ブラック・アウト

Tyfon nr. 21、Kinki、Den passerede gennem den vestlige side af Hokkaido og forårsagede store katastrofer især i Osaka.。Umiddelbart herefter i morges 3:08punkt、Et større jordskælv med en seismisk intensitet på 7 fandt sted nær Tomakomai。Det fik navnet "Hokkaido Iburi-jordskælvet".、Sammenlignet med selve jordskælvets energi、Det er ved at blive en meget større katastrofe.。

Næsten hele Hokkaido、295Tusindvis af hjem forventes at miste strøm på én gang.、ブラック・アウト、hidtil uset begivenhed。transportnetværk nede。Det viser, hvor sårbart Japans infrastruktursystem er over for store katastrofer.、afsløret igen。Denne effekt ligner virkningen af ​​TEPCO Fukushima-atomkraftværksulykken.、Den vil formentlig efterlade sin skygge i lang tid fremover.。Massivt datatab、Tabte muligheder må være det største problem.。umiddelbar økonomisk、De fysiske tab er selvfølgelig også store.。

men、På en eller anden måde har jeg det ikke godt i Kanto-regionen.。Selvom der er meget dækning、Det kan skyldes, at det direkte antal dødsfald ser ud til at være lille.。Kansai Lufthavn på grund af tyfon nr. 21、Mens Kinki Osaka-nyhederne fortsætter、Kyushu jordskælv、Setouchi、Hokuriku er midt i genopretningen efter vind- og oversvømmelsesskader.、Jeg føler, at jeg på en eller anden måde er blevet vant til katastrofer.。men、Hele Hokkaido er、Det er også i en anden skala、aldrig vænne sig til det、Det er en frygtelig katastrofe。Forestil dig en situation, hvor hele Kanto-regionen oplever en strømafbrydelse.、Hvis det varer en halv dag、Størrelsen af ​​den økonomiske skade på verden er umådelig.。I værste fald vil det blive forsinket med et kvart århundrede.。

Hvis man i det mindste ser positivt på det、På vej mod et jordskælv, der rammer hovedstaden direkte、Det er en realistisk simulering、Dette vil øge bevidstheden på nationalt plan for at forberede et jordskælv i Nankai Trough.、Betyder det?。"Enten、Det siges, at det helt sikkert vil ske、Forberedelse til disse jordskælvskatastrofer。men、På den anden side gentages det mange gange i Japans politiske og administrative institutioner.、Ignorerer historiske lektioner。"Katastrofer rammer altid blinde vinkler"。Når du ignorerer den næste lektion、Japan vil ende、Jeg tror。

絵の行く末

東通村・白糠にてー気温18°強風

8/27(月)〜8/30(木)まで八月2回目の下北行き今回は自分の車で運べない大型の絵だけを下北へ置いてくるため車いっぱい詰め込んだが残りが少なくなったような気がしない

下北は初めてだというから運転してくれる人に少し観光案内をした尻屋崎〜恐山など一般コースを一日で済ませ翌日は漁船を描きたいというのでいくつかの漁港廻り私もついでに小さなスケッチブックに20枚ほど描いた

ペンを走らせている時は無心だが次の場所を探して歩いていると何故だか無性に侘しい気持に沈みこむ天候のせいもあったかも。men、色々な意味で「終わり」を感じていたからのようだった自分自身をも含め文字通り色々な意味での「終わり」運び込んだ絵も恐らくもう二度と誰も見ることはあるまい残りの絵も近々運ばなくてはならないがそれよりは直接こちらの焼却場に運んだ方が良いかなとも考えた帰りは700kmあまりを車で9時間と早かった運転しないのにとても疲れた

異様な部屋

Apple

i de fleste tilfælde、I et privat rum er personens hobbyer og、noget du kan lide、føltes som en helhed。Det er ikke kun et fysisk rum、mærkes af personen selv、Det er også et psykologisk rum så tæt, at det nogle gange kan kaldes en slags fysisk rum.。derfor、Tillader normalt ikke andre mennesker at være der。

Jeg bor der ikke nu、Hvad jeg føler, når jeg rydder op på mine forældres værelse、Det er mærkeligt, at der overhovedet ikke er en sådan tæthed.。For eksempel min fars anorak til udendørs arbejde.、Spreder sig ud på tatamien med åbne ærmer。hat på toppen、arbejdshandsker、sokker。Og endnu en anorak oven i købet、hat、arbejdshandsker。Mors undertøj rullede op oven på det、Et dyngede bjerg af cardigans og udendørs vintertøj。Ikke et depotrum i en bjerghytte.、Det er parrets soveværelse.。

I stedet for et etværelses hus、Et meget rummeligt hus med mange værelser、Min far og mor boede alene.。Da min far vendte tilbage fra bjerget, gik han til sit soveværelse med de samme fødder, som han lige var vendt tilbage fra bjerget.、Så jeg tog min anorak af、Smid din svedige skjorte på den、trække et skiftetøj frem、Gik han til stuen iført det uden at gå i bad?。mor også、Jeg gik direkte til mit værelse efter at have luget rundt i huset.、Stablede de bare omstrejfende tøj op til at smide ovenpå det?。min fars anorak、Spredt sig ud som huden på et flået udyr、10Arkene var også overlappende。som om、Min far kollapsede der hver gang.、Som om jeg vred mig i smerte。

Anorak på knagerækken ved siden af ​​indgangen、Mange lag vintertøj er hængt oven på hinanden.。i hver lomme、Overfyldte 100 yen lightere。Der bliver 100 i alt。Det skal have været brugt som et sted at opbevare lightere.。Stadig misfarvet af sved、mange hatte。Jeg kan ikke smide ting ud, som jeg aldrig kommer til at bruge。Også selvom det er ved at blive gammelt, mens det stadig er nyt、prøv ikke at bruge det。Fuld af "gamle nye ting", som jeg ikke brugte, før jeg døde.。Udover tøjet var de fleste af dem gaver (nr、selv tøj)。far og mor、hvad jeg kan lide、Måske havde jeg ikke modet til at fokusere på det, jeg kunne lide.。Jeg havde elektriske tæpper til 6 personer.。