
一匹の毛虫が目の前の、2.5mばかりの幅のコンクリートの道を横断している。かなり急ぎ足?だ。それも当然、白い路面を真っ黒の毛虫が殆ど無防備状態で横断しているのだから。虫の体長を約5センチとして人間に換算すると、身長の50倍だから1.7m×50=85mということになる。天敵からまる見え状態での横断は例えて言えば、ホオジロザメのいる海を85m泳いで渡るようなものだろうか。
Nuk ishte një catarpillar hairly në rrugë. Ai vetëm kaloi rrugën për 2.5meters gjerë me shpejtësi. Sigurisht kjo ishte mënyrë shumë të rrezikshme për të e armikut të tij natyror si një zog. U distinguishded kështu një trup të zi në beton të bardhë. Nëse lartësia e tij kthyer në një njeri, 2.5 metra do të jetë 85 metra e gjatë. Kjo rrugë kalimi ishte si notuar përtej detit vepron peshkaqen të madh të bardhë për 85 metra, I enden.
毛虫のもともと居た側にも草や木はあり、ほぼ似たような環境に見える。危険を冒して道路を横断する、どんな必要性があるのだろうか。意志などという高尚なものなどある筈もない。しかし何かが彼(彼女か?)にその行動をさせたことは事実だ。何がそうさせるのか、ただ本能と言ってしまっては身も蓋もない。
Në anën ai kishte qenë i mjedisi të ngjashme me tjetrën, nuk është një shumë e pemëve dhe farë e keqe si. Pse ai donte nëpër rrugë ? Ajo që ishte e domosdoshme për të nuk? Është e pamundur që ata të kenë një vullnet të lirë. Edhe pse diçka Mede atë për të bërë këtë është fakti. Çfarë është kjo?
最近の脳科学によれば、われわれ人間の意志などというものも、実は非常に不確かなもので、○○しようと意識する0.5秒前には既に脳は決定を下していて、「意志」なるものはその追認を錯覚しているに過ぎないらしい(ひとつの有力な説)。そう考えると「意志などという高尚な」ものは人間にも無く、道を渡る毛虫と大差ないということになるだろう。
According to latest brain science, our human’s free will is doubtful actually. Our brain already decide everything before to be concious ourself less than 0.5 second. Our poor conciousness have an illusion that we identify ratification with our free will. So that means a catarpillar as same as human from the viewpoint of have not a will either.
そこで大事なことは「経験」である。経験を基にした、ある種の「感覚」。それが生き物には、つまりわれわれにも重要な意味を持っているということらしい。
Një përvojë e rëndësishme në fund. Ndjenja e lloj që bazuar në përvojat, duket e rëndësishme për çdo krijesë të përfshijë prej nesh.