文化は広告ではない

デッサン

古池やかわずとびこむ水のをと 芭蕉

俳句という言葉を知らない人でもこれは聞いたことがあるだろうと思われるほど有名な「俳句」これを例えば英語フランス語アラビア語スワヒリ語にしたらどうなるだろうか?

俳句協会が俳句を世界遺産申請中だそうだ反対などしない。але、俳句が世界に広まって嬉しいとも思わない「文化」の二律背反的な宿命?がここにも必ず現れると思うからだ

文化にも生きているものと死んだ文化がある生きている文化例えば日本料理はごく最近世界文化遺産になった嬉しいことだがその時点から日本料理は日本料理でなくなったともいえるこれが日本料理だという原点など誰も確認できないからである基準点のないものはまるで風のように頼りなく受け取り方は人様々だけれど風であるうちはまだ良いいずれ風が風速だけで判断されるようになるように本体である「日本」料理も「ケバい」または反動的に「貧弱な」日本料理になるにきまっているもう誰にも止めることなどできない

けれど「日本料理」という名前だけは残るだろう「遺産」とはそういうものであると思えば腹を立てるまでもない俳句も同様の道を辿ることは簡単に想像できるそのうち英語で書かないと俳句は読まれなくなる英語に翻訳できない俳句は俳句ではないとなりかねないという前に既に英語以外で俳句を読んだことがない人の方が「俳句人口?」が多いのをご存知だろうか

質問と答え方

窓辺の花(プリムラ)

У хайку ёсць сезонныя словы。Гэта здаровы сэнс。Фільмы маюць алфавіт。Гэта здаровы сэнс。

Чаму ў хайку ёсць сезонныя словы?。Чаму ў алфавіце 26 літар?。у тым ліку і я、Большасць людзей не можа адказаць так проста.。

Некаторыя адказваюць на гэта так。«Калі ў мяне ёсць час падумаць пра такія рэчы,、Раскажыце хаця б адно добрае хайку、Ці не лепш было б запомніць хаця б адно англійскае слова? »。верагодна, змяшчае шмат іроніі、Хоць гэта і высокі спосаб сказаць,、Калі вы лічыце, што так, сцеражыцеся махлярства.。

Гэта не толькі ``адказ без адказу'' шляхам ``змены пытання'';、«Не адказвайце на пытанні、пытанне наадварот、Гэта аргумент, які абвяргае。Асноўныя карыстальнікі гэтага аргументу: (1) палітыкі, (2) ашуканцы і (3) навукоўцы.、педагог、Я журналіст (упарадкавана па частаце выкарыстання)。Такія развагі、Неабходна быць асцярожным на рэгулярнай аснове。

між іншым、Адказ на папярэдняе пытанне ёсць、на жаль, не ведаю。Я ведаю, што ёсць некаторыя тэорыі、Я сапраўды не ведаю, якая тэорыя правільная.。Самы шчыры адказ - «не ведаю».。

 

子ども本来の輝き

ルピナス 2

Дзеці ў дзіцячым садзе сказалі: «Поспехаў прэм'ер-міністру Абэ».。◯◯Я рады, што законапраект прыняты».、Дзіцячы сад, які кожную раніцу скандуе «Імператарскі рэскрыпт аб адукацыі».。На гэты раз замест пачатковай школы плануюць стварыць «сёгакуін».。Афіцыйная назва — «Мемарыяльная пачатковая школа Мізухо-но-Куні»。Былыя члены парламента ад Ліберальна-дэмакратычнай партыі і іншыя высока ацанілі падзею, назваўшы яе «добрай навіной для Японіі».。

Мы вяртаемся ў страшныя часы、Я гэтага баюся。Для дзіцяці гэта павінна быць бессэнсоўным словам.、Гэта не мае значэння для дарослага чалавека, які слухае.。Спроба «замяніць» дашкольную адукацыю адукацыяй «імпрынтынг».。Ідэя — развіваць «грамадзяніна дзеля нацыі».、Маўляў, гэта паспрыяе сапраўднай будучыні дзіцяці.、Змяняецца нават сама філасофія Асноўнага закона аб адукацыі.。Гэта небяспечная школа。