下北の自然-3 / Wild life Shimokita-3

早春の流れ昆布を拾う/Gathering kelp

Landskab for at samle tang。Kelp skyller op på stranden næsten hver dag fra det tidlige forår til efteråret (jeg tror også det vasker op om vinteren).、Der er nok ingen til at hente det.)。Nogle dage er bare halvdårlige som denne dag.、Endnu flere dage、Der vil være dage, hvor der er færre。Stedet, hvor det lanceres, afhænger også af bølgerne.。Selvom du siger, at du samler flydende tang op,、Faktisk er det her penge。Desuden "samler" nogle mennesker et beløb, der aldrig er latterligt.。Hvis du ikke har nogen luksus på landet、Det siges, at nogle mennesker kan leve af dette alene.。Den hvide bygning i baggrunden er Tohoku Electric Powers Higashidori Nuclear Power Plant.。

This is a distant view of gathering kelp(Kommbu). In Shimokita, it is familiar during from early spring to lately autum. May be in winter also, but nobody would do it. For the people living at seaside, Gathering kelp isn’t so cheaply way for thier famiries to live. It could be good income for tthem. As long as didn’t wast , you could keep average life there, as I’ve heard. White building in distance is Higashi-do-ri nuclear power plant.

Flydende tang er uregelmæssigt revet.、Svært at sælge til en rimelig pris som den er。tør、Klip de dele ud, der ikke ser godt ud、Lav et kort bundt af kun de gode dele。Den indsats er meget sværere end at samle stumperne op.。Der er dage, hvor jeg ikke kan hente et eneste stykke.、Når man kan hente meget、Det ser ud til at være en overraskende god indtægt.。Desuden (og det er vigtigt), er det fri for stress fra menneskelige relationer.、Det er et sundt arbejde med naturen.。Men halvdelen af ​​arbejdet er overladt til heldet。by person、Fra et timeeffektivitetsperspektiv er det tvivlsomt, om det overhovedet kan kaldes arbejde.。Måske er det, hvad det vil sige at bo ved havet.。

Drifting kelp had br0ken off , so you can’t sell for normal price as it is. So you have to cut off any parts of bad lookings, and then after dry it, get to some short bundles etc. It must takes time more than gathering kelp itself. Although it is natural and healthy job without troublesome human relations. It may be inportant thing, may not be ? On the other hand, they say that the job trust on providence in a half. It is suspected that is real buisines or not from the viewpoint of city-dweller. That’s all might is the life in seaside. 2012-5-11

Udgivet af

Takashi

Takashi の個人ブログ。ikke kun om billeder、daglige tanker、at føle、思いつくままに書いています。Denne blog er tredje generation。はじめからだと20年を越えます。 2023Fra 1. januar、Foreløbig besluttede jeg kun at skrive på ulige dage.。今後の方向性その他のことはぽつぽつ考えて行くつもりです

Leave a Reply

Your email address will not be published. Påkrævede felter er markeret *