
Hyd yn oed os ydych chi'n dweud "lluniau"、Gall yr ystyr fod yn wahanol yn dibynnu ar bwy sy'n ei ddweud。Ar gyfer pobl sy'n ymwneud â theledu, mae sgriniau'n luniau、Ar gyfer pobl mewn cwmnïau argraffu, mae lluniau'n luniau.。Ar gyfer dylunwyr, mae'n debyg bod dyluniad yn gelf、Ar gyfer artistiaid (pobl celf gain), nid yw paentio yn ymwneud â dylunio、Roedd cryn dipyn o bobl a ddywedodd hynny。Roeddwn i unwaith yn un ohonyn nhw。
Mae celf gain yn gelf sy'n ceisio bod yn artistig ynddo'i hun.、Yn Japaneaidd, mae'n cyfeirio at "gelf"。Fe'i gelwir hefyd yn gelf bur。Mewn cyferbyniad, mae dyluniadau a lluniau yn gelf cymhwysol、Neu gellir ei alw'n gelf fasnachol、Eglurir fel。「芸術至上主義者」から見ると、応用芸術、商業芸術などは作品が作家本位(自発的)ではなく、クライアントの都合で色もかたちも制限されたりするため(純粋ではない)、芸術性において一段下と見る風潮があった。Rwy'n credu bod yna lawer o grwpiau paentio o hyd sy'n meddwl fel hyn hyd yn oed heddiw.。
Dywedodd Gerhard Richter, un o sêr gorau paentio cyfoes, "I mi."、Mae popeth a welwch yn baentiad. "、Nid yn unig y mae dyluniadau, ond mae hyd yn oed pethau sy'n cael eu hadlewyrchu ar wydr yn cael eu galw'n "baentio."。Mesur gwerth gan ddefnyddio ffon fesur amwys "artistiaeth."、Gan anwybyddu hanes llawer o "artistiaid" clasurol a baentiodd luniau ar orchmynion cleientiaid.、純粋芸術云々だけを語るのは一種の尊大主義なのかもしれないなどと思うようになって、わたしはイラストもデザインも絵画も「良ければそれでいい」と考えるようになった。「良ければ」という意味も「上手・巧拙」から「知的、感覚的、詩的」という方向により重きを置くようになった。
絵画やデザインといわず、「視覚表現」と枠を少し広げて考える。「いや、芸術はただの視覚表現ではない」という意見はここでは措いておこう。視覚表現の基本要素は「線」「かたち」「色」である(「点」は線に含み、「かたち」は「面」を含む)。素材感(テクスチャ)もひとつの要素として分けてもいいが、ここでは「面」の中に粗い面、すべすべした面などの触覚的要素がある、と解釈しておく。hwn、「線」「かたち」「色」をどう使って「知的・感覚的・詩的」な視覚表現をするか。いま現在のわたしにとっては、絵とデザインの違いなどより興味深く、面白く感じています。