

Ddoe (Ebrill 28ain) yn y dosbarth paentio olew、Gwnaethom gynnal digwyddiad braslunio ym Mharc Onuma, Dinesig Kasukabe yn Saitama Prefecture。Cydweddwch y braslun、Fe wnaethant hefyd drefnu eu cinio cyntaf.。Phanner、Dechreuodd gydag egni llawn、Mewn awyr gymylog、Yn y pen draw, dechreuodd y gwynt ymddangos (mae'r awyr gymylog ei hun yn addas ar gyfer braslunio)。Gallai lawio gyda'r nos、残念ながら早めに終了ということになった。3枚描いたが、そのうちの2枚です。前日が「藤まつり」だったということで、藤もそれなりに咲いていました。
スケッチでは(必ずしもスケッチに限らないが)、その場で「何が自分の眼を惹いたのか」その魅力を描くことがポイントです。何にも面白いものがないなあ、とか言いながら漠然と描いてはいけないんです。もしそういうものが感じられなければ、あわてて描かずにその辺をぶらぶらする方がいい。Yna bydd rhywbeth yn apelio atoch chi o'r ochr arall.。y、Os mai dim ond rhannau diddorol rydych chi'n ei ddewis、Rwy'n teimlo ei fod yn mynd i fod yn fraslun da。
Braslun isod。Mewn gwirionedd, mae'r ffens sy'n cael ei hadeiladu wedi'i blocio o fy mlaen.、Y tiroedd yn y cefn a'r ffordd o flaen、背を伸ばしてもよく見えなかった。「フェンスが無ければこう見えるはず」という想像。奥の建物も取り立てて魅力というほどのものはない。ond、手前の木(大きな柳と種類の異なる他の木々)が風になびいて、葉擦れの音がしゅうしゅうと聞こえている。その(少し寒々とした)感じがポイントかなあと思ったわけ。
Dyna pam、建物もことさら正確に描く必要もなく、木々も細かく説明する必要もなく、グラウンドや手前の道も半分想像で足りる。ond、全体として「木々の間を抜ける風」を描くには、梢の高さや柳の揺れる角度の方が大事だと思う。それがわたし流のスケッチのやり方。