Fy ngwir wyneb ② - bachgen t

TULIPS (CG)

Roedd bachgen T yn gysglyd, serch hynny、Roedd hefyd yn greulon。Pan oeddwn i'n hongian allan gyda ffrindiau, weithiau roeddwn i'n mynd ychydig yn ddiog ac yn gwichian yn y cefn.、Mae bod ar fy mhen fy hun yn fy ngwneud i'n feiddgar、Roedd yn rhyfeddol o hawdd lladd creaduriaid byw.。
Mae'r rhan fwyaf o'i ysglyfaeth yn anifeiliaid bach、Yr un mwyaf cyffredin oedd brogaod。Pan fydd yr eira'n toddi、Brogaod yn gwichian ym mhobman o unman。Mae'n cael ei saethu gyda bwa cartref。Y saeth yw coesyn glaswellt Pampas、Roedd digon o bethau o gwmpas。Ei dorri'n onglau miniog gyda chyllell、Pan fyddwch chi'n byrdwn i'r tir rhydd, mae mwd yn mynd i mewn i'r ceudod y tu mewn i'r coesyn.、Dim ond y domen sy'n dod yn drwm yn briodol。Ni fydd saethau'n hedfan yn dda oni bai bod y domen yn drwm.。

yn rhyfedd、Y teimlad eich bod chi'n lladd broga、Nid oedd yn sefyll ynddo o gwbl。Yn hytrach, roedd fy ffocws ar danio'r saethau yn gywir.。Mae brogaod yn elyn ofnadwy、Iddo ef, dim ond targed araf oedd y broga。Ac nid ei gêm yn unig ydoedd.。Mae gan fy ffrindiau i gyd eu bwâu eu hunain、Yn yr un modd, defnyddiwch lyffantod fel tabl ymarfer、Roeddent yn cystadlu'n frwd am freichiau eu bwâu.。Bydd yn cynhesu yn y pen draw、Erbyn i'r brogaod gael eu clywed o'r caeau reis、Anghofiwch y bwa hardd a'r broga a gafodd ei saethu、Roeddwn yn obsesiwn â mynd ar ôl pysgod bach。
Dim ond un o'i offer chwarae yw'r pysgod bach.、Iddo ef, nid oedd yn "beth byw" ond yn "beth symudol" o'r enw "pysgodyn."。Beth sydd ychydig yn wahanol i lyffant、Weithiau dwi'n mynd ag ef adref a'i fwyta。Fel arfer, mae'n ymwneud â dal pysgod yn unig、Nid oedd ganddo ddiddordeb。Ar ôl dal、その小魚をどうしたかさえ覚えてはいなかったただひたすら捕まえることよりすばしこく捕えることが難しければ難しいほど小さなさかなたちは彼の興味を駆り立てた捕まえた小魚の手の中でぴちぴちと激しくくねるくすぐったい感触は彼を有頂天にさせたそしてぬめりの中に光る極小の鱗うっすらと浮かび上がる斑点の美しさを美しいという言葉さえ思い浮かべずに感じてもいた

もう少し大きくなってからは狙う獲物も大きくなったもうカエルや小魚は卒業していた素潜りと魚釣りの時期を過ぎアケビや山葡萄も終わって冬になるとT たちは野ウサギを狙うようになったそれは肉も毛皮も確かに有用でありそれを目的に彼の友人たちも雪の中を歩きまわっていたが彼の興味の中心はやはりそれを捕まえるまでであった獲物の生態を調べその能力を上回る方法で捕まえることそれが T の願いであり理想だったほかの少年たちがウサギ狩りにも飽きて山へ行かなくなるころとうとう狐が彼の対象になった

狐は彼の相手にふさわしい警戒心と周到さそして知力とパワーを持っていたすぐに彼は狐の能力に驚嘆し一種の憧れにも近い感情を持ちはじめたこの美しくも優れた獲物を自分だけの力で捕らえたいその一方でどうか自分が仕掛けた罠を凌ぎ生き延びてほしいそんな矛盾した感情を狐に対して持つようになっていった
 「罠にかかったらどうしようか」今度は彼も捉えたあとのことを真剣に考えないわけにはいかなかったいま彼の狙っているのは足跡の大きさから考えてある程度の大物だと予想していたおそらく中型の犬くらいはあるだろう祖父の部屋の長押にぶら下がっていた自分の身長ほどもある大きな狐の襟巻を彼は思い浮かべた―あれより大きいかも―そいつが罠にかかったときの死に物狂いの抵抗を T は想像した「逃がしてやるのが一番危険で難しい」彼は何度も頭の中でうまく逃がしてやる方法をシミュレーションしてみたがうまい方法が思いつかなかった鋭い牙で噛まれ自分も大怪我をする可能性の方が大きい―手早く殺すしかないがどうやって?
 獲物の逃げ場をせばめ足場の悪いところに追い込んでいる以上自分の足場の幅もぎりぎり斜めでしかも凍っている足が滑れば足元の深い淵の中へ自分が落ちてしまう棍棒で殴り殺すにしてもすぐ頭上には細い枝が網の目のように絡み合っている―棍棒を振り上げるスペースは無い―彼はその場面を脳の奥の方でゆっくり精細なビデオで検証するように繰り返していた

 少年 T のお話はここまでわたしの夢の中で T は今でも時々獲物を追っているがもう捕まえる気持ちはないらしいけれど彼らを追い詰めるまでの緊張感とそれを逃れていく動物たちの本当のカッコよさにいつまでも夢から覚めたくない思いがある―夢の覚め際にかならず T はそう言うのである

 
 

Edrych i Covid-19、Mae'r syniad o fath "Japan"

「Snickers 2」 2020 dyfrlliw

Mae'r coronafirws newydd (Covid-19) wedi lledu i Ewrop ac America.、mwy Awstralia、yn ymledu i Affrica。Yn Asia, mae'n ymddangos bod Tsieina a De Korea wedi mynd heibio eu hanterth.、Taiwan、Ar fin a fydd Singapore yn llwyddo i gymryd rheolaeth。Yn debyg i Japan mewn gwledydd Asiaidd eraill、Mae’n ymddangos bod llawer o bobl yn dweud bod yr haint yn lledu.。Mae pob gwlad ledled y byd eisiau atal y firws rhag lledaenu o fewn eu ffiniau.、O ran enghreifftiau penodol fel cyfyngiadau mynediad, mae Japan bron yn gyfartal â gwledydd eraill.、Yn y broses hon, mae Japan yn wlad y mae ei ffordd o feddwl yn hollol wahanol i weddill y byd.、Fe wnaeth i mi deimlo'n ddwfn。

Dywedodd y Prif Weinidog Abe, ``Ni fyddaf yn gwrando ar gyngor arbenigwyr'' (fy marn fy hun yw hyn).、Hyd y gwelaf、Prif Weinidog pob gwlad、Dywedodd yr arlywydd y byddai'n "gwrando'n gyson ar farn arbenigwyr"、Mae'r safiad o apelio at y cyhoedd ``yn seiliedig ar wybodaeth broffesiynol a gwyddonol'' mewn cyferbyniad llwyr.。yn sicr、Os cofiwch, mae wedi ymateb yn hyderus sawl gwaith yn ei areithiau seneddol trwy ddweud, "Fi (Abe) yw'r Prif Weinidog sydd â gofal am bopeth ...''、Gallaf nodio fy mhen bod agwedd o'r fath yn gwneud synnwyr.。Mae pawb yn meddwl, ``Pe bawn i'n gallu rheoli popeth, ni fyddwn wedi achosi COVID-19 yn y lle cyntaf.''、arferiad o orwedd、rhithdybiau mawredd、Geiriau'r Prif Weinidog ei fod yn dioddef o gyflwr difrifol o'r enw colli cof、Mae'n wastraff amser i boeni amdano nawr。

ond、Peidiwch â diystyru Mr. Abe。Mae'n athrylith gwleidyddol、dwi'n meddwl。Teimlaf fod gennyf ddynoliaeth sy'n hynod o agos at Hitler.。Mae athrylith fel arfer yn "galon bur"。Beth yw “calon bur”?、Gwneud pethau y gallwch chi elwa'n gyfrinachol ohonynt yn unig?、Mae'n golygu nad oes cyfrifiad o'r fath yn y byd (mae etholiadau'n wahanol)。Purdeb awydd ei dad-cu Nobusuke Kishi i fentro ei fywyd i gyflawni ei freuddwydion (yn debyg i ysbryd crefyddol y mae'n credu y bydd o fudd i bawb)、hynny yw、Bydd hefyd yn rym i uno’r llu o aelodau syml a diniwed (≠diniwed) o’r Blaid Ddemocrataidd Ryddfrydol sydd heb unrhyw bolisi o gwbl i ddechrau.、Credaf hefyd y gall gynrychioli estheteg filitaraidd (crefydd) rhai pobl sy'n mawrygu'r "ysbryd Kamikaze" fel aruchel.、Mae'n amhosib credu mai aelodau'r corfflu ymosod arbennig yn hen fyddin Japan oedd yr unig rai ag ysbryd mor syml.、Dydw i ddim yn meddwl llawer am wlith。Yn hytrach, mae'r ``ysbryd Kamikaze'' yn seiliedig ar bobl nad oes yn rhaid iddynt fynd ar ymosodiad arbennig.、(Rwy'n meddwl mai dim ond iaith ymfflamychol ydyw.)。

Ar gyfer pobl sy'n rhannu estheteg o'r fath (crefydd)、Tarwch Japan yn erbyn covid-19 gyda dim ond ysbryd “taro a gwasgu” y “llwyth Yamato”、Ar ben hynny, mae'n debyg bod yna gred '`byddwn ni'n bendant yn ennill''。eisiau rhoi tystiolaeth wyddonol ar y llosgydd cefn、Mae syniad dwyfol yn gorfodi'r bobl i wneud aberthau ``Isagiyoi''.、Rwy'n meddwl y gallai hyn fod yn gysylltiedig â'r duedd i ddiystyru popeth fel ``cyfrifoldeb rhywun eich hun.''。

カオス

「Green Apple」 2020 dyfrlliw

「カオス」は普通「混沌」とか「無秩序」と訳される「答えが見出せない」「でたらめ」といった意味でも使われることが多い語ですが、Yma、ちょっとだけ数学的な意味を込めて使います

「未来予測」は誰でもしていますあるところへ時速30kmの車で行ったらどれくらいの時間がかかるかを計算渋滞も含めて予想到着時刻を友人に電話したりしますそういう単純に計算で予測できるようなモノを数学では「線形」といいます。1ヘクタールの土地に100kgの種を撒いたら500kgの収穫があったならば来年は200kgの種を2ヘクタールに撒けば1000kgの収穫が見込めるこれも一種の未来予測ですけれど種の値段が不安定でどれだけの種が買えるかはっきりせず気候も不安定で大雨で根こそぎ収穫を失ってしまうような条件では作付け面積と収穫量の関係は簡単に予測できませんこのように様々な条件が複雑に絡み合う(未来予測が単純ではない)こういうモノを数学では「非線形」といいます日常の様々な事柄の多くは非線型であるということになります

Wel wedyn、カオスとは非線型のことかと考えそうですがちょっと違うようです例えば「あさって午後から小雨」という天気予報があるとしますそれなら洗濯は明日にし外出はあさっての午前中に済ませてしまおうと考えます天気図もそれを納得させる状況です翌日は予報通りの洗濯日よりでも翌々日午後からのはずだった雨が朝からになりしかも本降りのなか傘をさして外出したのに午後には雨はあがってしまったそんな経験は誰しもあるでしょう天気図から計算し予測はできるのに結果は思った通りにはならない「(必ずしも)予想通りの結果にはならない」ことがあるそれが(数学的な意味でいう)カオスです

似たような状況なのにちょっとの違いで結果が大きく違ってしまうこれが「カオス理論」で気象学者のローレンツという人が1961年に発表した数学理論ですこの理論は私たちの身の回りの実際をよく表現していると思います最初の頃は描くたびに絵が上手くなり楽しくなってどんどんチャレンジできたのになぜか最近は面白くないなんでも描ける技術力はあるのに結果はちぐはぐ同じ頃同じように始めた仲間がルンルンで描いているのが羨ましい…これってカオスじゃないでしょうかちょっと条件を変えたら明日は特別素晴らしい絵ができるかもこれもカオス。ond、せっせとそれを続けたからって秀作が連発できるわけでもない日常は「非線型」ですから