La epoko nomita "Showa"

2Alŝutite antaŭ tago

La mezuro en kiu homo povas elteni malriĉecon ne estas nur afero de la individuo.、Ĝi ankaŭ povas esti problemo kun la ĉirkaŭa medio (ho)、Subite "malriĉeco" kaj "eltenema"、Ĉu? )。Kiam ĉiuj ĉirkaŭ vi estas malriĉaj, vi dividas viajn sentojn.、Malgraŭ ilia materia malriĉeco, ili ŝajnas estinti relative simplaj mense.。Yattuan de Rakugo、Ĝi estas mondo de urso, ĉu ne?。Estas nur unu kialo, kial ni hodiaŭ povas rilati al tio.、Ĉar "ankaŭ ni estis tiaj."。

Ĉar mi naskiĝis post la milito、La japanoj post la dua mondmilito、La vera politiko de Ameriko、Publike permesis aliron al ekonomia prospero、Ekde la frua moderna periodo, ekde la alveno de la nigraj ŝipoj、Ni lernas la historian fakton, ke ni duan fojon konstatis nian malriĉecon.。
Tiu malriĉeco、La periodo de alta ekonomia kresko en la 1970-aj jaroj estis kiam homoj multe laboris sub la miskompreno, ke temas nur pri materiaj aferoj.。Unu generacio super mi。Japanoj turnis la nazon pli alte ol usonanoj.、Forgesu pri spirita riĉeco、Estis ankaŭ tempo, kiam homoj obsedis gajni monon.。Kiam la Vjetnama milito finiĝis、Dank' al ne devi militi, miaj poŝoj iom pligrandiĝis.、Kiam la avangardaj laboristaj abeloj komencis iom laci?i,、Mi pensas, ke Japanio finfine trovis la spacon por pensi pri ``eliri el malriĉeco'' kaj ``kio estas riĉaĵo?''。

Kio pri modernaj tempoj?。Nuntempe, ni eĉ ne plu havas la malgrandan kvanton da "libereco" kiun ni havis en la 1980-aj kaj 1990-aj jaroj, kiam ni unue ekpensis: "Kio estas riĉaĵo?"。Japanio havas la trian plej grandan MNP en la mondo.、Ni komencas postresti en ĉiuj kampoj krom ekonomio.、La nuna situacio ŝajnas esti, ke ni ne plu kapablas daŭrigi kun la mondo.。
 Showa epoko "Ekonomia unua klaso"、政治は三流」と言われた日本ですが、nun、わたしの見るところでは「経済二流政治は最低よりちょっと上」政治はどんどん沈む底なし沼同然で、10年後、30年後、50,100年後へのビジョンというものが全くありません世界統一ナンタラカンタラという団体から政策ビジョンさえ託宣されている始末彼らが平成令和とつづく時代で何を成し遂げ何をつくったのでしょう世襲議員の多い中昭和の財産の上に乗っかってきただけではないのでしょうか

 昭和の時代は確かに今より物質的には貧しかった今はモノが溢れています。Sed、それらのモノによって精神的な豊かさややすらぎをわたしたちはちゃんと手にできているのでしょうか?昭和の時代がなんでも良かったなどとじっちゃんばっちゃんのような(実際じっちゃんですが)戯言は言いませんが少なくとも「このままじゃヤバイよ」という不安を取り除くためのビジョンを提示する発想も能力も政治には無さそうに見えます。ne、もしかすると日本だけでなく世界の多くがさまよい始めているのかも知れません皆があの時代は良かったなどと言わずに済む世の中になってほしいものです

mondo

"Moon Capsule 2" 2010 Pensu pri ĝi, kaj la kapsulo kaj la ŝirmejo estas "fermitaj".

bonan matenon。Nun estas la mateno de lundo, julio 3, 2023.。Kiel vi fartas。mi bonfartas、Mi ŝatus diri tion、Estus pli honeste diri: "Mi ne estas malsana".。Estas varme ekde antaŭhieraŭ.、Mi suspektas, ke multaj el vi ankaŭ estas tiaj.。Eble estas iom malfacile vidi iun tiel energian nun.。

Jam delonge la japanaj amaskomunikiloj laŭdire perdis sian kapablon raporti la novaĵojn.、Lastatempe, ŝajnas, ke ni eĉ ne povas distingi inter la novaĵoj kaj la veterprognozo.。Se la temperaturo superas 30 gradojn, tio estos en la novaĵoj.、Se oni atendas pluvegon, ĝi estos menciita komence de la novaĵprogramo.。Cetere,、La raporta sinteno kaj spektada situacio ŝajnigis, ke ne estas demando pri kovrado de ĝi en la novaĵoj ĉiutage.、Mi eĉ sentas ian senton de malespero.。
Pri la pafmorto de 18-jara knabo fare de policisto en Francio、evoluas en gravan tumulton、En Japanio, ŝajnas, ke fajro disvastiĝas sur la kontraŭa bordo.、Ne kovrita ĝuste en la novaĵoj、Ŝajnas esti tre malmulte。Ĉu Shohei Ohtani trafas aŭ ne dependas de ĉiu aspekto.、Se estas hejmkuro, ĝi ne estas sporta angulo, ĝi estas "legenda" novaĵo.。``Ni lernu pri la mondo per novaĵoj''、NHK kaj aliaj amaskomunikiloj allogas infanojn、Kia mondo estas tiu "mondo"?。

probable、"Kio plaĉas" estas kio、Almenaŭ en Japanio hodiaŭ, ĉi tio estas la normo por "novaĵoj".、Mi supozas, ke ĝi estas la difino。Mi estas tiu, kiu estas malantaŭe、novaĵoj en malvasta senco、Eble mi restas en la bildo de ĵurnalismo.。amaskomunikilaro estas kompanio、Ne "aliancano de justeco"。Krome, ni ne estas "amikoj de homoj", kiuj eĉ ne estas klientoj.。Ĵurnalismo estas parto de la reklamado de la firmao.、Se ni konsideras la bonfarton de niaj sponsoroj kaj klientoj kiel nia ĉefa prioritato,、ĉio kongruas。Mi supozas, ke tio estas la signifo de "mondo"。
"Knabo、Fariĝu famulo、Fariĝu fama ludanto。Esti riĉa estas esti gajninto.。tio estas la mondo。"Mi pensas, ke tio estas la mesaĝo.。

mono estas ĉio、Mondrigardo tio、Almenaŭ plimulto de la "mondo" subtenus ĝin (ĉu ili diras aŭ ne).。kaj、La celo estas "kokoni" vian propran mondon.。En la kampo de arto, la signifo de la frazo ``kreu vian propran mondon'' estas ĝuste la malo.。Mi pensas, ke tio tre similas al la (supozebla) instigo de prezidanto Putin por komenci la militon en Ukrainio.。SNS ktp.、Ne estas dubo, ke sociaj amaskomunikiloj multe vastigis la informan spacon.、Per tio mem、Mi sentas, ke la mondo fermiĝas en la kokono de ĉiu homo.、Mi nun forte sentas。

*Ĝi ĉiam estas tro longa.。io, kion vi ne ŝatas、Por ke mi ne devu senti malbonon、Ĝi simple finas esti tro longa.。Mi ne komprenas la senton de voli skribi nur pri aferoj, kiujn homoj ŝatas.。

七月は励起回復挽回期

描き始めが魅力的なのはビジョンを自由に “共有できそうな気がするから” でしょうか

今日から七月今年もはや半年を折り返しました。ĉiuj、Kiel vi fartas?。わたしも(たぶん)多くの方と同様“元気だけれどちょっと疲れも溜まってきているかなー”です昨日も夕方ちょっとだけ横になるつもりがそのまま1時間ほど眠ってしまい、18時頃に目覚め朝と錯覚してドタバタしてしまいました。Sed、睡眠はすべての健康の基眠れないよりは遥かに良かったです

表題は今月の“俳句”のつもり季語は「七月」月名はすべて季語になるので楽チンですね天候不順でぐったりしたまま折り返し点を通過してしまったが七月にはいり梅雨明けの声を聴けば心機一転「挽回するぞー」というカケ声の句です冗句にて失礼いたしました

今日は関東では一部雨になる可能性もありその分やや涼しめですがニュースによれば今日から東京電力管内「節電要請」だそうです一方で「クーラーなど適宜に使いましょう」とも言っています一見矛盾したようなその意(こころ)は?「節電機能の高いクーラーに買い替えれば『新しい資本主義』が進みます(岸田首相)」、Ho mia dio。
 疲れてくるとすべてのことに興味好奇心のレベルが下がり不満の沈殿が増してきます家庭内でもちょっとしたすれ違いがその沈殿物をかき回すことになったりしますから普段よりも自分と相手をいたわる気持ちで用心していきましょう・・

それじゃあ励起回復挽回なんて「絵に描いた餅」?でもどんな餅かを「絵に描くこと」が大事かもしれませんビジョンですよねそれに向かって人は生きていきます食べ物もお金も生きるには必要ですがビジョンがないと人は人でなくなるようですよ