文化は広告ではない

デッサン

古池やかわずとびこむ水のをと 芭蕉

Mesmo persoas que non coñecen a palabra haiku、Este é un ``haiku'' tan famoso que probablemente xa escoitou falar del.。Por exemplo, en inglés、francés、árabe、Como sería en suahili?

Ao parecer, a Asociación de Haikus está a solicitar o haiku para ser Patrimonio da Humanidade.。Non me opoño。pero、Creo que non me alegro de que o haiku se estendese por todo o mundo.。O destino antinómico da “cultura”? pero、Porque creo que tamén aparecerá aquí.。

Algo que tamén vive na cultura、Hai unha cultura morta。cultura viva、Por exemplo, a cociña xaponesa converteuse recentemente en patrimonio cultural mundial.。Porén estou feliz、A partir dese momento, pódese dicir que a cociña xaponesa deixou de ser a cociña xaponesa.。Esta é a orixe da cociña xaponesa.、Porque ninguén pode confirmar。Algo sen un punto de referencia é tan pouco fiable como o vento.、Todos o reciben de diferentes xeitos.。Pero aínda é bo mentres faga vento.。No futuro, o vento será xulgado só pola velocidade do vento.、O corpo principal da cociña xaponesa está obrigado a converterse en cociña xaponesa "de fantasía" ou "pobre" reaccionaria.。Ninguén me pode deter agora。

Pero o nome de "cociña xaponesa" permanecerá.。Se pensas que ese “patrimonio” é algo así、Non hai que enfadarse。É doado imaxinar que o haiku seguirá un camiño semellante.。Un día destes、Se non escribes o teu haiku en inglés, o teu haiku non será lido.。Un haiku que non se pode traducir ao inglés non é un haiku.、Podería chegar a ser、Antes diso、Para aqueles que nunca leron haiku noutro idioma que non sexa o inglés,、Sabías que hai moitos ``Poboación de haiku?''。

質問と答え方

窓辺の花(プリムラ)

Haiku ten palabras estacionais。É sentido común。As películas teñen un alfabeto。É sentido común。

Por que os haiku teñen palabras estacionais?。Por que o alfabeto ten 26 letras?。incluíndome、A maioría da xente non pode responder tan facilmente.。

Algunhas persoas responden isto así。"Cando teño tempo para pensar nesas cousas,、Recita polo menos un bo haiku、Non sería mellor memorizar polo menos unha palabra en inglés? ”。probablemente contén moita ironía、Aínda que é unha forma elevada de dicilo,、Se pensas que ``É certo'', coidado coas estafas.。

Isto non é só ``responder sen responder'' ao ``cambiar a pregunta'';、"Non respondas preguntas、pregunta pola contra、É un argumento que refuta。Os principais usuarios deste argumento son: (1) políticos, (2) defraudadores e (3) académicos.、educador、Son xornalista (por orde de frecuencia de uso)。Este tipo de razoamento、Hai que ter coidado con regularidade。

por certo、A resposta á pregunta anterior é、por desgraza non o sei。Sei que hai algunhas teorías、Non sei moi ben que teoría é correcta.。A resposta máis honesta é "Non sei".。

 

子ども本来の輝き

ルピナス 2

Os nenos do xardín de infancia dixeron: "Moita sorte o primeiro ministro Abe".。◯◯Estou feliz de que se aprobou o proxecto de lei.、Xardín infantil que canta cada mañá o “Rescripto Imperial sobre Educación”.。Esta vez, planean crear un "shogakuin" en lugar dunha escola primaria.。O nome oficial é "Mizuho no Kuni Memorial Elementary School"。Os ex-parlamentarios do Partido Liberal Democrático e outros eloxiaron o evento, cualificándoo de "boas noticias para Xapón".。

Volvemos a unha época de medo、Temo iso。Debe ser unha palabra sen sentido para un neno.、Non ten ningún significado para o adulto que escoita.。Intentar ``substituír'' a educación infantil pola educación ``imprinting''。A idea é desenvolver "un cidadán polo ben da nación".、Dise que contribuirá ao verdadeiro futuro do neno.、Mesmo a propia filosofía da Lei Fundamental da Educación está a ser cambiada.。É unha escola perigosa。