Chegada a Shimokita。xenial...!

Vou durmir cun futón posto esta noite. Tamén teño unha manta preparada.

8/8 2 p.m、Estou na aldea de Shimokita/Higashidori.。Alégrome de poder marchar antes de que o tifón se achegase á rexión de Kanto.。Temperatura máxima 17°~18°。Como esperaba。Fóra fai frío。

Parece mentira que estivera vivindo a calor todos os días。Estar en Kanto、A noticia trata sobre a "calor perigosa" a nivel nacional.、O arquipélago xaponés é grande。Incluso só a temperatura marca a diferenza。Hoxe tamén hai 41° en Mino City, prefectura de Gifu.、同じく岐阜県金山市などで40.5°だったそうだ

20Planea quedar ata。Teño tempo、É xenial así que creo que poderei debuxar moito、Visitando a miña nai encamada、Desafortunadamente, non é o caso。Squishy sería o mellor。Só quero facer o posible onde poida.。

Agardando o tren na plataforma Shinkansen da estación de Omiya、1Unha pomba emplumada pousou xusto aos meus pés.。Tiña medo de que me pisaran.、Se miras con atención, podes ver os dedos nas dúas pernas. Case non hai。Os humanos só teñen o talón e a parte superior do pé.。Os nenos perséguenme、Inmediatamente voou antes de que puidese facer unha foto.、Por un tempo despois da saída、Estaba pensando en por que perdín o dedo.。

下北行き

「飛ぶ男」習作

8/8 Vaia á aldea de Shimokita/Higashidori。onte (8/5)、Dise que a temperatura máis alta na aldea de Higashidori é de 18° (aínda que aparentemente subiu a 29° hai uns días).。Mesmo no mesmo Shimokita、Sempre 2-3 graos máis baixo que a cidade de Mutsu。36° todos os días、37°の関東地方から行くと、Probablemente sexa máis que "frío" que fresco.、seguramente。

esta temperatura、Sobre o ano habitual。Isto é o que ocorre nos días en que non brilla o sol en Yamase.。No verán, é especialmente néboa debido á montaña.、Unha vez cada poucos anos, hai moi poucas horas de luz solar.、sufrir danos por frío。1988En agosto do ano、1Só 4 minutos de sol ao mes 。espesa néboa、Recordo que conducía cos faros acesos mesmo durante o día.。Hokkaido、Clima similar ao cabo Erimo e Kushiro。O repolo skunk crece en racimos ao nivel do mar.、Tamén teñen moitas zonas húmidas en común.。

Visitando a miña nai e celebrando Obon。Normalmente, este ano, daríame a produción no tempo fresco.、Iso é o que quero dicir、Parece que iso non sucederá este ano.。Sinceramente vai、Estou un pouco preocupado。Espero que non nos golpee un tifón。

暑さの記録だ

A previsión de hoxe prevé unha temperatura máxima de 38°.。Pasando polo cansazo、Sinto falta de adxectivos。Afacemos un pouco á calor、Se estás suando sen usar o aire acondicionado、``Usa o arrefriador、"Non teñas un golpe de calor", di unha emisión de prevención de desastres.。

Tamén sombreei as plantas no peitoril da fiestra.。A todas as plantas gústalles o tempo quente、Como era de esperar, este ano foi "queimado".。En dúbida、Estaba a piques de facer "suculentas secas"。

Cando prendo a radio no taller, é béisbol do instituto.。é "Koshien"。pero、por que、a quen、Vai facer un xuramento de atleta tan "súper saudable"?、sempre tes dúbidas。Póñome calor pensando niso, así que paro.。

Porque é un xogo、Está ben divertirse, non? penso。Apoio local、それに対する感謝の気持も理解できるが、Esquece diso、Non está ben facelo? Persoas dos medios que queren facerche dicir "grazas"、Sodes bastante raros, non?

Co quecemento global、O xeo mariño do que contamos desaparece.、Ía publicar unha foto dun oso polar morrendo de fame porque non pode cazar.、Detido。Estaba no cuarto onde prendín o frigorífico.、Simplemente criticando o quecemento global、"espera un minuto、Penso: "Pensarei máis niso".。