Minu tõeline nägu ② – poiss T

Tulp (CG)

Kuigi poiss T oli pelglik,、See oli ka julm。Sõpradega mängides muutusin vahel veidi häbelikuks ja askeldasin selja taga.、Ma muutun julgemaks, kui olen üksi、Üllataval kombel polnud tal probleeme elusolendite tapmisega.。
Enamik tema saagiks on väikesed loomad、Kõige tavalisem neist olid konnad.。Kui lumi sulab、Konnad vingerdavad igal pool tühja koha pealt.。Laske seda käsitsi valmistatud vibuga。Nool on pamparohu vars、Ümberringi oli palju。lõigake see noaga terava nurga all、Kui torkate selle lahtisesse pinnasesse, satub muda varre sees olevasse lohku.、Ainult ots muutub mõõdukalt raskeks.。Nooled ei lenda hästi, kui neil pole raske ots.。

kummaliselt、Teadlikkus, et tapate konna、See ei tulnud talle üldse pähe。Pigem keskendusin noole täpsele laskmisele.。Konn on kohutav vaenlane、Tema jaoks oli konn lihtsalt aeglaselt liikuv sihtmärk.。Ja see polnud ainult tema mäng.。Kõigil mu sõpradel on vibud, mille nad ise valmistasid.、Samamoodi kasutage konna harjutamislauana.、Nad võistlesid entusiastlikult üksteisega, et oma vibulaskmisoskusi täiendada.。Lõpuks läheb soojemaks、Selleks ajaks, kui kuulete riisipõllust kostvat konnahäält、Unustasin täielikult vibu ja lastud konna.、Mul tekkis kinnisidee väikeste kalade tagaajamisest.。
Väikesed kalad on ka vaid üks tema mänguasjadest.、Tema jaoks polnud see "elusolend", vaid "liikuv objekt" nimega "kala".。Veidi erinev konnast、Mõnikord viin selle lihtsalt koju ja söön ära.。Enamasti on see ainult kuni kala püüdmiseni.、ta ei olnud huvitatud。Pärast püüdmist、その小魚をどうしたかさえ覚えてはいなかった。lihtsalt püüdmiseks。よりすばしこく、Seda raskem on püüda、小さなさかなたちは彼の興味を駆り立てた捕まえた小魚の、See keerleb mu käes ägedalt、Kõditav tunne pani ta ekstaasi.。Ja lima sees helkivad pisikesed soomused、Nõrgalt esile kerkivate laikude ilu、Ma isegi ei mõelnud sõnale ilus, ma tundsin seda.。

Pärast veidi vanemaks saamist、Suuremaks on muutunud ka sihtsaak.。Konnad ja väikesed kalad on juba lõpetanud.。Tasuta sukeldumise ja kalapüügi aeg on möödas.、Kui akebia ja metsviinamarjad on kasvu lõpetanud ja talv on saabunud,、T-d hakkasid jahti pidama jänestele.。Kindlasti on kasulikud nii liha kui ka karusnahk.、Ka tema sõbrad käisid sel eesmärgil lumes ringi.、Tema huvi keskpunkt oli selle püüdmine.。Uurige röövloomade ökoloogiat、その能力を上回る方法で捕まえること。See on T soov.、See oli ideaalne。ほかの少年たちがウサギ狩りにも飽きて山へ行かなくなるころ、Lõpuks sai rebane tema objektiks.。

Rebane on、彼の相手にふさわしい警戒心と周到さ、ning tal oli mõistust ja jõudu。Kohe imestas ta rebase võimete üle.、Hakkasin tundma omamoodi imetlust.。Tahan seda ilusat ja suurepärast saaki oma jõududega tabada.、Teisest küljest palun ületage lõks, mille olete endale seadnud.、Ma tahan, et sa ellu jääksid。そんな矛盾した感情を狐に対して持つようになっていった
 「罠にかかったらどうしようか」今度は彼も捉えたあとのことを真剣に考えないわけにはいかなかったいま彼の狙っているのは足跡の大きさから考えてある程度の大物だと予想していたおそらく中型の犬くらいはあるだろう祖父の部屋の長押にぶら下がっていた自分の身長ほどもある大きな狐の襟巻を彼は思い浮かべた―あれより大きいかも―そいつが罠にかかったときの死に物狂いの抵抗を T は想像した「逃がしてやるのが一番危険で難しい」彼は何度も頭の中でうまく逃がしてやる方法をシミュレーションしてみたがうまい方法が思いつかなかった鋭い牙で噛まれ自分も大怪我をする可能性の方が大きい―手早く殺すしかないが、kuidas?
 獲物の逃げ場をせばめ足場の悪いところに追い込んでいる以上自分の足場の幅もぎりぎり斜めでしかも凍っている足が滑れば足元の深い淵の中へ自分が落ちてしまう棍棒で殴り殺すにしてもすぐ頭上には細い枝が網の目のように絡み合っている―棍棒を振り上げるスペースは無い―彼はその場面を脳の奥の方でゆっくり精細なビデオで検証するように繰り返していた

 少年 T のお話はここまでわたしの夢の中で T は今でも時々獲物を追っているがもう捕まえる気持ちはないらしいけれど彼らを追い詰めるまでの緊張感とそれを逃れていく動物たちの本当のカッコよさにいつまでも夢から覚めたくない思いがある―夢の覚め際にかならず T はそう言うのである