Shinshunkai udstilling

Apple på bogen 2021 F100 tempera

fra i morgen、Chenshunkai-udstillingen begynder。6. juni (søn) 17:00til。Sidste år, i betragtning af coronavirus-pandemien,、For første gang blev en udstilling, der var blevet afholdt selv under det store østlige Japans jordskælv, aflyst.。Vi diskuterede, om vi også skulle aflyse i år.、nu、Vi besluttede at afholde arrangementet, fordi det er meningsfuldt at fortsætte aktiviteten.。

Kan også kun publiceres online。Hvis du bare ser på det, afhænger det af billedets opløsning.、Det er også muligt at se nærmere end med det blotte øje.。men、At se den ægte vare på stedet、De ser ret anderledes ud。ingen、Det ville være mere præcist at sige, at jeg føler det。Det er af en simpel grund、Dette skyldes, at lokalet har atmosfæren som et mødested.。Hvordan er stemningen på stedet?、Jeg tror, ​​det er en atmosfære af at dele noget med forfatteren.。For forfatteren er på stedet、Det betyder det ikke。Selv når jeg ser på Leonardos malerier i kunstbøger, føler jeg, at de er fantastiske.、At se den ægte vare med dine egne øjne、Af en eller anden grund kan jeg mærke forfatterens ånde, selvom det kun er lidt, ud over tid og rum.。Det er "luft"。En nutidig forfatter、Det er naturligt, at det mærkes stærkere.。

Mange kunstudstillinger afholdt under coronavirus-pandemien、koncert、Skuespil og andre forestillinger er blevet aflyst、kunstgalleri、teater、Haller lukkes også mv.、Kunst bliver behandlet som en repræsentant for det "unødvendige"。Jeg vil ikke rigtig være sådan en person.、Tør jeg sige det?、Er kunst ikke grundlaget for det moderne samfund?、Det betyder。kontoransatte pendler、Der er ingen uenighed om, at det at drive fabrikker og virksomheder er rygraden i det moderne samfund.。Dog for kontoransatte、Hvis du bliver et tandhjul i den rigtige maskine, vil din motivation for at arbejde falde.。Vi ønsker ikke, at vores børn kun bliver tandhjul i maskinen.。

Hvor mange mennesker har nogensinde mødt et kunstværk og følt det, som om de var blevet ramt af lynet?。Det må være et meget lille antal、Betydningen af ​​det er ikke lille.、Der er ikke så mange chancer。Så at sige, en chance, der er én gang i livet。Der er ingen måde at forsøge at forfølge denne mulighed er "unødvendigt" eller noget lignende.、Det er mit "hyl"。Jeg prøvede at se cool ud, men、For dem, der mener, at mine malerier ikke er besværet værd at gå til stedet for at se dem.、Jeg holder dette billede op。

Hortensia i sort 2-reflekser

Blomsterdel (CG) - Ser det ikke ret realistisk ud?

Yderligere udvidelse (CG) - Det er faktisk ret sketchy.

Cirka 30 % af vejen til færdiggørelse。Det jeg var bekymret for undervejs var、"Du behøver ikke gå igennem alt det her besvær.、Kunne der være en enklere og mere effektiv metode?。Jeg vil ikke spilde tid, men、Rundkørselsmetoder er ikke kun spild af tid;、beskidte skærmen、Dette kan føre til, at du ikke er i stand til at frembringe den ønskede effekt.。"Kort" er bestemt bedre.。

Det er en refleks、Det er når du har brug for det.、Det er som en ``mavefornemmelse'', der giver dig mulighed for at vælge den perfekte metode på det rigtige tidspunkt.。

Når du bliver ældre、Intuitiv inspiration forsvinder、Jeg er i stand til at dække dette ved omhyggeligt at formulere en plan (jeg begynder at gøre det)。Betyder det ikke, at mine reflekser er blevet sløve...mens jeg tegner?、Pludselig、Det var hvad jeg tænkte。

Selvfølgelig er der intet galt i at tage en langsom tilgang.。I stedet for at hoppe ind i et billede baseret på en overfladisk idé、Resultaterne er meget stabile。Med hensyn til en baseballspillers slaggennemsnit,、Hvis slaggennemsnittet for en "tilfældig idé" er 10 %、"Æltning" er mindre end 30%.。Hvis dit batting-gennemsnit er i intervallet 10%, vil det være svært at blive regulær.、3Det er en ret imponerende oprydning.。Hvis det er et normalt arbejde, er det bestemt bedre at "ælte"。Men hvad med kunst?。Selvom battinggennemsnittet er 10 %、Den ene bog er en attraktiv en, der bliver i dit hjerte.、Det er vel essensen af ​​kunst.。Træning er afgørende for at skærpe dine reflekser.。Det er farligt。

俳句

西洋シャクナゲ

俳句を教わり始めてもう十年以上になる一時は少し熱を上げ俳人たちの句集を片手に独りよがりのさまざまな工夫を凝らした時期もあった忙しいせいもあるが最近はなんだかその熱も冷めてきた感じ、er。

俳句愛好者の多くはNHKや大手新聞社などメディアの俳句欄に投稿したり毎月それらをまとめた雑誌を購入したりいわゆる俳句結社に入会し句会などで研鑽を積む結社への入会についてはわたしも少しその気があっていくつかの結社の成り立ちや師系句風などを調べたことがある結局そのどれもやらないのだがそれは「俳句の世界のこじんまりした約束ごと」がどうも自分の性格にも志向性にも合わないということに尽きる(*たとえば金子兜太の俳句世界が「こじんまり」なのかどうかに異論はあると思うけれど)

俳句の世界の約束事とは何かといえば「波風を立てない(調和を破らない)こと」だとわたしは感じてきた花といえば桜のことであり桜ならば清楚華やかに決まっていて散り際のはかなさ美しさ潔さという定型のイメージに語を収斂させていく俳句はその収斂のプロセスでの語句の取り合わせの巧拙つまり極めてテクニカルな遊びきっちりゴールの枠寸法の決まった言葉のゲームなのである。17文字のうち5文字はほぼ「季語」で消費されるから残り12文字しかないこの12文字で(約束された範囲内の)イメージを描くには「有り合わせ」の「貼り合わせ」にならざるを得ない季語が「貼り合わせ」の強力接着剤として働き俳句はこの接着剤にもたれかかるようにして作られていく

ひとことで言えばわたしはこの「協調ゲームに」飽きてきたのである絵画の世界はゲームではないどこまでも「自分と他人」の違いを意識し他人(世界)の前に自分一人を「勇気を奮い立たせて」引っ張り出さなければならない逃げることが許されない世界である一切の約束事はそこにはないテクニックなどそこでは単なるひとつの要素に過ぎず時には邪魔でさえある

俳句は「共感」が死命であるといってもいい俳句以外のすべての芸術も実は共感を抜きにしては存在し得ないのだがだからといって共感を前提的に求めてはいない。men、共感を求めない俳句ならどうだろうそれはもう俳句とは呼ばれないかもしれないが短詩型のつぶやきとしての存在ならあり得るだろうか。for mig、俳句とはそのようなものになりつつある