絵画教室の人々- 4

"Breeze" (rhan) dyfrlliw

Fy uwch、Mae'n debyg iddo ennill gwobr mewn arddangosfa.。Anhygoel! Beth yw eich barn chi?、Es i i'w weld gyda rhai ffrindiau o fy nosbarth.。

beth、hwn? ...Ymhlith yr holl weithredoedd drwg iawn.、Rhywsut roedd tag aur yn hongian wrth ymyl llun fy hynaf yn dweud ``Gwobr'' arno.。Ydy hi'n iawn bod yn hapus?、Hoffwn pe bawn i'n gallu cicio'r wobr i ffwrdd.、Cymaint ag yr wyf yn meddwl、Roedd y lluniau o gwmpas yn ofnadwy.。Rwy'n falch fy mod wedi ennill gwobr yno.、Dyna beth oeddwn i'n meddwl、Roedd wynebau'r henoed y cwrddais â nhw yn y lleoliad yn disgleirio'n llachar.、Y cyfan y gallem ei ddweud oedd "Hei!"。

amser dosbarth nesaf、Cyn fy llongyfarch eto, cododd fy uwch fys o flaen ei wefusau.。Felly wnaethon ni ddim dweud dim byd chwaith.。ond、Roedd hynny'n fy ngwneud i'n hapusach na gwobr fy uwch ei hun.。

Achos、Roeddwn i'n esgyn i mewn yno ar ôl derbyn gwobr.、Roedd hynny braidd yn siomedig。Fel y disgwylir gan uwch。i、Fe'i hadolygais yn llwyr。

ond、Beth sy'n dda am luniadau eich hynaf?、Dydw i ddim yn gwybod mewn gwirionedd.。

絵画教室の人々-3

「Floating man」(part) 2015
「Floating man」(part) 2015

* Nid oes perthynas ag unrhyw berson go iawn.。Mae'n stori ffuglen。

Arlunio yn yr oedran hwn、Mae pobl yn dweud, ``Rwy'n hapus i gael hobi da,'' a ``Onid yw hyn yn wastraff arian nawr?'' Er nad yn uniongyrchol.、Mae yna bobl sy'n teimlo felly.。yn sicr。Dwi’n meddwl felna weithiau rhywle yn fy nghalon hefyd.。

Dwi'n ddigon hen hefyd、Dydw i ddim hyd yn oed yn gwybod a fyddaf yn gallu tynnu llun am y deng mlynedd nesaf.、Mae'n amlwg nad oes ots am mai fi wnaeth ei dynnu.。Nid yw hyd yn oed y plant yn ei ddweud yn uchel.、Byddai'n well defnydd o arian pe gallwn brynu bwyd blasus i fy ngwraig ar gyfer fy arian paent.、Mae'n ymddangos ei fod yn meddwl amdano。Mae'n debyg bod yr hen ddyn yn dechrau diflasu a'r cyfan y gall feddwl amdano yw yfed diodydd a phaentio.、Dysgais amser maith yn ôl beth mae plant yn ei feddwl.。ond、Dydw i ddim yn meiddio ymladd。Rwy'n unig。

Yn yr oedran hwn、Roeddwn i hefyd eisiau dysgu ychydig am beintio.。Pan feddyliais am y peth、Dim ond edrych ar ac yn tynnu lluniau yn seiliedig ar fy synhwyrau a hoff a chas bethau rydw i wedi bod.、Ni fydd llun nad ydych chi'n ei ddeall byth yn cael ei ddeall.、Rwy'n osgoi lluniau nad wyf yn eu hoffi dim ond oherwydd nid wyf yn eu hoffi.。Ond dyna ni、Ydych chi'n teimlo bod y profiad rydych chi wedi'i gael hyd yn hyn yn wastraff?、Dechreuais deimlo na fyddai byth yn cael ei gwblhau.。o leiaf、Rwy'n meddwl bod yna rai lluniau na ddylech chi ddweud eich bod chi'n eu hoffi neu ddim yn eu hoffi.。Er ei fod yn amwys、Gradd benodol neu yn hytrach、Rhywbeth didostur fel bar naid uchel。rydych chi eisiau gweld hynny。

mae'r byd yn eang。Mae gan rai pobl blant ar ôl 90 gyda'r bwriad o wneud eu plant yn artistiaid.、90Mae rhai pobl yn mynd ymlaen i fynd i brifysgolion celf ar ôl pasio。Ac wedi graddio fel llywydd、I aros yn y brifysgol a bod mewn sefyllfa i addysgu...。Os dywedaf nad yw'n normal, nid yw'n normal.、Efallai mai dyna hanfod "byd y lluniau".。Rydw i yn y byd yna hefyd、Rwyf am adeiladu fy bedd yn unrhyw le, unrhyw le.。

Rhywle yn fy nghalon dwi'n meddwl felly.。

 

 

絵画教室の人々−2

野の草 水彩
野の草 水彩

※ Mae hon yn stori ffuglennol。Nid oes unrhyw beth i'w wneud â'r person go iawn。

un diwrnod、Mae'r athrawes dod â'r rhosod i'r motiff。Ond hoffi gwylio y blodau、Nid wyf yn hoffi yn fawr iawn y raffl。Dydw i ddim yn hoffi y Gorau oll, mae drain。Ni beidio â symud brwsio braich boenus I pigog。

Athrawon yn dweud Ar wahân i da i beidio dynnu rhosyn, ond、Nid oes unrhyw ffordd na tynnu rhosyn oherwydd nad oes unrhyw syniadau eraill ...。Fodd bynnag、Fodd bynnag、Byddwch yn。Nid bod rywsut yn tynnu'n dda yn unig i heddiw? Fufu '、Yn olaf, y gallu Dydw i ddim yn gwneud nifer o flynyddoedd i Date ...! Tra bydd yn dal yn ôl rhag bod yn anwirfoddol debygol allan hymian、Roedd wedi tynnu infatuated。Fu、Rwy'n credu fy mod wedi blino hwn gymedrol。

Gan nad yw'r blodau yn cael eu blodeuo tan y nesaf、Y gamp i dynnu at y pwynt lle ar unwaith tynnu yw i dynnu blodyn。I dorchi llewys eich、Pan mae'n dod yn anwirfoddol pwyso ymlaen "array? Dyna fy gynfas drosodd."。Sganiwch y sŵn y twf a stop llyfn。Fy cynfas newydd i gefn y gadair wedi taro harddwch gwyn pur ...。