
Регулаторната комисија даде де факто ОК за рестартирање на нуклеарната централа Кашивазаки-Карива.。Г-дин Јонејама, гувернер на префектурата Ниигата,、Освен заклучокот на регулаторната комисија、Префектурата коментираше дека ќе спроведе сопствена проверка.。
„Сакам правилно да размислите за нашата безбедност.、Оставете го тоа на регулаторниот комитет、Иако има многу луѓе кои веруваат во целосна зависност,、Оваа идеја е важна。
За „Безбедноста и безбедноста“ често се зборува заедно.。Сепак, безбедноста и безбедноста се сосема различни работи.。Постојат стандарди за „безбедност“、Ако го исчистите тој стандард, `` Се додека го следите тој стандард,、Во техничка смисла, може да се каже дека е безбедно.、„Мирот на умот“ станува прашање на срцето на поединецот.。индустријата、Нема никој во политичкиот свет кој го користи овој термин без да ја знае разликата во значењето.。わざと混同するように仕向けているのではないか、Дури се чини дека。
よく読むと規制委員会は「安全だ」などとは一言も言っていない。(規制委員会自身が作った)基準に合格したと言っているだけである。самиот стандард、自分たちが納得できるものなのかどうか、Дури и ако сте убедени, направете го тоа безбедно、Без разлика дали се чувствувате безбедно или не、Останува на луѓето кои живеат таму да одлучат。Она што го кажа гувернерот ќе биде проверено одвоено од регулаторната комисија:、точно во таа смисла。
но,、Сигурен сум дека ќе се запрашате: „Иако националните власти дадоа ОК, зошто веднаш не ја рестартираат фабриката?“、Сигурен сум дека луѓето ќе излезат во толпа, особено оние од деловниот свет, да го кренат својот глас.。Дури и на сметка на луѓето што живеат таму,、Тоа се луѓе кои само сакаат да заработат пари.。Со оглед на моменталната ситуација кога дури и верификацијата на несреќата во Фукушима не е правилно спроведена,、Не се потпирајте целосно на пресудата на комисијата、Ставот на гувернерот е дека тие сами ќе си ја одредат безбедноста.、(そういう圧力に負けず)貫いて欲しいものだ。и、Регрутирање човечки ресурси кои можат да спроведат соодветна проверка, а не само нивниот став.、понизно、искрено објави、Се надевам дека конечната одлука ќе биде оставена на самите граѓани на префектурата.。