井の中の蛙 / Frog’s in the small pond

Hodiaŭ estas la lasta tago de la ekspozicio。Lacecpintoj。Kiam mi finos, mi volas eniri la aŭton kaj iri hejmen kun la laboro.、Ne estas facile fari tion。

Ĉi tiu verko、Mi elpensis ideon, kiu povus porti min iom pli.、Mi komencis studi kelkajn aferojn.。Ideo estas nur metodo、Tiel longe kiel vi havas bildon de la celo、Gravas alveni tien unue。Nur de tie、Mi ne povas vidi preter tio、Estas kiel montopasejo。

20Antaŭ unu jaro, ĝi estis malgranda lageto ĉe la piedo de la monto.、Li ŝajnis esti sufiĉe kontenta.、malgranda rano。kion vi pensis、Mi eliris el la lageto kaj elsaltis en la vastan mondon.。Kaj ĉu mi iris malĝuste?、Ŝajnas, ke ili direktiĝas al la montoj。Sendepende de la alia flanko de la monto、Ne estu manĝataj de birdoj survoje、Ne estas insektoj por nutriĝi kaj neniu akvo.、Mi esperas, ke vi ne fariĝos sekiĝinta mumio.。

 

Eldonita de

Takashi

Takashi の個人ブログ。Ne nur pri pentraĵoj、Pri kio mi pensas ĉiutage、kion vi sentas、思いつくままに書いています。Ĉi tiu blogo estas la tria generacio。はじめからだと20年を越えます。 2023Ekde la 1-a de januaro、Nuntempe mi decidis skribi nur en neparaj tagoj.。今後の方向性その他のことはぽつぽつ考えて行くつもりです

Lasi Respondon

Via retpoŝta adreso ne estos eldonita. Bezonataj kampoj estas markitaj *