Squis

          「空港」のためのエスキース  水彩

夕方軽い頭痛で自転車散歩が億劫作品用のエスキース(構想&一種の試し描き)をしたどこかに出品するためではなくいつか描くかもしれない(描かないかもしれない)作品の。dhe、、とりあえず描いて(撮影して)みた

エスキースしてみるとここが制作上のポイントだというところが分る表現上こなれていない(迷いそうな)場所も分るそういう場所を何度か描いてみてある程度納得いってから本番それが本来のプロセスだが多くの人はそうしない面倒くさいから

「空港」というモチーフは同じでもテーマによって構想はいくつでも考えられる「題名」と「テーマ」は違うものだが仮に題名を「空港にて」「帰国または帰郷」「旅立ち」などとするだけでも人物も数人だったり若かったり年配者だったりポーズも立っていたり坐ったりこちらを向いたり背中だったりと誰にでもそれぞれの題名ごとにいくつかの構想が想い浮かぶに違いないその中で自分の気分に合うものできるものやってみたいものを選ぶ

Lulet e qershisë janë një material i vështirë

Bojëra uji "Studimi i Sakurës".

Në fazat e hershme, është e paqartë、Duket se kanë filluar të lulëzojnë edhe lulet e zakonshme të qershisë që nuk janë “kanzakura”.。Kjo zonë paraqitet në NHK dhe programe të tjera çdo vit si një vend i famshëm për shikimin e luleve të qershisë.。Për momentin, lulet e kumbullës po shijojnë pranverën e hershme.。A do të shfaqen lulet e qershisë për rreth dy javë?。

Provova të vizatoja lule qershie "indirekt"。jo nga përpara、Nga "ana"。"Lulet e qershisë" është një simbol për piktorët e stilit të pikturës perëndimore.、Është një temë shumë e vështirë.、Unë mendoj。Do ta kuptoni nëse e vizatoni、E vetmja mënyrë që mund ta vizatoj është ta bëj të duket sikur karamele pambuku rozë e paqartë është shpërndarë në të gjithë ekranin.。

Lulet e qershisë janë një lëndë e detyrueshme për piktorët japonezë.、Sheshi、Nga metodat e shprehjes tek metodat e vlerësimit dhe vlerësimit、i menduar mirë、të institucionalizuara、Është rrënjosur thellë në zemrat dhe kujtimet e popullit japonez.。Kanalet janë vendosur qartë si për anën e vizatimit ashtu edhe për anën e shikimit.、Ndjehet sikur një fëmijë po i lexon nënës së tij një libër me figura kryevepër.。Ka të ngjarë të ekzistojnë "kryevepra" që rriten mirë në tokë të tillë.。Por、Një ndërprerje ka edhe në materialin e “filmave perëndimor”.、Prandaj、me sa di unë、Arsyeja pse nuk duket se ka ndonjë gjë që mund të quhet kryevepër e luleve të qershisë që të gjithë e dinë në filmat Western është se、Mendoj se kjo është arsyeja。。

Kjo është arsyeja pse、Pasi tha diçka kaq të pafalshme,、Vendosa t'i shpreh lulet e qershisë në mënyrë indirekte.。Disa njerëz të ulur në një holl diku。Lulet e qershisë janë në lulëzim të plotë në kopsht ose park pas tij.、Ai imazh。Është vetëm një hapësirë ​​e ndarë nga një fletë xhami、Është gjithashtu një hapësirë ​​që nuk mund të arrihet drejtpërdrejt.。
Prej tyre, ai që kërkon një kohë dhe përpjekje befasuese është "karrigia".。Duhet të jetë e njëjta karrige e ofruar.、Nëse këndi është i njëjtë, ai do të bëhet një pllakë e sheshtë.。Një shezlong ngjitës do t'ju kursejë shumë telashe.、vizualisht jo interesante、Si rezultat, kalova një kohë të konsiderueshme duke skicuar karrigen.。Lulet e qershisë që janë temë zgjasin disa minuta.。U bë shpejt。

展覧会報告

久しぶりにフランシス・ベーコンの絵をナマで見たやっぱりええわ!
写真(映像も)表現が多いのは「時代」ですねでもこんな表現AIにはまだ無理だと嬉しかった

初めに東京・乃木坂の国立新美術館へ行ったロンドン・テートギャラリー所蔵の作品による「YBA&ビヨンド」展。1990年代のイギリスのアートの尖端の穂を抜き上げて見せた展覧会といえばいいかな国立新美術館のキュレーションでは内容がピンと来なかったのでわたし流に言い換えたがやっぱりピンと来ない。Mami、そんなことはいいか

「フランシス・ベーコン」やっぱりいいね。20代の頃のわたしは彼の制作スタイルに夢中だったその頃彼は60代だったと思うけれど作品は既に現代アートの「古典」になっていた

前にも書いたがわたしは{英国のアート観」(それとイタリア人の感覚)をフランスよりましてやアメリカなどより数段重要視している短い言い回しで解ってもらえるなどとは思ってもいないがあえて言葉にすればイギリスのアートは一筋縄ではいかない挫折と諧謔性の繰り返し積み重ねによる歴史観そこからくる自己客観視の凄まじさが歴史的に他の国とは別次元のレベルになっている(それがかつてイギリスが世界帝国であったことと無関係ではないとわたしは想像するが)とずっと感じ続けているアメリカはイギリスで生まれたアートの「増幅器」の役目そしてビジネス化の功罪の方が大きいというのがわたしのアート史観である
 下の写真は作家自身の(飲んだくれの)父親とその妻の夫婦喧嘩中の写真だろうと解説にあった馬鹿馬鹿しいようだがこれこそAIにはできない仕業なんじゃありませんか?

浅見文紀「春の雪」 油彩F20号

もう一つは日本橋三越本店で開催中の浅見文紀油絵展埼玉県秩父市在住の彼は近くの風景をライフワークにしている若い頃はといってもわたしよりずっと若いのだが「段ボール」をせっせとモチーフにしていた今回も1点だけ同モチーフの作品があるが「卒業」しますという意味だったのかもしれない
 取り上げた作品について「桜の時期に突然雪が降ったんです」というそんなこと言われなくても解るのが絵というものだと彼はこの絵に「雄弁に」語らせています凄いですね彼の真面目な性格も実に正直に現れていることに共感します