浜辺を歩く

昆布拾い
ハマナスの群生が復活してきた
かつての木造船

onte (8/10)、Camiñei pola praia ata a casa dos meus pais.。uns 1,5 km。Uns 30 minutos mentres tomas fotos, etc.。A praia de area diante de min (aínda que、Antes de afastarse do surf, esténdese a costa rochosa. Desde aquí continúa cara ao norte durante uns 15 km.、A duna de area máis grande de Xapón、Extremo sur das dunas de area de Sarugamori en Shimokita (introdución detallada no 1/9/2012 "Lago de dunas de arena")。De súpeto, dende o extremo norte das dunas, aparece un acantilado escarpado cunha altura de 3 a 400 metros.、Continuando ata Shiriyazaki, o extremo nordeste de Honshu。Se fai bo tempo、Desde alí, podes ver Esan, Hokkaido, a través do estreito de Tsugaru.、Podes sacar fotos de Kandatema con ela de fondo.。

A uns 3 km ao sur、Despois de todo, Tomariiso é un acantilado escarpado.。Águila pescadora = falcón que come peixe como alimento básico、coñecido como caldo de cultivo para。Máis ao sur, hai de novo unha praia de area.、convértese nunha zona húmida baixa、Polo lago Ogawara、Chegando a Misawa e Sabishiro。Máis aló de Misawa está Hachinohe。A costa levántase moito máis ao sur de Hachinohe.、Comeza a costa de Sanriku。

Hai algunhas ondas polas secuelas do tifón número 13, pero、Hai xente deambulando collendo algas.。As persoas que teñen tempo libre (principalmente persoas maiores) fan isto.、Parece que ás veces podes gañar uns ingresos anuais superiores aos que traballan a tempo completo.。Por suposto, non é estable porque se deixa á natureza.。Limpei a casa dos meus pais e desbrocei a súa tumba.。

Chegada a Shimokita。xenial...!

Vou durmir cun futón posto esta noite. Tamén teño unha manta preparada.

8/8 2 p.m、Estou na aldea de Shimokita/Higashidori.。Alégrome de poder marchar antes de que o tifón se achegase á rexión de Kanto.。Temperatura máxima 17°~18°。Como esperaba。Fóra fai frío。

Parece mentira que estivera vivindo a calor todos os días。Estar en Kanto、A noticia trata sobre a "calor perigosa" a nivel nacional.、O arquipélago xaponés é grande。Incluso só a temperatura marca a diferenza。Hoxe tamén hai 41° en Mino City, prefectura de Gifu.、同じく岐阜県金山市などで40.5°だったそうだ

20Planea quedar ata。Teño tempo、É xenial así que creo que poderei debuxar moito、Visitando a miña nai encamada、Desafortunadamente, non é o caso。Squishy sería o mellor。Só quero facer o posible onde poida.。

Agardando o tren na plataforma Shinkansen da estación de Omiya、1Unha pomba emplumada pousou xusto aos meus pés.。Tiña medo de que me pisaran.、Se miras con atención, podes ver os dedos nas dúas pernas. Case non hai。Os humanos só teñen o talón e a parte superior do pé.。Os nenos perséguenme、Inmediatamente voou antes de que puidese facer unha foto.、Por un tempo despois da saída、Estaba pensando en por que perdín o dedo.。

下北行き

「飛ぶ男」習作

8/8 Vaia á aldea de Shimokita/Higashidori。onte (8/5)、Dise que a temperatura máis alta na aldea de Higashidori é de 18° (aínda que aparentemente subiu a 29° hai uns días).。Mesmo no mesmo Shimokita、Sempre 2-3 graos máis baixo que a cidade de Mutsu。36° todos os días、37°の関東地方から行くと、Probablemente sexa máis que "frío" que fresco.、seguramente。

esta temperatura、Sobre o ano habitual。Isto é o que ocorre nos días en que non brilla o sol en Yamase.。No verán, é especialmente néboa debido á montaña.、Unha vez cada poucos anos, hai moi poucas horas de luz solar.、sufrir danos por frío。1988En agosto do ano、1Só 4 minutos de sol ao mes 。espesa néboa、Recordo que conducía cos faros acesos mesmo durante o día.。Hokkaido、Clima similar ao cabo Erimo e Kushiro。O repolo skunk crece en racimos ao nivel do mar.、Tamén teñen moitas zonas húmidas en común.。

Visitando a miña nai e celebrando Obon。Normalmente, este ano, daríame a produción no tempo fresco.、Iso é o que quero dicir、Parece que iso non sucederá este ano.。Sinceramente vai、Estou un pouco preocupado。Espero que non nos golpee un tifón。