父が亡くなった   My father was dead

父の作った山

mia patro mortis。2012La 13-an de marto, 8:22 a.m。Patro prenas sian lastan spiron 5、antaŭ 6 horoj、Trajnoj preter Hachinohe estis suspenditaj pro peza neĝo.、Mi sukcesis atingi la hospitalon en la aŭto de mia frato.。La momento, kiam la pulsfrekvenco sur la monitoro fariĝis 0、Estis nur mi kaj mia patro en la hospitala ĉambro.。

My father was dead. Marto 13 in 2012, at 8:22 in morning. I just was in time for his death before 5 or 6 hours with my brother. Outside was in the snowstorm as impossible as relate the train from Hachino-he to Oh-minato. When his pulse was disappear from the moniter, I was there with only my father in that room.

Kiam mi vidis la vizaĝon de mia patro tuj kiam mi alvenis al la hospitalo、Mi sentis, ke la morto de mia patro estas proksima.、Aliflanke、De kiam mi venis, mi povas fari ion、Kvankam la kuracisto rezignis pri mi antaŭ longe (la kuracisto respondeculo ne iris hejmen kaj restis tie kvankam li ne deĵoris)。Ĝi verŝajne estis por anonci la mortolito.)、Mi pensis sen ia bazo。En realeco, mia patro mortis sen povi fari ion ajn.。

When we arrived, soon I felt he would be die in not so longtime. The other side, I had strange confidence that I could save his own life unfounded. At that time, his doctor has been gived saving his life up already I guess. Actualy I couldn’t do anything as completly for my father, I must be allowed the fact of his death.

Ĉu mi ne povus helpi mian patron? mi pensas。6 monatoj、Almenaŭ 3 monatoj、Mi ankoraŭ pensas, ke mi eble povus reakiri mian patron, se mi koncentriĝus pri lia zorgo.。La kialo, ke ni ne faris tion, estis ĉar ni prioritatis niajn proprajn vivojn.。Mi ne povas helpi, se vi diras, ke mi forlasis vin。mia patro volis renkonti min、kial vi ne faris tion?、Eble estis sento de voli demandi。

I wonder if I can do saving my father’s-own-life ? I have been imagined that he might be Come-back to our family, if I could take him care with apply myself, just while 6 or minimum 3 months. Althogh I couldn’t, because I have to keep the life of my own family. Was I abandand him? He wants to complain to me, I wonder?

La malhela arbaro sub la ventomuelejo en la foto estas cedra arbaro plantita de mia patro.。La finan maldikiĝon finis mia patro, kiu amis la montojn mem.、La arbara faŭno, kun multe da spaco inter unu la alian, estas、Estas klara diferenco de la netuŝebla arbaro.。Ŝajne pasis iom malpli ol 50 jaroj de kiam la arboj estis plantitaj.。Ĝi kreskos en belan arbon kun la paso de la tempo.。Jen Hayashi kie restas la koro de mia patro.。

There is my father’s tree planted property that was viewed dark place in this picture. That is having good condition for trees now as he loved trees and its emvironmental nature. These trees just are little for use since only 50 years after his planting. They will be glowing up gradually. This mountain reminds me to him. 3/27

Eldonita de

Takashi

Takashi の個人ブログ。Ne nur pri pentraĵoj、Pri kio mi pensas ĉiutage、kion vi sentas、思いつくままに書いています。Ĉi tiu blogo estas la tria generacio。はじめからだと20年を越えます。 2023Ekde la 1-a de januaro、Nuntempe mi decidis skribi nur en neparaj tagoj.。今後の方向性その他のことはぽつぽつ考えて行くつもりです

Lasi Respondon

Via retpoŝta adreso ne estos eldonita. Bezonataj kampoj estas markitaj *