鳩とピカソ/ Pigeon prefer Picasso ?

日向のテーブル
日向のテーブル

Ao parecer, cun pouco de adestramento, as pombas poden dicir a diferenza entre Monet e Picasso.。Unha vez formado, pódese recoñecer a diferenza entre o impresionismo e o cubismo.、Dixo que podía notar a diferenza entre Renoir e Black cando se lles mostrou por primeira vez.。Ser capaz de recoñecer patróns como tendencias e estilos。Aínda que se converta en monocromo、É incrible que poida xulgar correctamente aínda que algunhas partes estean ocultas.。

Os pardais de Java son aínda máis sorprendentes。Teño as miñas propias preferencias、Ao parecer hai pardais que lles gusta Van Gogh e pardais que lle gusta Picasso.。Os amantes de Picasso non teñen que ser alimentados、Dise que virán pousarse diante dos cadros de Picasso pola súa conta.。En psicoloxía, chámase "mellora da sensibilidade".、O punto clave é que implica a acción de "auto-busca".。Os xaponeses modernos realizan unha exposición de arte polo menos unha vez ao ano.、Máis do 90% das persoas non van aos museos (polo que non hai unha mellora da sensibilidade)、¿Se manterá no mesmo nivel para sempre? ) é coherente co meu entendemento.。O gorrión está implícitamente solicitando (tomando medidas) aos investigadores para ver máis pinturas de Picasso.。Os gorrións de Java son estritos en canto á música.、¿Disonancia? Ao parecer, non lle gusta a "música contemporánea" que ten moito。

ルーベンス展を観た

ルーベンスの素描(部分)
ルーベンスの素描(部分)

 

Onte (21 de abril) vin a exposición de Rubens en Bunkamura en Shibuya.。

Esta vez centreime no abrigo.。Isto era moi fácil de ver en pequenas pinturas ao óleo sobre táboas.。A capa inferior de Rubens (separada da capa base) é moito máis fina que a capa inferior normal.、redescubrín o decorado con luz。Ademais apliquei un debuxo marrón lixeiramente escuro (a capa inferior é clara, polo que é suficiente efecto) e é suave.、pero debuxa con precisión (como se fose debuxado cun lapis)。Mira o toque na foto。Tamén uso este toque cando pinto ao óleo!。A continuación, usa o branco como elemento destacado para mellorar o efecto tridimensional.、Despois de que se seque, aplique unha cor forte.。Tempo de produción、O número de días debeu ser moi curto.。Fai uso das túas habilidades de debuxo、Probablemente o mellor xeito。

私たちの才能

つるこけもも 水彩 F6
つるこけもも 水彩 F6

サヴァン症候群というかつては特殊な自閉症の一種と考えられていた脳の機能障害がある様々なケースがあるようだが簡単に言えば見たままを写真のように記憶するという「症状」がよく知られている

絵を描くための形を正確に捉える訓練にほとんどの人が相当苦労する私ももちろんその一人そういう人たちから見ればそれは「障害」というより羨ましいような「才能」に見えるヘリコプターで上空から一目見たニューヨークや東京の風景を大小の建物やその高さ街路などをそのまま写真を見るように長大な紙にスラスラと描き出すことで超有名なスティーブン・ウィルトシャーなどがその典型だ日本の山下清もそうだったらしい

só、彼らには新しい画材の工夫や描画技術の向上というものは基本的に出来ないらしいそのための理論的な理解や想像力といった別の「脳力」が与えられていないからだと言われている

正確なデッサン力も無く色彩や明度の微妙な差を捉える才能に恵まれなくても大丈夫観る人の99.9%はそのような私たちの仲間である。0.1%の眼力ある鑑賞者もたぶん作者の表現しきれていないところまで深読みしてくれるという楽観さこそ私たちの大いなる「才能」だから