĝi malaperis antaŭ ol mi eĉ povis vidi ĝin.。tie en majo、La tajfuno n-ro 2 alvenis kun maksimuma forto de 925 hpa.。

Mi amis la venton eĉ kiam mi estis infano.。Elektropaneo、Tajfunnokto lumigita per kandeloj、Ial, la sono de la vento muĝanta ekstere igis min sentiĝi ekscitita, kvazaŭ ĝi enprofundigus en mian korpon.。Eĉ nun, kiam mi vidas la arbojn balanciĝantajn en la forta vento,、Mi sentas la emon salti eksteren por plezuriĝi en la venteto.。skuu viajn harojn、Vento kiu trudas sian vojon en la buŝon kaj nazon。mallarĝigu viajn okulojn、Mi sentis la ĝojon klini sin antaŭen kaj frapi la venton dum mi faru frapadon.。

Saitama laŭdire estas la loko kun la malplej naturaj katastrofoj en Japanio.、La lastatempa tertremo sentis min profunde dankema.。Tajfonoj malofte venas hodiaŭ.。Eĉ kiam mi venis, mi estis plejparte mizera.、Mi sentas min malbone pro la nomo tajfuno.。Estas senskrupula, sed、Se vi rigardas la dignajn tajfunkondiĉojn ĉirkaŭ Okinawa kaj Makurazaki en televido,、Mi ne povis ne diri: ``Bonan sorton al la tajfuno!''、Venu ĉi tien en bona sano! " kaj tiel plu.。

la naturo estas via amiko。Unuvorte, ĉu tio signifas?。La tertremo estas tro severa、Se vi rigardas ĝin per grandaj okuloj、Eble tio estas kio levis nin。La sono de la vento, kiu eĥis en mia juna koro、Ĝi estis sovaĝa resonanco en kiu la naturo ene de mia korpo resonis kun la naturo ekstere.、Mi nun komprenis tion。30/5/2011

refreŝiga persono、refreŝiga bildo

アンスリウムなど f6 watercolor 2011

Juĝrezultoj por la Ekspozicio de la Gubernio Saitama komencis alveni al ekspoziciantoj.、Mi pensas, ke kelkaj homoj estos feliĉaj kaj malĝojaj pri la rezultoj.。

Estas homoj, kiuj desegnas unikajn bildojn.。`` Ankaŭ ĉi-jare mi falis.。Ankaŭ、Mi faros mian plejeblon venontjare,” li diras ridetante.。Tamen mi ne pensas, ke mi provos mian plejeblon por esti elektita venontjare.。mallonge、Pentrado estas nur malgranda parto de la vivo de homo.、Ĝi verŝajne ne estas io valora iri ĝis la punkto de eliri vian vojon fari.。sed、Mi neniam desegnas aferojn hazarde.、Ŝajnas esti sufiĉe serioza。Por li, pentrado、Ne estas dubo, ke ĝi estas grava parto de la vivo.。

Por diri al vi la veron, la bildo de tiu persono estas iom ĝena.、La maniero kiel vi estas en problemo estas dolora kaj sentas bone.。Resume, la skalo estas tiel granda, ke ĝi estas "ekstreme malfacile desegni".。Kvankam ĝi estas granda, la celo estas tre specifa.、Estas io, kion vi povas vidi、Ĝi estas tute enuiga se oni desegnas ĝin realisme.。Ĝi estas eĉ pli enuiga kiam ĝi estas duone abstraktita.。Eble ne eblas kun bildo? Ankaŭ mi pensas tiel、Daŭre defii。Sed ĝi ne estas lineara kiel mi、Ŝajnas, ke li ĝuas la malraciecon de ĝi.。

Mi tute ne estas bona homo (sed mi multe plibonigis miajn kapablojn lastatempe)、Ne gravas kian bildon vi desegnas, vi povas klare senti la ĝojan senton.。Tio estas vere refreŝiga。Mi neniam havis la saman senton de distanco kun pentraĵo kiel li.。Estas manieroj amuziĝi tiel.、Ĝi aspektas envia。

Sufiĉas por transdoni miajn sentojn、Ŝajnas havi sufiĉan kapablon。Tamen, ankoraŭ ne eblas fari ``maltrankvilan bildon'' en bildon.、do? Ankaŭ neniuj rezultoj。Ankaŭ tio aspektas amuza、Ĝi ankaŭ devas esti la mova forto malantaŭ pentrado.。La ĝenata bildo estas、Ankoraŭ estos freŝige plagi lin kaj min dum kelkaj pliaj jaroj.。

La akvarelo supre estas、havas nenion komunan kun la enhavo。Estas nur sento。