「クジラのようなもの」を喰う-4

日を浴びる薔薇 (本文には無関係です)

Ela sempre está cun quimono no edificio principal.、Alí só viven dúas persoas: unha anciá e unha anciá que se parece á súa nai ("Sempre"? "Só elas dúas?" Por que coñezo tales detalles?)。Espazo、Ese xardín xaponés é realmente magnífico.、ben mantido。Probablemente, moitos xardineiros tenden aos seus xardíns con frecuencia.、Polo tanto, suponse que hai bastante diñeiro.。

(Aínda que dixen "estimado"、Está no meu soño。De quen é este soño?、rirei ata nos meus soños)

Do arbusto que finalmente tragou a "balea..."、Hai un pequeno regato que conduce ao edificio principal.。Ao longo do caudal, ao longo da pedra、De cando en vez, cruzo o arroio usando unha ponte de pedra Yatsuhashi mentres me dirixo cara á casa principal.、Cando levantei a vista, sentín que andaba por Oze.、O xardín é grande (demasiado!)。

Certamente、A sombra do tellado do edificio principal debeu caer preto de onde estaba a fiambreira.。Recibe unha "misión"、Pouco despois de saír da casa principal、Non foi hai só un tempo cando atopei esa "caixa de xantar"? ?

Os nenos están na casa principal?。eses nenos、É fillo de dúas nenas?。onde está o pai。Por que recibín unha "misión" na casa principal?。arredor da boca、Mentres pensaba nisto mentres me preocupaba pola lama pegajosa,、Xa está dentro da casa principal.。