Miaj okuloj estas shoboshobo

とりあえずアップロードしましたご高覧あれ

野生の動物だって目がショボショボになることはあるはずだいぶむかし犬を飼っていた頃何度か犬が眼病にかかり目薬など差した経験からもそう言える猫もそうだったカメレオンなどある種のトカゲは自分の下で眼を舐めてきれいにする複眼を持つトンボもよく見ると前足でしょっちゅう目を撫でているもっともあれは「眼精疲労」などではなくたんにゴミ?を掃っているのだろうけど

動物も病気にかかるけれどたぶん「病気」という概念はないだろうからたんに「苦しい」「痛い」という「感覚」の中だけにいるもちろん医者など知るわけはないから調子が戻るまでひたすらじっと耐えている

いちど子犬が車に轢かれそうになったことがある雪道でチェーンを巻いた車の中に跳び入ってしまった下敷きになるのは免れたが回転するチェーンの端っこが眼に当たったらしくキャンキャン鳴きながら大きな下駄箱の奥の方に潜り込んだきり出てこなくなった食餌も取らずじっと奥に潜んだまま数日やっと痛みが薄らいだのか空腹が勝ったのか出てきた時は眼窩の一部が切れて晴れ上がり眼球は白く濁ってしまっていた―これは失明する―と思ったが当時は動物病院などという洒落たものはなく(そもそも人間の医者さえいない「無医村」だった)ただ見守るしかなかった

Surprize、成長期だったせいか数カ月で眼の白濁はすっかり消え視力も回復した(ようだった)自然の治癒力の凄さを見た思いで今もよく覚えている
 遠くをぼんやり見る―それが一番目を休めると眼科医に聞いたことがあるいま自分がやっていることはその真逆ショボショボになるわけさ

Ludu en koloro

             「りんごの風景」  水彩  F4

東日本特に関東太平洋側では晴天が続き今日も乾燥注意報が出ているカラッとした良い天気だがわたしの気分はずっとウエットなまま。En tempoj tiaj、こういう絵を描いて気分を乾燥させる

赤と黄色と緑いつもながらわたしのワンパターンこんなにあからさまにこの三色をどれも高彩度で使うようなカラーセンスのない人は珍しいと自分でも感じる普通は三色のうち一色を抜いた二色でバリエーションを作り抜いた一色をアクセントとして使うとかもうちょっと洒落た使い方をするあるいは三色を交互に混ぜて(重ねて)近い色どうしにまとめていく。ĉiuokaze、こんなにストレートでバラバラに(交通信号機のように)原色を使う絵を見ることは少ない(子どもの絵には圧倒的に多い!)

色の無いモノトーンの世界にわたしは憧れるだから雪の風景はことさら心を惹かれる。Tamen、絵を描くとつい鮮やかにより純粋にと色を使いたくなってしまうカラーセンサーのどこかが壊れているに違いない他の画家たちの絵を見るたびに、Jen ĝi、こんな色遣いをしなくっちゃと強く願うのだが画廊を出て3歩歩くともう忘れている

モノトーンの絵はカッコいい大人の絵だと思うのだが色をたくさん使うのは頭を空っぽにできて楽しい屁理屈をこねる割にはもともとの頭がガキっぽいのだろうそれならそれでいいはずなのにそこに自分を100%投げ込めないジレンマがある

Ichiro

"Iu ajn vivanto、"Ĉiam superas nian imagon" Akvarelo

Iama basballudanto Ichiro、Li iĝis la unua japana persono estanta induktita en la amerikan Basbalo-Halon de Famo.、La novaĵo disvastiĝis tra Japanio ke。Mi havas nenion por aldoni pri tio.、nur unu、Estas aferoj, kiujn mi ŝatus skribi, kiuj rilatas ankaŭ al mi.。

Tio, kion mi respektas pri sinjoro Ichiro, estas、Ĉar liaj notoj estas superhomaj、ĉu ne。La pacienco vidi tra vi mem、Ia speco de "mensa malforteco (aŭ forto)"、Ĉi tio estas ĉar li kombinis ĝin kun siaj propraj ideoj.。Li falis unu voĉdono manke de plena voĉdono por indukto en la Basbalhalon de Famo.。Pri tio, mi diris, ``Bone.。Estas bone havi ion, kion vi mankas.''、Tio estas klare esprimita。Kaj "Kio sekvas estas grava."。Ĝi aspektas kiel sinjoro Iĉiro.、Tio estas bonega komento。

Mi estas malforta、Estas multaj aferoj, kiuj ne estas tiel bonaj kiel aliaj.、Lia ``malforteco'', kiun li rimarkas, kuŝas ĉe la fundo de lia ``delikata forto.''、Mi ĉiam admiris。Mi supozas, ke ĝi estas liaj honestaj sentemoj.。Kaj li senlace laboris por ke ĝi ``iel egale kun aliaj homoj (almenaŭ li ne devis esti aroganta, pensante ``pli bona ol ili'').、Eĉ se mi konsideras la opiniojn de aliaj homoj、Kulturu en via koro la ``Ichiro-similan'' filozofion preni plenan respondecon pri viaj propraj rezultoj.、Mi pensas, ke ni atingis tiun altecon kiel rezulto.。Ĉiuj povas fari iomete de ĉiu afero.。Sed、Plej multaj homoj havas du elektojn: malstreĉiĝi aŭ rezigni duonvoje.。

Ekzemple, ĝi famigis Iĉiron.、Ekzistas unike elpensita "muskoltrejnadmaŝino"。En tiu tempo、Por atletoj de landoj kiel Usono, kiuj nature estas fizike fortaj,、muskola trejnado ktp.、Kiom ajn mia trejnisto provis klarigi ĝin al mi, mi ne sentis, ke ĝi estas necesa el la fundo de mia koro.。Sed、Sinjoro Ichiro ne estas unu el la plej grandaj japanoj.、Kvankam li atingis bonajn rezultojn en sia unua jaro en Usono,、心の中では米国選手との体力差を肌で感じたのに違いない「今と同じことが明日も来シーズンも出来るのか」そんな不安がぬぐえなかったに違いない。kaj、選手や米国マスコミからの冷やかしや嘲笑を浴びながらも黙々と筋トレマシーンに向かうしか選択肢はなかったに違いない走ること投げること考えることのすべてにおいてそれは続けられた
 そして身に着いたのは筋力体力以上に他人がどう言おうと自分の感性を信じ実行するという「精神の強さ」だったとわたしは思うそれがわたし自身と比較しての(比較はわたし個人にしか意味がないが (^-^;)イチロー氏の偉大さだ