性転換-人間としての意味

「ポトスのある静物(制作中)」  水彩

YouTubeで「動物の骨格」などを眺めているうちにふとした拍子に「美容整形手術」のビデオを見てしまったその流れでさらに「性転換手術」体験者の(手術前後)ビデオまでつい見てしまったなぜそうしなければならないのか手術してもなお自殺まで追い込まれる現実などを考えると相当種衝撃的な時間それを笑いの中で見せてくれるなんて

その数日後の7月10日トランスジェンダーの女性が手術なしで戸籍上の性別変更を認めるよう求めた家事審判で広島高裁が必要な要件を満たすと決定したというニュースがあったこの審理では特に相手のある訴訟ではないのでこれで結審申立人の主張は認められた

Se vi iomete rigardas ĝin、性別変更には現状5つの要件が必要だという①2人以上の医師から性同一性障害の診断を受けていること ②18歳以上 ③現在結婚していないこと未成年の子どもがいないこと ④生殖腺や生殖機能がないこと ⑤変更後の性別の性器に似た外観を備えていることの5つこのうち④と⑤を手術要件(⑤は外観要件ともいい必ずしも手術によらなくてもよいがこれまでは多くの場合④と同時に性器整形の手術をする)というらしい上の「性転換手術」は④と⑤に対応するための手術
 7月10日の広島高裁での審理は実は最高裁からの差し戻し審で特に④の要件自体が2023年10月に最高裁大法廷で憲法違反と判断されていて今回はこの判断を踏まえたもの⑤については今回特に判断をしなかったので今後に問題は残ることになったが高裁判断では「周囲が違和感を感じなければよい」と判断されたらしい

人は欲のために生きているというのはひとつの見方である性転換も広く欲望と言えばそのひとつという言い方もできるが自分がもっと自分自身になろうとするだけのむしろもっとも根源的素朴純粋なものだと思う少子化云々などという社会的な課題は国や行政を通じてそれ自体あらためて捉えられるべき問題で彼女ら(They)自身にその責任の一端を押しつけることは妥当ではない大きくなったら大谷選手のようになりたいという子どもの思いに皆が野球選手になったら誰が他の仕事をするんだなどとバカげた問いをぶつけてはならないのと同じこと(長くなって済みません)

Voĉdona tago por la Tokia guberniestra elekto ankaŭ estas "tago, kiam vi ĉesas pensi"

"Mi ne devas zorgi pri forgeso de malagrablaj aferoj" akvarelo

Hodiaŭ estas balota tago por la Tokia guberniestra elekto.。Frua voĉdonado ŝajnas esti pli alta ol la lastan fojon.。Ĉi tio ankaŭ signifas, ke la voĉdona indico en la tago estos pli malalta.、Unue, devas esti sufiĉe da homoj, kiuj ne povas eliri en ĉi tiu varmego.。Kial mi ne povas voĉdoni elektronike?、Ankaŭ tie videblas nunaj problemoj de Japanio.。

lasta vendredo、Mi vizitis galeriojn de Ginza ĝis Aoyama.。Mi renkontis lin donante paroladon en subteno de la Tokia guberniestra elekto en Ginza.、Mi nur staris tie kaj rigardis。Tiuj implikitaj、"Bonvolu ne malhelpu la trafikon," li diris per levita voĉo.、Li intence elektis lokon, kie estis multaj preterpasantoj por doni sian paroladon.、Ne estas maniero, ke ĝi ne malhelpos。

Iuj politikaj partioj mokas la balotsistemon mem.、Iuj individuoj kuras kiel kandidatoj preskaŭ kvazaŭ laŭkutime.、Ĉi-foje, la aktuala + reganta partio VS opozicia kandidato、Oni diras, ke populara novulo estos implikita.、Ĝi estas tipa tradicia medio.。Estas grupo de parazitoj provas ŝteliri ĝin (nun malkaŝe、Tamen, la konsisto de la procezo restas la sama.。Mi ne scias ĉu ĝi ne ŝanĝiĝos aŭ ĉu mi ne volas ŝanĝi ĝin.、Mi supozas, ke la vera intenco de balotantoj estas, ke ili ne volas pensi pri io ajn.。ne、Eble estas pro la sinteno de la amaskomunikiloj.。

Ne rezigni、Ĝi ne estas nur hazarda afero、Mi ne volas ignori ĝin, sed mi ne volas fari ajnan agon.、Ankaŭ por voĉdoni。Ĝi aspektas tiel。en、Fine nenio ŝanĝiĝas。Iuj homoj sentas, ke ĉi tio estas ``sekura kaj sekura.''。Kvankam、Ĉar la mondo neniam haltas por momento、Krom se estas pozitiva intenco ne ŝanĝi.、unu rondon malfrue、Estas nature, ke ni malfruos du semajnojn.。Ĝi estas la rezulto de ĉesi pensi.。
Kompreneble、Mi pensas, ke ne sufiĉas nur iri kun la fluo.、Se ĉesi pensi estas kiel ia cerba morto, do、Mi nenion povas fari eĉ se iu faras ion al mia korpo.。Ĉu tio estas en ordo? Eĉ se vi demandas、Mi supozas, ke vi ne volas pensi pri tio。

絵を描くひとびと

「デンドロビウム」 水彩

6月1日埼玉県浦和市にある県立近代美術館で第72回埼玉県展を見てきた土曜日だったこともあり出品者も含め案外大勢の人が見に来ていた学校帰りの高校生(たぶん出品者だ)や多くの高齢者が目立った半面、20代~50代くらいの人はとても少ないそれがたぶん今の社会状況を示しているんでしょう

審査にかかる出品数は毎年1000点を超えるかつては1500点を軽く超え入選率も3割ちょっとしかなかったいろいろ工夫をして(良かったかどうかは判断が分かれよう)入選率は若干緩くなったがそれでも半分以上は選外になるその中で受賞者になれるのはたった16人だけさらにその上の無鑑査(出品すれば必ず陳列されるという権利)になるには原則3回受賞しなければならないというルールがある審査員がほぼ全員入れ替わる現在のシステムの中でそれは厳しすぎるのではないかという話もちらほら出ているらしい

会場で何人か知り合いの人と会い何人かが故人になったことを知った出品をつづけている人の作品を見てもすっかりかつての面影のない作品もある(わたしもその一人かも)。Sed、それはたくさんの作品群の中で見るから個人の流れの中でじっくり見ればきっとそれなりの存在価値を持って制作されているのだと思う
 高校生たちの出品はあっけらかんとしている(ように見える)が入選した作品を見るとモヤモヤした傷つきやすさのようなものを感じる中には驚くような技量を見せる人もいるが多くは画面を埋めるだけで精一杯勉強もあるのだからそれで十分立派だ部活の先生の指導もあるのかあまり破綻がないのがかえって残念と言えば残念な感じ

入選受賞率だけ見ると確かに厳しい数字だがそこに若い(あるいは現役バリバリの)精鋭たちが集まって過熱しているかといえばそれはないそういう人たちはもっと厳しい別の世界を求め作っている。En tiu senco、県展は現代と同時代進行しながら過去を重くまとった別ワールドになりつつあるのかな不自由な脚を引きずりながら身の丈ほどもある作品を子どもや孫の手を借りて出品する人たちを見ているとそれでもここに大事な世界があることを知る