フランスの国鉄ストライキ

「或る軌跡」習作

Os ferrocarrís nacionais franceses operan dous días á semana、Fun á folga con plans de continuar ata tres meses.。O día da implantación、Tamén hai información de que máis do 80% dos ferrocarrís das zonas urbanas se verán afectados.。

Non é posible en Xapón。Hai dous significados。un é、``É inaceptable causar problemas a tanta xente.、significa "non o permitirei"。A outra cousa é que "os xaponeses non entenden o significado da folga".。

3Continuará durante meses、As folgas tan longas son ``permitidas en Francia''.、Significa "perdoo".、Tamén significa que se entende o significado.。

Inicialmente, as folgas tiñan a intención de causar problemas á xente.。Porque iso é "presión"。``As folgas que non causan molestias aos demais'' son orixinalmente contraditorias.。Pero os xaponeses、Para ben ou para mal, "non causar problemas aos demais"、especialmente salientado、porque foron educados、"É molesto, pero、dá voltas、Ao final, non puidemos ter unha historia que dixese: ``É polo noso ben''.。Aquí é onde aparece a diferenza co francés.。Sen ese entendemento, será difícil entender os dereitos humanos dos traballadores.、Naturalmente, a "reforma do estilo de traballo" que temos diante non será de ningún tipo.。É necesario un cambio de mentalidade、Isto require un cambio considerable na conciencia.。