

Kvankam mi estis invitita por okazigi solludan ekspozicion ĉiujare, miaj sentoj de maljusteco daŭris.、La solluda ekspozicio de Fujisawa en Shimokitazawa、Mi povis iri tien la unuan fojon post pluraj jaroj.。Por mi, sinjoro Fujisawa estas ``persono super la nuboj.''。Estas preskaŭ 50 jaroj de kiam mi unue metis piedon en la arta mondo.。Mi supozas, ke mi estas iom bona pri ĝi、Mi tute ne miras, ke ĝi estas unika kaj ke homoj laŭdas ĝin.、Mi ne sentas ĵaluza。Sed、lia sento de libereco、Ŝajnas, ke mi povas atingi ĝin, sed mi ne povas atingi ĝin.、Mi sentas, ke mi povas kapti ĝin, sed mi ne povas.、Ĝi estas vere alta ekzistado kiel nubo.。
"Dependintoj de la Arbaro"。Ĉu parko?、Rompita branĉeto, kiu verŝajne troviĝas en ies ĝardeno.、parolante pri unu mondo。prefere ol、Sinjoro Fujisawa、Enspiru novan vivon al ĉi tiuj homoj, kiuj estas malaperantaj.、Ŝajnas al mi, ke ni kreis scenejon por paroli.。Al li tiel、Branĉetoj estas tre facilaj、paroli al。-Se vi skribas ĝin tiel, vi diros: ``Ho.、Tio estas la mondo."、Ĉiam estas homoj, kiuj ŝajnigas scii。Sed lia mallonga glavo、Ili estas sufiĉe lertaj por malkaŝi siajn nazojn.。Ĉu ĝi estis Sei Shonagon?、Oni diras, ke "tranĉilo kiu estas tro akra" ne estas bona.、lia tranĉilo estas、Ne tranĉu ĝis la punkto kie ĝi rompas nature.。Mi malamas mian koron、Estas sento, kiu scias reteni sin.。
Alia afero kiu impresis min estis、"(Duontravidebla) tranĉita papero (senzorge) algluita" sur la fenestro (malsupra foto)。Mi estas la edzino de Kotaro Takamura、Mi respektas la papertondon de Chieko.、Malgraŭ montri tian brilecon (teknike pli ol tio)、Ili verŝajne estos rigardataj kiel ``ekspozicioj'' por plej multaj vizitantoj.。"Tiuj, kiuj komprenas, komprenos," li diras.、la silento de la aŭtoro、Fakte, ĝi tute ne estas "hazarda".、Mi supozas, ke ĝi estas defio。Papertranĉado (mi ne kuraĝas nomi ĝin papertranĉado) kiel tiuj, kiujn vi vidas en videoj kiel ``Fujin Raijin'', ``Chōju Giga'', kaj ``Monkey and Crab Gassen''、Eble tio estas lia vera forto.。Bonvolu rigardi atente。
Laŭ tio, kion mi sekrete demandis al lia edzino (tio estis la unua fojo, kiam ni renkontis)、Komence, mi volis fari ĝin nur per akvareloj.。En tiu senco、Ĉi-foje, miaj okuloj estis altiritaj nur al la kromaj partoj.、Ĉar li estas ankoraŭ juna viro、Mi certas, ke iam kreiĝos okulfrapa akvarelo.。
Galerio HANA galleryhana2006@gmail.com (ĝis la 10-a de novembro)