何が危険なの?/Off limit? Why ?

Sissepääs keelatud Off limit
立ち入り禁止  Off limit

Satte Gongendo Sakuradomes käisin jalgrattaga (tahtsin kõndida, aga selg ei tunne end hästi.、Ma ei olnud edasi-tagasi vahemaa osas kindel)。Nartsiss、Osa rapsiõisi õitses, aga kirsiõie pungad olid veel väikesed.、Õitsemine algab aprillis。

Nägin kummalist silti (märk? foto)。Seal on kirjas "Ohtlik/Trügimine keelatud"。See ei ole ajutine, sest see on betooniga tahkunud.。Vaata silti ja tule rattalt maha、Kuigi ma käisin ringi ja otsisin seda piirkonda, ei saanud ma teada, kus see ohtlik on.。Sildi ees ja taga olev ala on linna poolt määratud promenaad.。paar meetrit vahel。Kas see võib olla peidetud auk nende vahel? Sel juhul tahaks, et see oleks enne silti maha maetud...、Polnud ühtegi auku, kuhu saaksin jala kinni jääda.。Ühesõnaga, pole probleemi.。Miks sa siis niimoodi alla kirjutasid? Ja veenduge, et see on kindlalt fikseeritud?

I saw an inunderstanding signe yesterday(photo). It said Dangerous. Off limit, was concreated and statued. I had checked around it out, but I haven’t found any dengerous things at all. There wasn’t a hidden dengerous hole for example.There ware just two promenade in front and behind of it by Satte city’s indicated. In short, it was just safety spece. Why did they do such a strange act, I wondered.

Kui ma sellele mõtlen,、Olen hakanud arvama, et see on mingi ülereageerimine.。"Kui midagi läheb valesti, on juba hilja."、kriisitunne。Ühesõnaga, see on "meediafoobia".。Kas mitte sellepärast ei püstitata neid kummalisi silte üle riigi?。

I suppose that it was a kind of over reaction to jounalism. Most of the public administrations seem like fear that to be point their mistakes out more than necesarry . In a ward “Acrophobia of journalism”. Because jounalism in Japan called “Mas-comi” has ferocious and savage power over and above what is they wanted. And then they often abuse their authority against everything whether accurate intelligence or not.

I imagine that there were so many meaningless signes had been built hole Japan by similar reason.

 

 

「益友」という語

Suund taevasse 2014 – 3. osa

Sõna "Masutomo" ajalehes、Õppisin seda esimest korda。Kasulik putukas、Tundus, et seda kasutatakse samamoodi kui kahjurit.、Võib olla ka "kahjulikke sõpru"。

Alguses mulle ei meeldinud sõna "Masuyu" tunne.。Seda seetõttu, et tundsin, et valin partneri kasumi või kahjumi põhjal.。Aga kui natuke rohkem lugeda、Vanast sõbrast on saanud hea sõber.、Võtsin seda nii。ilmselt、Tõenäoliselt püüdsid nad olla vastastikku kasulikud sõbrad.。See oli kadestamisväärne suhe.。

お・も・て・な・し 

お出迎え F4 水彩
お出迎え F4 水彩

“O-Mo-Te-Na-Shi” oli 2020. aasta Tokyo olümpiamängude esitluses edasi antud kui sõna, mis esindab jaapanlaste südant.、2013See võitis ka aasta moesõna auhinna.。

aga、Ma ei suuda ära tunda, et vastuvõttev pool (Jaapan) vaatab mind ülalt.。Veelgi enam, mida rohkem turismitööstus seda terminit kasutab, seda rohkem、Ma ei suuda jätta muljet, et "Ma olen sinuga kena, nii et anna mulle raha."。Loodan, et "külalislahkust" ei väljendata tõeliste tunnete varjamises.。