下北に行ってきます

Mi ricevis vokon ĉi-matene, ke mia patro kolapsis pro subaraknoida hemoragio.。Ŝajne estis hieraŭ ke li kolapsis, sed ne estis kontakto de li ĝis hodiaŭ matene.。Ne povas trakti en loka bazhospitalo、Ŝajne li estis translokigita al hospitalo en Aomori City.。Kiom ajn vi iros per aŭtomobilo, ĝi daŭros almenaŭ 2 horojn, do mi zorgas pri via stato.。

Se estas nur la tempo, la Ŝinkanseno estas pli rapida.、Nenion vi povas fari loke sen aŭto.、iru per aŭto。Ŝajne li estas kirurgiata je ĉi tiu horo, sed mi povas fari nenion krom preĝi, ke ĝi iru bone.。La plej bona, kiun mi povas fari dum la 700km unudirekta vojaĝo, estas eviti kaŭzi trafikan akcidenton.。Mi planas foriri ĉi-nokte, por ke mi povu alveni tien matene.。

Tial mi pensas, ke mi iom ripozos de blogado.。Mi sciigos vin kiam mi revenos.。2011/8/16

絵画の技法

旅がらすの男(部分・制作中) F6 テンペラ

La supra bildo estas iomete pli altnivela versio de la hieraŭa "Viro en la Ŝirmejo".。Produktita per tempera miksita tekniko。Pri desegnado、Almenaŭ en modernaj tempoj, nur spiriteco estas konsiderata grava.、Teknikoj kaj pentraj materialoj ŝajnas ne plu konsideri gravajn.。

Sed en la realo、Ekde la momento mi decidis komenci pentri kaj vizitis artan provizon.、Mi certas, ke vi ne povos eltiri la artajn materialojn kaj teknikojn el via kapo.。Oni ofte diras al mi, ``Kiam temas pri pentrado, vi nur devas desegni ĝin kiel vi volas ĝin'' kaj ``vi devus esti libera etendiĝi.''。Verŝajne mi mem diris tion centojn da fojoj.。Sed por povi fari tion、Fakte, necesas plenumi iujn kondiĉojn.。

Kio estas certa kondiĉo?。Unu estas limigi ĝin al oleaj farboj.。La alia afero temas pri artaj provizoj.、havas aparte akran sentemon、Mi pensas ke。

Se vi elektas olean farbon、Preskaŭ ĉiu povas akiri tion, kion ili volas kaj povi libere kreski kaj kreski.。Homoj, kiuj diras, ke ili ne povas fari ĝin, estas ĉar ``kio ili pensis'' restas malklara en si.。Kontrolu la bildon ĝuste、Preskaŭ ĉiu devus povi atingi tion, kion ili antaŭvidis.。"Libere..." signifas、...La demando estas ĉu vi povas forĵeti Nebanaranu.。Kiel ajn, vi estas la problemo.、Oni povas diri, ke ĝi estas diverstalenta kiam temas pri artaj provizoj.。

Tamen、Krom oleaj farboj, ekzemple, eĉ krajonoj kaj akvareloj, kiuj devus esti la plej konataj,、Estas malofte por homoj povi libere kaj libere desegni kiel ili deziras.。Precipe japanaj pentraĵoj kaj temperoj.、Kiom nomi ĝin fresko,、Mi ne povas daŭrigi mian ĉiutagan fantazion。Nur homoj kun "specialaj sentemoj"、Bazita nur sur ĝiaj bazaj propraĵoj、Vi povos lasi vian imagon atingi la teknikon.。

Alivorte、Escepte de oleo-pentradoj, ĉiuj miaj verkoj estas submetitaj al tre fortaj teknikaj limoj.、Ĉi tio signifas, ke estas malfacile fariĝi ``libere'' se vi enradikiĝas en teknologio.。Ĉi tio validas eĉ por profesiaj verkistoj.。

Tamen, spiriteco estas grava en la laboro.、Teknikoj ne gravas、Mi pensas, ke tio estas ĝusta finfine.。Alivorte、Kio se mi "feliĉe" elektus artan rimedon krom oleo-pentrado?、Plene plenumu la teknikon、La sola eblo estas povi trakti ĝin kvazaŭ ĝi estus senkonscia.。Imago estas la plej grava afero en pentrado。Tie, tekniko (konscio pri) estas malhelpo.。

Mi ĵus memoris tion。Pensu pri tio, hodiaŭ estis alia varma tago.。Ĉambra temperaturo 36 gradoj。Memortago。Kosei Gakuin de Aomori apenaŭ faras ĝin al la supraj ok en la Koshien mezlerneja basbalturniro.、Nara Chiben Gakuen turnis la matĉon kontraŭ Yokohama High School 1-4 en 9-4 kun du eksteren en la 9-a ludperiodo.。La mondo estas neantaŭvidebla、Ankaŭ estas normale, ke okazas neatendita.。2011/8/15

 

若さについて

シェルターの男(制作中)  F6  テンペラ

Lastatempe mi refaris temperon el la bazoj (pli bone diri el la bazoj)、(pli preciza) Mi skribis tion antaŭe.。kaj、Mi pensas, ke ĝi estas mirinda、Mi iomete rekonsideras min.。

La unuan fojon mi kreis temperan pecon estis en 1981.、今年は30周年にあたるすごいというのは、Mi adaptis ĉi tiun teknikon al mia propra stilo de la komenco.。Mi ne scias pri tempero、La fonto de tio estas, ke ĝi estis procezo de provo kaj eraro.、Kiam mi provis desegni denove kontrolante la principojn de tempero,、Ĉiu mia intuicio tiutempe、Mi estas iomete surprizita pri kiom preciza ĝi estas。

Mi pensas, ke ĝi estas juneco。Se la bazaĵoj estus instruitaj en la lernejo, ktp.、Mi verŝajne desegnintus ĝin tiel, kiel mi lernis ĝin (kio certe estas vera).。Eĉ se vi rigardas la artlibron、Eĉ se vi rigardas la realan laboron、Eĉ se vi legas la teknikan manlibron、Mi ne konas la gravan parton。En la fino, ni devas uzi ĉiujn sciojn, kiujn ni havas kaj imagi ĝin.、Deduktu ĝin、Mi nur devas provi ĝin。Desegni bildon、Spertante tiun realon、Ke temas pri krei vian propran unikan verkon.、Ĝuste tio okazis sur la tero.。Tiu intuicio estas multe pli akra ol nun.。Mi pensas, ke miaj sentemoj estis junaj.。

Aliflanke、La vera profundo de teknologio、Estas aferoj, kiujn oni ne povas kapti nur per intuicio.。Nur por junuloj、Pensoj kaj tuta scio estas nesufiĉaj.、ne konas la veran aferon、Estas ankaŭ la timo esti memcentra.。Sed eble tio estas en ordo。Ne gravas kian formon ĝi alprenos finfine、Ne estas maniero, ke vi nur povas esprimi vian propran altecon.、Tio devus sufiĉi denove。

Esti svingita de diversaj aferoj en la mondo。Ĉi tio estas io, kion neniu povas eviti dum ili vivas.、Dum vi maljuniĝas, vi iĝas kapabla pensi antaŭen.、Male, ĉi tio povas fini difini vin.。Ne pensu pri la neatendita、Mi finiĝas en stato, kie mi ĉesas pensi.。La privilegio esti juna estas supozi la neatenditan kvazaŭ ĝi estus donita.。Ĉi tio estas iom ekstertema, sed、Ankaŭ japana socio ŝajnas pensi nur pri tio, kion oni atendas.。Ĉi tio malfaciligas la landon por junularoj vivi enen.。

Kazumasa Nakagawa estas viro en siaj 50-aj jaroj.、60dai estas la plej malforta、diris。La kialo de tio estas, ke la edukado de la infano, la prizorgado de la gepatroj, ies hejmo kaj laboro ĉiuj falas sur la ŝultrojn de unu homo.。certe。60Se vi preterpasas ĝin, vi efektive fariĝos pli juna.、Ĝi ankaŭ diras。Eĉ se mi rigardas ĉirkaŭ mi、Artistoj, kiuj povas libere desegni kaj mem-aserti bildojn, ja povas esti de ĉirkaŭ tiu aĝo.。Ne ekzistas alia maniero ol kredi, ke la sufero, kiun vi nun spertas, reviviĝos post kiam vi estos 60-jara.、Ŝajnas, ke ĝi ne estas tie nun。2011/8/14