
Shimokita poolsaar/Higashidori küla、Iwaya piirkonnas tuuleenergia tootmiseks kasutatava tuuleturbiini eskiis。Platoole meenutaval mäel, kust avaneb vaade Tsugaru väinale、See on piirkond, kus Jaapanis on sama otstarbega tuulikuid kõige rohkem.。Alates Fukushima tuumaelektrijaama õnnetusest、See on ka "loodusliku taastuvenergia" sümbol, mis on ühtäkki tähelepanu köitma hakanud.。Kümme kilomeetrit siit lõuna pool、Seal on see nüüd saamas kurjuse sümboliks.、Seal on tuumaelektrijaam (Higashi-dori tuumaelektrijaam)。Higashidori küla on nii-öelda küla, kus inglid ja kuradid koos eksisteerivad.。
Lugesin eelmisel nädalal raamatut。"Metsa küllastus" (Takehiko Ota)、2012.NHK raamatud)。Härra Ota、Ta ütleb, et peaksime loobuma ideest, et "kõige parem on jätta loodus selliseks, nagu see on".。Eitades mõtet, et Satoyamas ei tohiks suuri puid maha võtta。``Jaapani metsad on juba küllastunud.、Kas sellest küllastunud olekust lahkumine on uut laadi olemus? "Sest see toob kaasa katastroofi."。Seoses praeguse emotsionaalse loodusorientatsiooni tõusuga、Mõnes mõttes tundub, et see tõmbab olukorrale löögi alla.、Kui te tegelikult jalutate ringi ja visandate mägesid ja randu, saate paljudest asjadest aru.。
Kui vaatleme energiaküsimusi sellisest makroajaloolisest vaatenurgast,、Ohututunne tekib ootamatult sundides inimesi valima tuumaenergia ja loodusenergia vahel.。"Küla, kus elavad koos inglid ja kuradid" ei näe metsa puude eest.、Võib öelda, et see on kaasaegse jaapani mõtlemise mikrokosmos.。
