嵐の日は飛ばない / Escape from Typhoon

台風を避けるウミネコたち  Escaped seagull from typhoon
台風を避けるウミネコたち   Escaped seagull from typhoon

小池百合子東京都知事が頑張っているようだ未だに自民党に籍のある人とはとても思えない非自民党的都民目線の行動だ(今のところは)なまじの「無所属」候補より明確な自民党員でありながらのこのラジカルとも言える実行力は立派だ歴代男性都知事が皆阿呆に見えると言ったら言い過ぎだろうが

女性議員女性大臣もだいぶ多くなってきた自信たっぷりの女性大臣もいるが強力なバックを当てにしているのが見え見えの人もいてそういうのはTVで見ていても恥ずかしくなるそれにひきかえ戦って勝ち取った彼女の自信は本物だYouTubeで見たアラビア語の実力も並の通訳ではとても敵わないレベルだそうだ。pero、政治は「魔の世界」という足元をすくわれないことを祈る

olímpico、パラリンピックと日本選手も頑張っている様子も連日報道される最近に限らないがいつの間にか「頑張る」=「良いこと」=「正しい」というイメージが定着しつつあるようで気になる頑張らない頑張れない人=悪い人=排除という逆イメージも密かに同様に定着し始めているのではないかみんなが頑張る社会は恐ろしいということを忘れはじめているのではないか私の時代ではないが「一億玉砕火の玉だ」などという幟が国中に翻っていた時代は私たちの親祖父母の時代だその人たちの教育のもとに育てられたという「感謝」(今や流行語だ言わないとバッシングされる)だけではないもう一つの面があることも忘れてはならない、penso。頑張らない人もいるのが健康なのだ

小池さんの「頑張り」は選挙で選ばれた人の「義務としての頑張り」であり頑張らないとダメなのだそこに選択肢はないしかし選手の頑張りなどは義務ではなく「権利としての頑張り」であって強要したりされたりするものではない私たちが選手に応援するのもしないのも自由なのは当然だ小池さんに頑張って欲しいというのはそういう意味において、é。きっとその期待に応えてくれるに違いない

椅子について / About chairs

Nunha esquina Nunha esquina
一隅 At a coner

Hai catro cadeiras no taller.。Un é para un ordenador na esquina do taller.。Unha case úsase como estante.。Un é para facer pequenos artigos, etc.。Un é un obstáculo。Todo é barato、Só hai cadeiras que non se poden chamar "cadeiras".。

Nalgún lugar pensei que unha boa cadeira era esencial para un estudo.。Porén, non sei se é necesaria unha cadeira.、Creo que agora。Seguín co costume de sentarme todo o día e crear.、Doeime as costas ata o punto de que me preocupaba non poder camiñar en absoluto.、Por fin cambiei a miña forma de pensar。Se te cansas、É mellor deitarse no lugar。érguese e crea。Creo que iso é o básico。

2016/9/15